ويكيبيديا

    "غرب شكا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • west of Shikka
        
    • off Shikka
        
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea west of Shikka. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1050 hours over the sea west of Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب شكا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 10:50 من فوق البحر غرب الناقورة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea west of Shikka. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1340 hours over the sea west of Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب شكا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 13:40 من فوق البحر غرب الناقورة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea to the west of Shikka. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1200 hours over Kafr Killa. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب شكا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 12:00 من فوق كفركلا.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa and heading north. They left at 1105 hours to the west of Shikka, heading in the direction of Turkey. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا باتجاه الشمال ثم غادرتا الساعة 11:05 من فوق غرب شكا باتجاه تركيا.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1145 hours over the sea off Shikka, heading towards Turkey. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 11:45 من فوق البحر غرب شكا باتجاه تركيا.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering to the west of Shikka. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1225 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق غرب شكا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 12:25 من فوق رميش.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea to the west of Shikka. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1400 hours Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب شكا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 14:00 من فوق رميش.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea to the west of Shikka. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1350 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب شكا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 13:50 من فوق رميش.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Aytarun. They left at 1320 hours over the sea to the west of Shikka, heading towards Turkey. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق عيترون ثم غادرتا الساعة 13:20 من فوق البحر غرب شكا باتجاه تركيا.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea to the west of Shikka. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1440 hours over Aytarun. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب شكا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 14:40 من فوق عيترون.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea to the west of Shikka. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 1300 hours over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب شكا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 13:00 من فوق علما الشعب.
    The aircraft then headed south to a point 12 miles from the coast in the direction of Jounieh and reached a point west of Shikka, 7 miles from the coast. It then headed south to a point 12 miles west of Beizut, violating Lebanese airspace. UN ثم اتجهت جنوبا حتى مسافة اثني عشر ميلا من الشاطئ باتجاه جونيه وصولا إلى غرب شكا على مسافة سبعة أميال من الشاطئ، ثم اتجهت جنوبا إلى مسافة اثني عشر ميلا غرب مدينة بيروت، خارقة الأجواء اللبنانية.
    Between 1605 and 1800 hours Israeli enemy warplanes circled offshore 10 nautical miles west of Shikka over Lebanese territorial waters. UN - بين الساعة 05/16 والساعة 00/18 حلق طيران حربي للعدو الإسرائيلي على علو شاهق فوق البحر بشكل دائري على مسافة 10 أميال غرب شكا داخل المياه الإقليمية اللبنانية.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea west of Shikka. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 0950 hours over the sea west of Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب شكا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرتا الساعة 50/9 من فوق البحر غرب الناقورة.
    Two Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering to the west of Shikka. They circled over all regions of Lebanon before leaving at 0040 hours on 1 September over Alma al-Sha`b. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق غرب شكا وحلقتا فوق المناطق اللبنانية ثم غادرتا بتاريخ 1 أيلول/سبتمبر الساعة 0:40 من فوق علما الشعب.
    Between 0000 and 0015 hours on 22 October 2003, an Israeli reconnaissance aircraft flew over the sea off Beizut, 12 miles from the coast, heading towards Jouneih to the west of Shikka, 7 miles from the coast. UN - بتاريخ 22 تشرين الأول/أكتوبر 2003 بين الساعة صفر والساعة 15/00، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق البحر مقابل مدينة بيروت على مسافة اثني عشر ميلا من الشاطئ باتجاه جونيه، وصولا إلى غرب شكا على مسافة سبعة أميال من الشاطئ.
    - Between 1350 and 1420 hours 2 Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea off Shikka heading south, proceeded to a point west of Jounieh, headed north to a point west of Shikka and from there headed south, then left over `Alma al-Sha`b. UN بين الساعة 50/13 والساعة 20/14، خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق البحر مقابل شكا باتجاه الجنوب وصولا إلى غرب جونيه واتجهتا شمالا وصولا إلى غرب شكا ومنها نحو الجنوب، ثم غادرتا من فوق علما الشعب.
    Four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over the sea west of Shikka. They headed east as far as Baalbek and Hirmil in the Bekaa and circled over all regions of Lebanon before leaving at 2225 hours over the sea off Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية 4 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي من فوق البحر غرب شكا باتجاه الشرق وصولا حتى منطقة البقاع (بعلبك - الهرمل) وحلقت فوق المناطق اللبنانية كافة ثم غادرت الساعة 25/22 من فوق البحر مقابل الناقورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد