ويكيبيديا

    "عوامل انبعاث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • emission factors
        
    Project to determine emission factors for unintentional persistent organic pollutants from open burning of waste UN مشروع لتحديد عوامل انبعاث الملوثات العضوية الثابتة غير الإرادية من حرق النفايات في العراء
    Persistent organic pollutant emission factors in biomass burning are determined. UN تحديد عوامل انبعاث الملوثات العضوية الثابتة أثناء حرق الكتلة الحيوية.
    EF: updated emission factors UN ع أ: عوامل انبعاث مستوفاة بآخر المعلومات
    In preparing it, a bottom-up approach was adopted, and in many areas emission factors were developed to reflect specific Australian conditions, often based on actual field measurements. UN وعند إعداد ذلك، اتبع نهج شامل، وطورت عوامل انبعاث في عدة مجالات لتعكس الظروف التي تنفرد بها استراليا، بالاعتماد غالبا على المقاييس الميدانية الفعلية.
    This could be facilitated by inclusion of PeCB emission factors in the Standardized Toolkit for Identifying and Quantifying Releases of Dioxins and Furans if these factors can be developed for the various source categories. UN ويمكن تيسير ذلك بواسطة إدراج عوامل انبعاث خماسي كلور البنزين في مجموعة الأدوات المعيارية لتحديد إطلاق الديوكسينات والفورانات.
    Many Parties used either default emission factors, or emission factors developed on their own, or both in different source categories. UN واستخدمت أطراف كثيرة إما عوامل الانبعاث الجاهزة، أو عوامل انبعاث وضعتها من تلقاء نفسها، أو المنهجين كليهما في فئات المصادر المختلفة.
    For example, the synthesis and assessment report could evaluate comparisons of emission factors for a particular sector or problems identified in emissions or removals of a given GHG source/sink or category. UN فتقرير التوليف والتقييم يمكن أن يقيم مثلا مقارنات عوامل الانبعاث لقطاع بعينه أو مشاكل ينم تعيينها في عوامل انبعاث أو إزالة من مصدر/بالوعة أو فئة بعينها لغازات الدفيئة.
    Furthermore, the IPCC good practice guidance provides updated default emission factors and default activity data for some sources and gases. UN وعلاوة على ذلك، توفر إرشادات الممارسة الجيدة للفريق الحكومي الدولي عوامل انبعاث نموذجية منقحة وبيانات بأنشطة نموذجية بالنسبة لبعض المصادر والغازات.
    If emission factors or other inventory parameters from other international data sources are used, the expert review team should, in the review report, justify and document the reason for their use UN وإذا استخدمت عوامل انبعاث أو بارامترات جرد أخرى من مصادر بيانات دولية أخرى، يتعين على فريق خبراء الاستعراض أن يبرر ويوثِّق، في تقرير الاستعراض، سبب استخدامها
    Furthermore, the IPCC good practice guidance provides updated default emission factors and default activity data for some categories and gases. UN وعلاوة على ذلك، توفر إرشادات الممارسة الجيدة للفريق الحكومي الدولي عوامل انبعاث نموذجية منقحة وبيانات بأنشطة نموذجية بالنسبة لبعض الفئات والغازات.
    Furthermore, the IPCC good practice guidance provides updated default emission factors and default activity data for some categories and gases. UN وعلاوة على ذلك، توفر إرشادات الممارسة الجيدة للفريق الحكومي الدولي عوامل انبعاث نموذجية منقحة وبيانات بأنشطة نموذجية بالنسبة لبعض الفئات والغازات.
    If an N2O emission factor from road transport needs to be replaced, increased use of catalytic converters leading to increased emission factors should be taken into account when calculating an adjustment. UN 61- إذا ما لزم الاستعاضة عن عامل ما من عوامل انبعاث أكسيد النيتروز من النقل البري، ينبغي، عند حساب تعديل ما، مراعاة زيادة استخدام المحوِّلات الحفّازة المؤدية إلى زيادة عوامل الانبعاث.
    Parties often, for sound scientific reasons, use emission factors different from those provided by the IPCC and/or other Parties. UN وكثيرا ما تعمد اﻷطراف، ﻷسباب علمية سليمة، إلى استخدام عوامل انبعاث مختلفة عن العوامل التي يوفرها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ و/أو اﻷطراف اﻷخرى.
    When estimating emissions on a gas-by-gas basis each GHG in each source category requires specific emission factors. UN ٤١- وعند تقدير الانبعاثات على أساس كل غاز على حدة، فإن كل غاز من غازات الدفيئة في كل فئة من فئات المصادر يتطلب عوامل انبعاث محددة.
    Annex I Parties should also make every effort to develop and/or select emission factors, and collect and select activity data, in accordance with the IPCC good practice guidance. UN كما يتعين على الأطراف أن تبذل قصارى الجهد في سبيل وضع و/أو انتقاء عوامل انبعاث وجمع وانتقاء بيانات عن النشاط وفقاً لإرشادات الممارسة الجيدة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    The development of regional projects aimed at improving the national capacity for collecting, processing and archiving activity data, and the development of local and regional emission factors in all key sources, is needed and should, therefore, be encouraged. UN 52- وهناك حاجة إلى وضع مشاريع إقليمية لتحسين القدرة الوطنية على جمع البيانات عن الأنشطة ومعالجتها وحفظها، وإلى استحداث عوامل انبعاث محلية وإقليمية في جميع المصادر الرئيسية، وينبغي من ثم التشجيع على القيام ذلك.
    The Government of Sweden and the Chlorine Chemistry Division of the American Chemistry Council, United States of America, are the main donors to a project that will, for the first time, generate emission factors for dioxins and furans from open burning of waste in developing countries. UN وحكومة السويد وشعبة كيمياء الكلور في مجلس الكيمياء الأمريكي بالولايات المتحدة الأمريكية هما الجهتان المانحتان الرئيسيتان لمشروع سيولد للمرة الأولى عوامل انبعاث بشأن الديوكسينات والفيورانات الناتجة عن حرق النفايات في الهواء الطلق في البلدان النامية.
    It provides improved emissions estimates based on improved emission factors, improved national reports, estimates for sectors not previously quantified, and scenarios that explore future emissions and the prospects for reductions. UN ويوفر التقرير تقديرات محسنة للانبعاثات تستند إلى عوامل انبعاث محسنة، وتقارير وطنية محسنة، وتقديرات لقطاعات لم تكن قد حددت كمياتها من قبل، وسيناريوهات تستكشف الانبعاثات المستقبلية وتوقعات بشأن التخفيضات.
    Several examples were identified by the secretariat which indicate that the use of different tiers and/or methods, and the use of different emission factors, as well as different ways of gathering activity data or the differences in their quality, could lead to significant differences in emission estimates from sources in a given sector. UN ٢- وحددت اﻷمانة عدة أمثلة تشير إلى أن استخدام طبقات و/أو أساليب مختلفة، واستخدام عوامل انبعاث مختلفة، وكذلك طرق مختلفة لجمع البيانات عن اﻷنشطة، أو الفوارق في نوعيتها، يمكن أن يؤدي إلى اختلافات كبيرة في تقديرات الانبعاث من المصادر في قطاع معين.
    Few Parties presented more dissagregated information, identifying values of specific emission factors which were applied in key sectors (paras. 68 - 70/tables 1, 2 and 21). UN ولم تقدم سوى أطراف قليلة معلومات أكثر تفصيلاً، محددة قيم عوامل انبعاث معينة طبقت في قطاعات رئيسية )الفقرات ٨٦-٠٧/الجداول ١ و٢ و١٢(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد