ويكيبيديا

    "عن هذا الاجتماع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on this meeting
        
    • on the meeting
        
    • of this meeting
        
    • from this meeting
        
    • of the meeting
        
    • about this meeting
        
    • on the event
        
    • of that meeting
        
    • for this meeting
        
    • from that meeting
        
    • on that meeting
        
    • by the meeting
        
    It requested the secretariat to prepare a report on this meeting to be made available to the SBSTA by its twenty-eighth session. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تُعِد تقريراً عن هذا الاجتماع يُتاح لها قبل انعقاد دورتها الثامنة والعشرين.
    An oral report on this meeting was presented by its Chair to SBI 16. UN وقدم رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ تقريراً شفهياً عن هذا الاجتماع إلى الهيئة في دورتها السادسة عشرة.
    The Advisory Service will prepare a report on the meeting. UN وستعد الدائرة الاستشارية تقريرا عن هذا الاجتماع.
    The report of this meeting is contained in annex IV. UN ويرد التقرير الصادر عن هذا الاجتماع في المرفق الرابع.
    The recommendations which emerged from this meeting are currently being implemented. UN والتوصيات التي صدرت عن هذا الاجتماع يجري تنفيذها في الوقت الحاضر.
    The main recommendations of the meeting are set out below. UN وفيما يلي التوصيات الرئيسية التي صدرت عن هذا الاجتماع:
    Bill, I heard about this meeting 30 minutes ago. Open Subtitles بيل، لقد سمعت عن هذا. الاجتماع قبل 30 دقيقة.
    More information on the event can be found at < www.un.int/iom/Inter-Ethnic%20City.html > .] UN ويمكن الاطّلاع على مزيد من المعلومات عن هذا الاجتماع على العنوان التالي: < www.un.int/iom/Inter-Ethnic%20City.html > .]
    The 10MSP President gave an oral update on this meeting at the 11MSP. UN وقدم رئيس الاجتماع العاشر تحديثاً شفوياً عن هذا الاجتماع خلال الاجتماع الحادي عشر للأطراف.
    At its fortyseventh session, the SubCommission had before it the report of the SecretaryGeneral on this meeting (E/CN.4/1995/100). UN وكان معروضاً على اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والأربعين تقرير الأمين العام عن هذا الاجتماع (E/CN.4//1995/100).
    At its forty—seventh session, the Sub—Commission had before it the report of the Secretary—General on this meeting (E/CN.4/1995/100). UN وكان معروضاً على اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والأربعين تقرير الأمين العام عن هذا الاجتماع (E/CN.4//1995/100).
    A report on the meeting was prepared, which included recommendations for the future relating to advocacy, reform of the humanitarian sector and institutional cooperation, in the context of operational development and research. UN وأُعِد تقرير عن هذا الاجتماع تضمَّنَ توصيات للمستقبل في مجالات الدعوة وإصلاح قطاع المساعدة الإنسانية والتعاون بين المؤسسات وأخرى تتصل بتطوير العمليات والبحوث.
    A report on the meeting is contained in an annex to the technical paper, document FCCC/TP/1999/1. UN ويرد في مرفق الورقة الفنية، الوثيقة FCCC/TP/1999/1 تقرير عن هذا الاجتماع.
    The report on the meeting, contained in document A/61/156, is divided into three parts. UN وقُسِّم التقرير عن هذا الاجتماع الوارد في الوثيقة A/61/156 إلى ثلاثة أجزاء.
    I am convinced that this ought not to be the message of this meeting. UN وإنني واثق بأن هذه ليست الرسالة التي يجب أن تصدر عن هذا الاجتماع.
    We are very pleased to reaffirm our full support for the draft declaration on the child (see A/62/L.31) to be adopted at the conclusion of this meeting. UN وإنه لمن دواعي سرورنا أن نؤكد على تأييدنا التام لما جاء في الإعلان الخاص بالطفل الذي سيصدر عن هذا الاجتماع.
    The recommendations which emerged from this meeting are currently being implementated. UN والتوصيات التي صدرت عن هذا الاجتماع يجري تنفيذها في الوقت الحاضر.
    Report from this meeting introduced for the first time the notion of intersectional discrimination, and parts of this document entered final documents in Durban. UN وللمرة الأولى طرح تقرير صادر عن هذا الاجتماع نظرية التمييز المتعدد الجوانب، وأدرجت أجزاء من هذه الوثيقة في الوثائق الختامية في ديربان.
    The Chairman's summary of the meeting is contained in appendix I to the present annex. UN ويرد في التذييل الأول لهذا المرفق موجز رئيس الفريق عن هذا الاجتماع.
    I didn't know anything about this meeting until an hour ago. Open Subtitles إنّي لم أعلم أي شيء عن هذا الاجتماع حتّى قبل ساعة من الآن.
    More information on the event can be found at < www.un.int/iom/Inter-Ethnic%20City.html > .] UN ويمكن الاطّلاع على مزيد من المعلومات عن هذا الاجتماع على العنوان التالي: < www.un.int/iom/Inter-Ethnic%20City.html > .]
    The Partnership Advisory Group agreed that, considering the importance of that situation, the report of that meeting would be appended to the present report as an annex. UN ووافق الفريق الاستشاري المعني بالشراكة على أنه نظراً لأهمية هذه المسألة، سيرفق التقرير عن هذا الاجتماع بهذا التقرير.
    He would not ask for this meeting if he thought he could defeat Gul'dan alone. Open Subtitles وقال انه لا تسأل عن هذا الاجتماع ما اذا كان يعتقد انه يمكن هزيمة Gul'dan وحدها.
    He urged the Commission to consider policy options to promote positive linkages emanating from that meeting. UN وحث نائب الأمين العام اللجنة على النظر في سياسات وسياسات بديلة لتعزيز الروابط الإيجابية التي انبثقت عن هذا الاجتماع.
    A supplementary report on that meeting will be submitted to the Statistical Commission. UN وسيقدم تقرير تكميلي عن هذا الاجتماع إلى اللجنة الاحصائية.
    597. The Ministers welcomed the holding of the first Ministerial Forum on Water of the Group of 77 held in Muscat, Sultanate of Oman, 23-25 February 2009, and noted the Muscat Declaration on Water adopted by the meeting. UN 597- رحب الوزراء بعقد المنتدى الوزاري الأول الذي عقدته مجموعة الـ77 بشأن المياه في الفترة من 23 إلى 25 شباط/فبراير 2009 في مسقط، سلطة عمان، وأخذوا علماً ببيان مسقط بشأن المياه الصادر عن هذا الاجتماع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد