ويكيبيديا

    "غريناواي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Greenaway
        
    1. Ms. Greenaway (Antigua and Barbuda) introduced draft resolutions A/C.2/63/L.34, L.39, L.40 and L.42 on behalf of the Group of 77 and China. UN 1 - السيدة غريناواي (أنتيغوا وبربودا): قدمت مشاريع القرارات A/C.2/63/L.34 و L.39 و L.40 و L.42 باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Greenaway and Milner cite GATT calculations that preference margins will decline by 82% in the case of Canada; 61% for Japan, 50% for the USA and 32 % for the EEC with the concentration of such declines in the agricultural sector. UN ويشير غريناواي وميلنر الى حسابات الغات التي تفيد بأن هوامش اﻷفضليات ستنخفض بنسبة ٢٨ في المائة في حالة كندا، وبنسبة ١٦ في المائة في حالة اليابان، وبنسبة ٠٥ في المائة في حالة الولايات المتحدة اﻷمريكية، وبنسبة ٢٣ في المائة في حالة الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية، مع تركز هذه الانخفاضات في قطاع الزراعة.
    35. Ms. Greenaway (Antigua and Barbuda) asked which delegation had requested the recorded vote. UN 35 - السيدة غريناواي (أنتيغوا وبربودا): سألت عن اسم الوفد الذي طلب إجراء التصويت المسجّل.
    I'm Elle Greenaway from the behavioral analysis unit of the FBI. Open Subtitles أنا (إيل غريناواي)من وحدة التحليل السلوك لمكتب التحقيقات الفدرالي.
    Well, you all right there, Greenaway? Open Subtitles حسناً هل أنت على ما يُرام هناك,(غريناواي) ؟
    Greenaway and Milner have attempted to project the impact of the UR on Commonwealth Developing Countries(CDCs), thereby including English-speaking Caribbean countriesGreenaway, David and Chris Milner. The Uruguay Round and Commonwealth Developing Countries: An Assessment. UN وحاول غريناواي وميلنر تقدير أثر جولة أوروغواي في بلدان الكومنولث النامية بما يشمل البلدان الكاريبية الناطقة بالانكليزية)١١(.
    5. Ms. Greenaway (Antigua and Barbuda), speaking on behalf of the Group of 77 and China, introduced draft resolution A/C.2/63/L.6 and urged Member States to adopt it by consensus. UN 5 - السيدة غريناواي (أنتيغوا وبربودا): تكلمت باسم مجموعة الـ 77 والصين فقدمت مشروع القرار A/C.2/63/L.6 وحثت الدول الأعضاء على اعتماده بتوافق الآراء.
    6. Ms. Greenaway (Antigua and Barbuda), speaking on behalf of the Group of 77 and China, introduced draft resolution A/C.2/63/L.4 and said she hoped it would be adopted by consensus. UN 6 - السيدة غريناواي (أنتيغوا وبربودا): تكلمت باسم مجموعة الـ 77 والصين فقدمت مشروع القرار A/C.2/63/L.4 وقالت إنها تأمل في أن يُـعتمد بتوافق الآراء.
    8. Ms. Greenaway (Antigua and Barbuda), speaking on behalf of the Group of 77 and China as a sponsor of the draft resolution, said that there had been some minor editorial corrections to the English version. UN 8 - السيدة غريناواي (أنتيغوا وبربودا): تكلمت باسم مجموعة الـ 77 والصين وبصفتها أحد مقدمي مشروع القرار، فقالت إنه قد أجريت بعض تصويبات تحريرية طفيفة للنص الانكليزي.
    108. Ms. Greenaway (Antigua and Barbuda), speaking on behalf of the Group of 77 and China, welcomed the adoption of the resolution by consensus. UN 108 - السيدة غريناواي (أنتيغوا وبربودا): تكلّمت بالنيابة عن مجموعة الـ77 والصين فرحّبت باعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء.
    33. Ms. Greenaway (Antigua and Barbuda), speaking on behalf of the Group of 77 and China, noted with interest Mr. Bhattacharya's statement that the refashioning of the global financial system must be a global effort under the umbrella of the United Nations and include the participation of all countries. UN 33 - السيدة غريناواي (أنتيغوا وبربودا): تكلمت باسم مجموعة الـ 77 والصين، فأشارت مع الاهتمام إلى ما قاله السيد بهاتاتشاريا من أن إعادة تشكيل النظام المالي العالمي لا بد أن تكون جهدا عالميا يتم تحت مظلة الأمم المتحدة وتشارك فيه جميع البلدان.
    1. Ms. Greenaway (Antigua and Barbuda) introduced draft resolution A/C.2/63/L.43 on behalf of the Group of 77 and China, noting that 2008 marked the thirtieth anniversary of the adoption of the Buenos Aires Plan of Action for Promoting and Implementing Technical Cooperation among Developing Countries. UN 1 - السيدة غريناواي (أنتيغوا وبربودا): عرضت مشروع القرار A/C.2/63/L.43 باسم مجموعة الـ 77 والصين، وذكرت أن عام 2008 يصادف الذكرى السنوية الثلاثين لاعتماد خطة عمل بوينس آيرس لتعزيز وتنفيذ التعاون الفني فيما بين البلدان النامية.
