Paragraph 274 highlights the role of the Eye on Earth network and the Global Earth Observing System of Systems in developing environmental monitoring systems. | UN | وتسلط الفقرة 274 الضوء على دور شبكة ' ' عين على الأرض`` ومنظومة نظم رصد الأرض العالمية في تطوير نظم الرصد البيئي. |
Hello, I'm Kent Brockman, and this is Eye on Springfield. | Open Subtitles | مرحباً، أنا كنت بروكمان في برنامج عين على سبرنقفيلد |
The second summit meeting of the Eye on Earth network will be held in Abu Dhabi in 2015. | UN | وسيعقد اجتماع القمة الثاني لشبكة عين على الأرض في أبو ظبي في عام 2015. |
Although his white cell count is elevated so I should probably keep an Eye on that. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك فتعداد الخلايا البيضاء عنده مرتفع لذا سيتوجب علي إبقاء عين على ذلك. |
Human resources website and HR Insight | UN | الموقع الشبكي للموارد البشرية و " عين على الموارد البشرية " |
And I'll keep an Eye on the rooftop guard from the second building. | Open Subtitles | وأنا سوف أبقي عين على حراسة السطح من البناء الثاني |
And you're shopping early, and you know that I've had my Eye on that Jet Ski, hmm? | Open Subtitles | وأنت تتسوقين في وقت مبكر، أنت تعرفين بأنني لدي عين على جيت سكي، هم؟ |
What about the tattoo? Count Olaf had a tattoo of an Eye on his ankle. Anything for the kids. | Open Subtitles | أولوف كان عنده وشم عين على كاحله أى شئ للأولاد |
Hmm? With one Eye on the promotion list, and the other Eye on my car payments | Open Subtitles | عين على قائمة الترقيات والأخرى على أقساط سيارتي |
Stay focused and keep an Eye on each other. | Open Subtitles | الإقامة ركّزتْ وعيش عين على بعضهم البعض. |
Eye on the road, Eye on the machine gun! | Open Subtitles | عين على الطريق و عين على الرشّاش و الطريق |
(c) Note by the secretariat on the Eye on Earth initiative (UNEP/EA.1/INF/11); | UN | (ج) مذكرة من الأمانة بشأن مبادرة عين على الأرض (الوثيقة UNEP/EA.1/INF/11)؛ |
Note by the secretariat on the Eye on Earth initiative (UNEP/EA.1/INF/11); | UN | (أ) مذكرة من الأمانة عن مبادرة عين على الأرض (UNEP/EA.1/INF/11)؛ |
Note by the secretariat on the Eye on Earth initiative (UNEP/EA.1/2/INF/11); | UN | مذكرة الأمانة عن مبادرة ' ' عين على الأرض`` UNEP/EA.1/2/INF/11))؛ |
A progress report on the Eye on Earth initiative (UNEP/GC.27/INF/11); | UN | (د) تقرير مرحلي عن مبادرة عين على الأرض (UNEP/GC.27/INF/11)؛ |
Help me keep an Eye on her, okay? | Open Subtitles | مساعدتي إبقاء عين على لها، حسنا؟ |
Count Olaf has a tattoo of an Eye on his left ankle. | Open Subtitles | لدى "أولاف" وشم على شكل عين على كاحله الأيسر. |
Didn't I tell you to keep an Eye on him? | Open Subtitles | لم أكن أقول لك لإبقاء عين على له؟ |
Listen, listen, I need you to keep an Eye on things outside, and whatever happens, stay outside, and be ready to go at a moment's notice. | Open Subtitles | إستمع، يستمع، أحتاجك للإبقاء عين على الأشياء خارج، ومهما حدث، إبق خارجا، ويكون جاهزا للذهاب خلال اللحظة من تأريخ الاخطار. |
Hello, I'm Kent Brockman, and this is Eye on Springfield. | Open Subtitles | آهلا بكم ، أنا كينت بروكمان من خلال برنامج " عين على سبرينغفيلد |
48. Requests the Secretary-General to make available, through HR Insight, on a quarterly basis, data on the representation of developing countries in the Secretariat, with a view to increasing the scope of the data, as feasible; | UN | 48 - تطلب إلى الأمين العام أن يتيح بيانات كل ثلاثة أشهر، عن طريق نظام عين على الموارد البشرية، بشأن تمثيل البلدان النامية في الأمانة العامة بغية زيادة نطاق البيانات قدر الإمكان؛ |