ويكيبيديا

    "عن نتائج المؤتمر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the outcome of the Conference
        
    • on the outcomes of the Conference
        
    • on the results of the Conference
        
    17. Requests the Secretary-General to submit a report on the outcome of the Conference to the General Assembly at its sixty-seventh session; UN 17 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن نتائج المؤتمر إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛
    3. In that same resolution, the Assembly requested the Secretary-General to submit a report on the outcome of the Conference to it at its fifty-eighth session. UN 3 - وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن نتائج المؤتمر إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين.
    13. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its fifty-eighth session on the outcome of the Conference. UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين عن نتائج المؤتمر.
    13. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its fifty-eighth session on the outcome of the Conference. UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن نتائج المؤتمر.
    The Commission requested that ILO report to it at its fortieth session on the outcomes of the Conference, which was done in 2009. UN وطلبت اللجنة أن يقدَّم تقرير منظمة العمل الدولية عن نتائج المؤتمر إلى دورتها الأربعين وهذا ما حدث في عام 2009.
    Paragraph 28 reflected the request of the General Assembly to UNISPACE III to submit to it at its next session a report on the results of the Conference. UN وتعكس الفقرة ٢٨ طلب الجمعية العامة إلى مؤتمر الفضاء الثالث تقديم تقرير لها عن نتائج المؤتمر في دورتها القادمة.
    It invited WMO to provide information on the outcome of the Conference to inform the work under the Convention. UN ودعت الهيئة الفرعية المنظمةَ العالمية للأرصاد الجوية إلى أن تقدم معلومات عن نتائج المؤتمر من أجل إثراء الأعمال الجارية في إطار الاتفاقية.
    1 A report of the Secretary-General on the outcome of the Conference has been prepared for the current session of the Assembly (see A/57/...). UN (1) تم إعداد تقرير يقدمه الأمين العام عن نتائج المؤتمر في الدورة الحالية للجمعية العامة (انظر .A/57/).
    Report of the Secretary-General on the outcome of the Conference (draft resolution A/C.2/57/L.32, para. 13) UN تقرير الأمين العام عن نتائج المؤتمر (مشروع القرار A/C.2/57/L.32، الفقرة 13)
    The Committee was further informed that assessment is currently under way in order to determine the most effective means of addressing the outcome of the Conference; when the assessment is complete, the Secretary-General will submit a report on the outcome of the Conference and the related programme budget implication, if any, for consideration by the General Assembly. UN وأُبلغت اللجنة أيضا بأنّ التقييم يجري حاليا من أجل تحديد أكثر الوسائل فعالية لتناول نتائج المؤتمر؛ وعند الانتهاء من هذا التقييم، سيقدم الأمين العام تقريرا عن نتائج المؤتمر وعن الآثار ذات الصلة في الميزانية البرنامجية، إن وجدت، لكي تنظر فيه الجمعية العامة.
    In the same resolution, the Commission requested the Executive Director of UNODC to report to the Commission at its fifty-sixth session on the outcome of the Conference and the international guiding principles on alternative development, including the deliberations and recommendations of the Conference. UN وفي القرار نفسه، طلبت اللجنة إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يقدِّم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريراً عن نتائج المؤتمر والمبادئ الإرشادية الدولية بشأن التنمية البديلة، يُضمِّنه المداولات التي جرت في المؤتمر والتوصيات المنبثقة منه.
    39. Recognizes the efforts of the Department of Public Information and its network of United Nations information centres to raise awareness of the United Nations Conference on Sustainable Development, held in Rio de Janeiro, Brazil, from 20 to 22 June 2012, and requests the Department to widely disseminate information on the outcome of the Conference; UN 39 - تنوه بالجهود التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها للتوعية بمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي عقد في ريو دي جانيرو، البرازيل في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012، وتطلب إلى الإدارة أن تنشر المعلومات عن نتائج المؤتمر() على نطاق واسع؛
    7. Decides to remain seized of the matter during its sixtyseventh session, and in doing so calls upon the President of the Final United Nations Conference on the Arms Trade Treaty to report on the outcome of the Conference to the General Assembly at a meeting to be held as soon as possible after 28 March 2013; UN 7 - تقرر أن تبقي المسألة قيد النظر في دورتها السابعة والستين، ومن ثم تهيب برئيس مؤتمر الأمم المتحدة الختامي المعني بوضع معاهدة تجارة الأسلحة أن يقدم تقريرا عن نتائج المؤتمر إلى الجمعية العامة في جلسة تعقد في أقرب وقت ممكن بعد تاريخ 28 آذار/مارس 2013؛
