Sir, what does that mean, I'm saying get that - camera out of my face, that's what I'm saying. | Open Subtitles | سيدي، ماذا يعني ذلك انا أقول خذ تلك الكاميرا بعيداً عن وجهى هذا ما أقوله. |
If he can count this high, I'll give you to the count of three to get out of my face, man! One! | Open Subtitles | سوف أعد الى الرقم ثلاثه لكى تغرب عن وجهى , يارجل , واحد |
Whatever. I don't care what you do with her. Just keep her out of my face, OK? | Open Subtitles | لا يهمنى ما تفعلينه معها ابقيها فقط بعيده عن وجهى |
Okay, that's it. If you're not out of my face in three seconds-- | Open Subtitles | حسنآ هذا يكفينى أذا لم تبتعد عن وجهى خلال 3 ثوانى |
Got me nowhere. Get out of my sight! | Open Subtitles | أنظر إلى ما أوقعتنى به هذه المره أغرب عن وجهى |
So get off my property, get out my face and get out my life. | Open Subtitles | لذا إبتعد عن ملكيتى و اغرب عن وجهى و اخرج من حياتى |
"Get your ass out of my face." "Get your ass out of my face." Dad look, it worked. | Open Subtitles | اذهب بعيدا عن وجهى اذهب بعيدا عن وجهى انظر يا ابى, انها تعمل |
told you it'd be up in a minute! Get out of my face or I'II lose your ticket! What? | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنها ستكون جاهزة بعد نصف ساعة إبتعدى عن وجهى وإلا ستفقدى طلبك |
Put me down for half the rent and get out of my face. | Open Subtitles | سأتقاسم معك احرة الشقه. اغرب عن وجهى الان. |
[Retching] Take that stinky-ass motherfucking bug-ridden skell out of my face! | Open Subtitles | خذ صاحب المؤخرة النتنة هذا بعيدا عن وجهى |
You just keep him and his delusions out of my face and out of my park. | Open Subtitles | فقط ابعده وابعد أفكاره الغريبة عن وجهى وعن الحديقة |
Get out of my face, man! You're into me for five packs already. | Open Subtitles | اغرب عن وجهى يا رجل أنت مدين لى بخمس علب |
Don't fuck with my fantasy! If you want out, get out of my face! | Open Subtitles | لا تعبث بخيالاتى إذا كنت تريد الخروج أغرب عن وجهى |
You get this Hollywood-loving pussy out of my face. | Open Subtitles | إبعد هذا المخنث محب هوليوود عن وجهى |
No, no, no, no, get that thing out of my face. | Open Subtitles | لا ،لا ،لا أبعد هذا الشيء عن وجهى |
Get out of my face, Mickey. - Look at me! No. | Open Subtitles | اغرب عن وجهى يا ميكى انظر الىّ |
Sergeant, you get that contraband stogie out of my face before I shove it so far up your ass, you'll have to set fire to your nose to light it. | Open Subtitles | عليك ان تبعد هذا السيجار .... المهرب عن وجهى قبل ان ادسه عميقا فى مؤخرتك ولا تستطيع ان تشعله الا من خلال انفك |
Get that out of my face. Where's my wife? | Open Subtitles | اغرب عن وجهى ، أين هى زوجتى ؟ |
You're in my grid square. Now, get out of my face. | Open Subtitles | أنت فى مربع غضبى الآن اغرب عن وجهى |
Get out of my sight before I snap you like a chicken neck! | Open Subtitles | اغرب عن وجهى قبل أن ألتهمك مثل عنق الدجاجة |
Out of my sight before my wrath boils over and I squash you like a plum! | Open Subtitles | أغرب عن وجهى قبل أن يغلى غضبى و سأقوم بإعتصارك مثل البرقوق |
Whatever I say to her ain't got nothing to do with you. Get out my face, D! | Open Subtitles | أياً كان ما أقوله لأختى لا يهمك ابتعد عن وجهى يا دى |