They separated us. I was left in a totally dark room. | Open Subtitles | قاموا بتفريقنا عن بعضنا حيث جرى تركي في غرفة مظلمة |
She's printing her own photographs in the dark room already. | Open Subtitles | وهي طباعة الصور الخاصة لها في غرفة مظلمة بالفعل. |
The author states that he was kept in a dark room except during interrogation, when strong lights were flashed upon his face. | UN | ويقول مقدم البلاغ إنه وضع في غرفة مظلمة إلا في أثناء استجوابه، حين كانت تسلط أضواء قوية على وجهه. |
Allegations of detention in dark room, of ill-treatment and confirmed extrajudicial execution of a villager and killing of a child neither investigated nor sanctioned | UN | ادعاءات بالاحتجاز في غرفة مظلمة وســوء المعاملــة وإعدام مؤكد لقروي دون محاكمة وقتل طفل دون تحقيق أو حكم |
Yeah, this bar is so poorly lit, it's legally a darkroom. | Open Subtitles | أجل، هذه الحانة ذات إضاءة فقيرة إنّها قانونيا غرفة مظلمة |
And then I found out his 19-year-old assistant was giving him more than a hand in the darkroom. | Open Subtitles | وبعد ذلك اكتشفت إن مساعدته البالغه من العمر 19 عاما كانت تعطيه أكثر من العمل في غرفة مظلمة. |
Well, somebody remind the doctor that Valentina wants a darkened room with bird sounds. | Open Subtitles | حسنا، شخص ما أذكر الطبيب أن فالنتينا يريد غرفة مظلمة مع أصوات الطيور. |
It doesn't say, but for three years, this woman has been locked in a dark room staring at TV monitors. | Open Subtitles | لكن خلال ثلاث سنوات هذه المرأة حٌبست في غرفة مظلمة تحدق في شاشة التلفاز |
I spent a couple weeks shivering in a dark room, and I decided it was a sign that I needed a change. | Open Subtitles | قضيت بضعة أسابيع أرتجف في غرفة مظلمة ، وقررت أنها علامة بأنني أحتاج للتغيير |
So, while you're eating mashed potatoes from a box in a dark room, think of me among the Amber waves of grain. | Open Subtitles | لذا بينما تتناول البطاطا المهروسة من العلبة في غرفة مظلمة فكر فيّ وأنت بالزنزانة |
I'm not stoked about sitting in a dark room with a teacher. | Open Subtitles | أنا لستُ متشوقة لأجلس في غرفة مظلمة مع مُدرّس. |
Like a dark room or a relationship with someone you admire. | Open Subtitles | مثل غرفة مظلمة أو كعلاقة بينكِ وبين أحد يعجبكِ. |
We're not strapping people down in a dark room and scaring the fuck out of them just to see how far we can stretch their sanity. | Open Subtitles | نحنُ لا نربط الناس في غرفة مظلمة تحت الأرض ونقوم بإخافتهم لنرى كيف يمكننا أن نختبر سلامة عقولهم |
I actually have some work to do in the dark room. | Open Subtitles | أنا فعلا بعض العمل للقيام به في غرفة مظلمة. |
I was put in a dark room fed and told not to move. | Open Subtitles | حيثُ كنتُ أجلس في غرفة مظلمة أتغذى و يخبرونيّ بأن لا أبرح مكاني. |
Like when you're in a dark room but you can still feel a hand in front of your face. | Open Subtitles | إنه كوجودك في غرفة مظلمة و لكن يظل بإمكانك الشعور بيد مقابل وجهك |
I hid in a dark room for so long, I couldn't find my way out | Open Subtitles | لقد اختبأت في غرفة مظلمة ولم أستطيع الخروج منها |
I think I need to go and lie down in a dark room. | Open Subtitles | أعتقد أنني بحاجة إلى الذهاب والاستلقاء في غرفة مظلمة |
Please save me. I was in the wrong! ♫And locked me in a dark room. | Open Subtitles | جلعتنى أدخل فى سـبات ، مكبلاً الأطراف ، إحتجزتنى فى غرفة مظلمة |
Well, it's either a darkroom, or a really small bordello. | Open Subtitles | حسناً, إما إنها غرفة مظلمة أو إنه منزل صغير |
Well, imagine if she comes and gives you a blowjob in the darkroom... | Open Subtitles | حسنا ، تخيل... لو أتت ومنحتك جنس فموي في غرفة مظلمة... |
A dream of an old man in a darkened room'robbing sleepers of their gold. | Open Subtitles | حلم عن رجل عجوز في غرفة مظلمة يسرق النيام أموالهم |