    7. Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to report to the Commission at its fifty-sixth session on the outcome of the Conference and the international guiding principles on alternative development, including the deliberations and recommendations of the conference. Resolution 55/5 UN 7- تطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يقدِّم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريراً عن نتائج المؤتمر والمبادئ الإرشادية الدولية بشأن التنمية البديلة، يُضمِّنه المداولات التي جرت في المؤتمر والتوصيات المنبثقة منه.
    7. Decides to remain seized of the matter during its sixty-seventh session, and in doing so calls upon the President of the Final United Nations Conference on the Arms Trade Treaty to report on the outcome of the Conference to the General Assembly at a meeting to be held as soon as possible after 28 March 2013; UN 7 - تقرر أن تبقي المسألة قيد النظر في دورتها السابعة والستين، ومن ثم تهيب برئيس مؤتمر الأمم المتحدة الختامي المعني بوضع معاهدة تجارة الأسلحة أن يقدم تقريرا عن نتائج المؤتمر إلى الجمعية العامة في جلسة تعقد في أقرب وقت ممكن بعد تاريخ 28 آذار/مارس 2013؛
    39. Recognizes the efforts of the Department of Public Information and its network of United Nations information centres to raise awareness of the United Nations Conference on Sustainable Development, held in Rio de Janeiro, Brazil, from 20 to 22 June 2012, and requests the Department to widely disseminate information on the outcome of the Conference; UN 39 - تنوه بالجهود التي تبذلها إدارة شؤون الإعلام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام التابعة لها للتوعية بمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي عقد في ريو دي جانيرو، البرازيل في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012، وتطلب إلى الإدارة أن تنشر المعلومات عن نتائج المؤتمر() على نطاق واسع؛
    At its sixty-sixth session, the General Assembly decided on the modalities for the United Nations Conference on Sustainable Development, to be held from 20 to 22 June 2012 in Rio de Janeiro, Brazil, and requested the Secretary-General to submit a report on the outcome of the Conference to the Assembly at its sixty-seventh session (resolution 66/197). UN وفي الدورة السادسة والستين، حددت الجمعية العامة طرائق تسيير مؤتمر الأمم المتحــدة للتنمية المستدامــة، المقرر عقده في الفترة من 20 إلى 22 حزيران/يونيه 2012 في ريو دي جانيرو، البرازيل، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن نتائج المؤتمر إلى الجمعية في دورتها السابعة والستين (القرار 66/197).
    Mr. Erdenechuluun (Mongolia): It is a distinct honour and privilege for me in my capacity as President of the Fifth International Conference of New or Restored Democracies to report to the present session of the General Assembly on the outcome of the Conference held from 10 to 12 September this year in the city of Ulaanbaatar. UN السيد إردنشلون (منغوليا) (تكلم بالانكليزية): إنه لشرف وامتياز لي أن أقدم، بوصفي رئيسا للمؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة للدورة الحالية للجمعية العامة، تقريرا عن نتائج المؤتمر الذي عقد من 10 إلى 12 أيلول/سبتمبر هذا العام في مدينة أولانباتار.
    At its fifty-sixth session in 2001, the General Assembly, recalling that the International Conference on Financing for Development would convene from 18 to 22 March 2002 at Monterrey, Mexico, requested the Secretary-General to report to the Assembly at its fifty-seventh session on the outcome of the Conference (resolution 56/210). UN وفي الدورة السادسة والخمسين، المعقودة عام 2001، أشارت الجمعية العامة إلى أن المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية سيُعقد في الفترة من 18 إلى 22 آذار/مارس 2002 في مونتيري، المكسيك، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن نتائج المؤتمر (القرار 56/210).
    4. In welcoming the work of the International Conference of Labour Statisticians (ICLS), the Commission suggested it might wish to review ICLS methods of operation, in particular the frequency and duration of its sessions. The Commission requested that ILO report to it at its fortieth session on the outcomes of the Conference and other actions taken in the implementation of the recommendations of the review report, including the road map. UN 4 - ورحبت اللجنة بالعمل الذي يضطلع به المؤتمر الدولي لخبراء الإحصاءات العمالية، اقتُرحت عليه في الوقت نفسه، إعادة النظر في أساليب عمله، لا سيما مدى تواتر دوراته ومدتها, وطلبت اللجنة إلى منظمة العمل الدولية أن تقدم إليها تقريرا في دورتها الأربعين عن نتائج المؤتمر والإجراءات الأخرى المتخذة بصدد تنفيذ توصيات التقرير الاستعراضي، بما في ذلك خريطة الطريق.
    A member of the World Press Freedom Committee, who also took part in the meeting, reported on the results of the Conference in a confidential report, " could `quality control'become a new code word? " UN وقدم عضو في اللجنة العالمية لحرية الصحافة، شارك أيضا في الاجتماع، تقريرا عن نتائج المؤتمر في تقرير سري معنون " هل يمكن أن تصبح ' مراقبة الجودة` كلمة سر جديدة؟ "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد