One party with process agent uses has yet to report for 2011. | UN | لم يبلغ طرف واحد استخدم عوامل التصنيع عن استخداماته لعام 2011. |
With the support of the Multilateral Fund, China had developed a detailed phase-out plan for process agent uses. | UN | وقد وضعت الصين، بدعم من الصندوق متعدد الأطراف خطة مفصلة للتخلص التدريجي من استخدامات عوامل التصنيع. |
The Meeting did, however, adopt decisions XVII/7 and XVII/8, which contained new lists of process agent uses. | UN | بيد أن الاجتماع اعتمد المقررين 17/7 و17/8 اللذين يحتويان على قائمتين جديدتين لاستخدامات عوامل التصنيع. |
He believed that the decision should be interpreted to mean that the use of process agents should be considered to be a controlled use since 1990. | UN | وقال إنه يرى أن المقرر يجب أن يفسر على اعتبار أنه يعني أن استخدام عوامل التصنيع يجب أن يخضع للرقابة منذ عام 1990. |
Following those presentations, revisions to the list of process agents had been proposed. | UN | وعقب تلك العروض، اقتُرح تنقيح قائمة عوامل التصنيع. |
Reported production for process-agent uses | UN | أبلغت عن إنتاج مخصص لاستخدامات عوامل التصنيع |
The Meeting did, however, adopt decisions XVII/7 and XVII/8, which contained new lists of process agent uses. | UN | بيد أن الاجتماع اعتمد المقررين 17/7 و17/8 اللذين يحتويان على قائمتين جديدتين لاستخدامات عوامل التصنيع. |
In the context of emissions from process agent applications -- being treated as feedstocks -- progress has been made. | UN | 4 - وقد تم إحراز تقدم في سياق الانبعاثات من استخدامات عوامل التصنيع التي تعامل كمواد وسيطة. |
Acknowledging the role that emissions from process agent uses might play in contributing to the abundance of carbon tetrachloride in the atmosphere and the need to reduce such emissions, | UN | وإذ يعترف بالدور الذي يمكن أن تؤديه الانبعاثات من استخدامات عوامل التصنيع في زيادة تركيز رابع كلوريد الكربون في الغلاف الجوي وضرورة الحد من هذه الانبعاثات، |
All parties with permitted process agent uses have reported for previous years up to 2011 | UN | أبلغت جميع الأطراف التي لديها عوامل تصنيع مسموح باستخدامها عن عوامل التصنيع هذه للأعوام السابقة حتى عام 2011. |
Israel last submitted reports for its process agent uses for the year 2009. Israel's report for 2010 and 2011 are therefore overdue. | UN | وقدمت إسرائيل تقارير عن استخدامات عوامل التصنيع لديها لعام 2009، ولذلك فإن تقرير إسرائيل لعام 2010 و2011 قد فات أوانه. |
Thus, process agent uses should not be taken into account in the calculation of production and consumption. | UN | ومن ثم، لا ينبغي أخذ استخدامات عوامل التصنيع في الاعتبار في حساب الإنتاج والاستهلاك. |
Thus, process agent uses should not be taken into account in the calculation of production and consumption. | UN | ومن ثم، لا ينبغي أخذ استخدامات عوامل التصنيع في الاعتبار في حساب الإنتاج والاستهلاك. |
B. Non-reporting of 2013 process agent uses by Israel | UN | باء - عدم الإبلاغ عن استخدامات عوامل التصنيع في عام 2013 من جانب إسرائيل |
A number of countries using process agents had so far reported as required, but using different methodologies. | UN | وقد أبلغ عدد من البلدان التي تستخدم عوامل التصنيع بيانات حتى الوقت الحاضر كما هو مطلوب، إنما باستخدام منهجيات مختلفة. |
Another representative stated that he would like to see more data on the impact of the use of process agents on ozone depletion. | UN | وصرح ممثل آخر بأنه يود رؤية بيانات أكثر عن تأثير استخدام عوامل التصنيع على استنفاد الأوزون. |
D. Draft decision XXIV/-: Reporting of information on the use of process agents | UN | دال - مشروع المقرر 24/-: إبلاغ المعلومات عن استخدام عوامل التصنيع |
D. Draft decision XXIV/-: Reporting of information on the use of process agents | UN | دال - مشروع المقرر 24/-: إبلاغ المعلومات عن استخدام عوامل التصنيع |
process-agent uses are reported by the European Union | UN | أبلغ الاتحاد الأوروبي عن استخدامات عوامل التصنيع |
The task force had reviewed the new process-agent uses that several Parties to the Montreal Protocol had requested be added to table A of decision X/14, which had been updated by decision XV/6. | UN | لقد استعرضت فرقة العمل استخدامات عوامل التصنيع الجديدة التي طلبها العديد من الأطراف في بروتوكول مونتريال وتبين أنها تفي بالتعريف الذي نصت عليه فرقة العمل المعنية بعوامل التصنيع لعام 1997. |
process-agent reporting for 2011 and 2012 | UN | الإبلاغ عن عوامل التصنيع لعامي 2011 و2012 |
Furthermore, there had been discrepancies in processagent data reported to the Fund and the Ozone secretariats. | UN | وعلاوة على ذلك، كانت هناك اختلافات في بيانات عوامل التصنيع المبلغة للصندوق ولأمانات الأوزون. |