LRA activity was noted in Western Bahr al-Ghazal State of South Sudan and in the border area with the Central African Republic. | UN | ولوحظ نشاط جيش الرب للمقاومة في ولاية غرب بحر الغزال في جنوب السودان وعلى المنطقة الحدودية مع جمهورية أفريقيا الوسطى. |
In Western Bahr el Ghazal, Northern Bahr el Ghazal and part of Unity States people are still displaced. | UN | وما زال السكان نازحين في ولايتي غرب بحر الغزال وشمال بحر الغزال وجزء من ولاية الوحدة. |
The Western Bahr el Ghazal Committee met on 4 occasions and the Upper Nile Committee on 4 occasions. | UN | واجتمعت اللجنة المعنية بولاية غرب بحر الغزال في 4 مناسبات، واجتمعت اللجنة المعنية بولاية أعالي النيل في 4 مناسبات. |
The Western Bahr el Ghazal Committee met 4 times and the Upper Nile Committee 4 times. | UN | واجتمعت اللجنة المعنية بولاية غرب بحر الغزال في 4 مناسبات، واجتمعت اللجنة المعنية بولاية أعالي النيل في 4 مناسبات. |
47. On 16 July 2010, the first 49 children were registered and removed from the SPLA Mapel barracks in Western Bahr El Ghazal State. | UN | 47 - وفي 16 تموز/يوليه 2010، تم تسجيل أول 49 طفلا وإجلاؤهم من ثكنات الجيش الشعبي في مابيل، ولاية غرب بحر الغزال. |
However, LRA continues to pose a security threat to the Southern Sudanese population living in the peripheral areas of Western Bahr El Ghazal and Western Equatoria States. | UN | إلا أن جيش الرب للمقاومة لا يزال يشكل تهديدا أمنيا لسكان جنوب السودان الذين يعيشون في المناطق المتاخمة لولايتي غرب بحر الغزال وغرب الاستوائية. |
Formation of 2 State Prisons Development Committees in Western Bahr el Ghazal and Upper Nile States | UN | وتم تشكيل لجنتين لتطوير السجون على مستوى الولاية في غرب بحر الغزال وأعالي النيل |
In Western Equatoria and Western Bahr el Ghazal States, 13 children were reportedly abducted by LRA in 2011. | UN | في ولاية غرب الاستوائية وولاية غرب بحر الغزال، أُبلغ أن جيش الرب للمقاومة قد اختطف 13 طفلا في عام 2011. |
Adoption of Jonglei State, Lakes State and Western Bahr el Ghazal Interim Constitutions | UN | اعتماد الدساتير المؤقتة لولاية جونقلي وولاية البحيرات وولاية غرب بحر الغزال |
His former forces remain at the Mapel integration centre in Western Bahr el-Ghazal State. | UN | ولا تزال قواته السابقة في مركز الإدماج في منطقة مابل، بولاية غرب بحر الغزال. |
25. Plans by the Western Bahr el-Ghazal State authorities to relocate Wau county headquarters from Wau Town to Baggari District sparked a series of incidents of unrest in Wau in December 2012. | UN | 25 - أدت خطط ولاية غرب بحر الغزال الرامية إلى نقل مقر سلطات محلية واو إلى منطقة البقارة إلى اندلاع سلسلة من الاضطرابات في واو في كانون الأول/ديسمبر 2012. |
56. In Western Bahr el Ghazal State, three judges were designated by the Chief Justice to hear cases related to the violence in Wau in December 2012. | UN | 56 - وفي غرب بحر الغزال، خصص رئيس القضاء ثلاثة قضاة للنظر في قضايا مرتبطة بالعنف الذي وقع في واو في كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Together with UNMISS, it also launched pilot projects on weapons, ammunition and stockpile management at National Police Service locations in Central Equatoria and Western Bahr el Ghazal States. | UN | وبدأت الدائرة، بالتعاون مع البعثة، مشاريع تجريبية في مجال إدارة الأسلحة والذخائر والمخزونات في مواقع تابعة لجهاز الشرطة الوطنية لجنوب السودان في ولاية وسط الاستوائية وولاية غرب بحر الغزال. |
I also encourage the Government to continue to enhance its coordination of actors in the security sector in order to make concrete progress on the transformation of the sector, and to urgently review its disarmament, demobilization and reintegration programme to address the challenges identified in the pilot project in Western Bahr el Ghazal State. | UN | وأشجع أيضا الحكومة على مواصلة تعزيز تنسيق الجهات الفاعلة في القطاع الأمني من أجل إحراز تقدم ملموس في تحويل هذا القطاع وفي القيام على وجه السرعة باستعراض برنامجها المتعلق بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج من أجل تذليل الصعوبات التي تم تحديدها في المشروع التجريبي في ولاية غرب بحر الغزال. |
The Panel has also received multiple testimonies that another JEM base functioned within the territory of South Sudan, notably at Timshaha in Western Bahr el-Ghazal State. | UN | وتلقى الفريق أيضا، إفادات متعددة مؤداها أن ثمة قاعدة أخرى تابعة للحركة المذكورة تباشر عملياتها داخل أراض في جنوب السودان وخصوصا في تمساحة في ولاية غرب بحر الغزال. |
UNMISS provided support to NDDRC in organizing sensitization campaigns at religious and community centres, providing sensitization materials and key messages, and facilitating the training-of-trainers in Western Bahr el-Ghazal, Eastern Equatoria and Jonglei states. | UN | وقدمت البعثة الدعم للجنة الوطنية في تنظيم حملات التوعية في مراكز دينية ومجتمعية، عن طريق توفير مواد التوعية والرسائل الأساسية وتيسير تدريب المدربين في ولايات غرب بحر الغزال وشرق الاستوائية وجونقلي. |
17. On 2 November, an aerial bombardment reportedly took place in Khor Shaman, Raga County, in Western Bahr el-Ghazal State. | UN | 17 - في 2 تشرين الثاني/نوفمبر، أُفيد بحدوث قصف جوي في خور شامان، بمقاطعة راجا في ولاية غرب بحر الغزال. |
70. The two UNMISS national staff members who were arrested in August by the National Security Service in Wau, Western Bahr el-Ghazal State, are still being held at the National Security Service headquarters in Juba. | UN | 70 - ولا يزال موظفا البعثة الوطنيان، اللذان ألقت القبض عليهما في آب/أغسطس دائرة الأمن الوطني في واو في ولاية غرب بحر الغزال، محتجزيْن في مقر دائرة الأمن الوطني في جوبا. |
Access to some areas, notably in Western Bahr el Ghazal, has continued to be restricted by SPLA despite repeated Government of the Republic of South Sudan commitments. | UN | ولا يزال الجيش الشعبي لتحرير السودان يفرض قيوداً على الوصول إلى بعض المناطق، ولا سيما في غرب بحر الغزال، رغم ما قطعته حكومة جمهورية جنوب السودان من تعهدات متكررة. |
Rizeigat migrated from South Darfur into Northern Bahr el Ghazal, but not into Western Bahr el Ghazal, because a migration conference was not held owing to tensions along the border. | UN | وهاجرت قبائل الرزيقات من جنوب دارفور إلى شمال بحر الغزال، ولكن لم تهاجر إلى غرب بحر الغزال، نظرا لأنه لم يتم عقد مؤتمر للهجرة نتيجة للتوترات على امتداد الحدود. |