    27. Ms. Greenaway (Antigua and Barbuda), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the issue of climate change should be viewed from the perspective of sustainable development, particularly the three priorities of economic and social development and poverty eradication. UN 27 - السيدة غريناواي (أنتيغوا وبربودا): تحدثت باسم مجموعة الـ 77 والصين فذكرت أنه ينبغي النظر إلى موضوع تغير المناخ من منظور التنمية المستدامة، وبالأخص الأولويات الثلاث للتنمية الاقتصادية والاجتماعية والقضاء على الفقر.
    65. Ms. Greenaway (Antigua and Barbuda), speaking on behalf of the Group of 77 and China, welcomed the adoption by consensus of the draft resolution, following long and often difficult negotiations that had required Committee members to show great flexibility and cooperation. UN 65 - السيدة غريناواي (أنتيغوا وبربودا): تكلَّمت بالنيابة عن مجموعة الـ77 والصين ورحّبت باعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء، عقب مشاورات طويلة وشاقة في كثير من الأحيان وتطلّبت من أعضاء اللجنة إظهار قدر كبير من المرونة والتعاون.
    88. Ms. Greenaway (Antigua and Barbuda), speaking on behalf of the Group of 77 and China, welcomed the adoption of the draft resolution by consensus, particularly the decision to hold the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries in 2011. UN 88 - السيدة غريناواي (أنتيغوا وبربودا): تكلمت بالنيابة عن مجموعة الـ77 والصين ورحّبت باعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء، وخصوصاً القرار بعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرابع لصالح أقل البلدان نمواً في سنة 2011.
    126. After the customary exchange of courtesies, in which Ms. Greenaway (Antigua and Barbuda), on behalf of the Group of 77 and China, and Mr. Torrington (Guyana) participated, the Chairperson declared that the Committee had completed the main part of its work for the sixty-third session. UN 126 - وبعد التبادل التقليدي للمجاملات التي شاركت فيها السيدة غريناواي (أنتيغوا وبربودا) بالنيابة عن مجموعة الـ77 والصين والسيد تورينغتون (غيانا)، أعلنت الرئيسة أن اللجنة أنجزت الجزء الأساسي من أعمالها فيما يتعلق بالدورة الثالثة والستين.
    20. Ms. Greenaway (Antigua and Barbuda), speaking on behalf of the Group of 77 and China, observed that the United Nations Human Settlements Programme played a unique and key role in the overall pursuit of sustainable development, with the Habitat Agenda being a significant component of the broader agenda of internationally agreed development goals. UN 20 - السيدة غريناواي (أنتيغوا وبربودا)، تحدثت نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، فلاحظت أن برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية يقوم بدور فريد وأساسي في الجهد العام لتحقيق التنمية المستدامة، حيث يعتبر جدول أعمال الموئل عنصراً هاماً في جدول الأعمال الأعرض للأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً.
    85. Ms. Greenaway (Antigua and Barbuda), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that, although the Committee had stressed the importance of adequate and predictable funding for the United Nations system and for operational activities in general during previous sessions, there had been no significant improvement and the situation was now compounded by the negative economic outlook. UN 85 - السيدة غريناواي (أنتيغوا وبربودا): تحدثت باسم مجموعة الـ 77 والصين قائلة إنه على الرغم من أن اللجنة قد شددت في دورات سابقة على أهمية توفير تمويل لكاف وقابل للتنبؤ به لمنظومة الأمم المتحدة وللأنشطة التنفيذية بصفة عامة، فإنه لم يحدث أي تقدم جوهري.
    33. Ms. Greenaway (Antigua and Barbuda), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the words " and solidarity " should be inserted after the word " cooperation " in the third line of paragraph 1 and the title of the draft resolution should be capitalized to read " Towards a New International Economic Order " . UN 33 - السيدة غريناواي (أنتيغوا وبربودا) تكلّمت نيابة عن مجموعة الـ77 والصين وقالت إنه ينبغي إدراج عبارة " والتضامن " بعد كلمة " التعاون " في السطر الثالث من الفقرة 1 وينبغي تضخيم عنوان مشروع القرار ليصير نصه " نحو إقامة نظام اقتصادي دولي جديد " .
    37. Ms. Greenaway (Antigua and Barbuda), making a general statement on behalf of the Group of 77 and China, expressed disappointment that it would not be possible to adopt the draft resolution by consensus and that partners had not shown more willingness to engage constructively when the sponsors had sought to reach a common understanding and consensus agreement on the draft resolution in informal consultations. UN 37 - السيدة غريناواي (أنتيغوا وبربودا): أدلت ببيان عام نيابة عن مجموعة الـ77 والصين، فأعربت عن خيبة الأمل بأنه لن يكون من المستطاع اعتماد مشروع القرار بتوافق الآراء وقالت إن الشركاء لم يظهروا مزيداً من الاستعداد للمشاركة بشكل بنّاء عندما سعى مقدمو مشروع القرار إلى التوصل إلى تفاهم مشترك واتفاق بتوافق الآراء بشأن مشروع القرار في المشاورات غير الرسمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد