Mr. Gonzi (Malta): I would like first to congratulate you, Mr. President, on your election to the presidency of the General Assembly at its fifty-ninth session. | UN | السيد غونزي (مالطة) (تكلم بالانكليزية): أود أولاً أن أهنئكم يا سيادة الرئيس على انتخابكم رئيساً للجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
Mr. Gonzi (Malta): I would like, first of all, to extend my congratulations to you, Sir, on his election to the presidency of the General Assembly at its sixty-second session. | UN | السيد غونزي (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أتقدم لكم بالتهنئة يا سيدي على انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين. |
Mr. Gonzi (Malta): I would like to congratulate Mr. Ali Treki on his unanimous election to preside over the General Assembly at its sixty-fourth session. | UN | السيد غونزي (مالطة) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أهنئ الرئيس على انتخابه بالإجماع لرئاسة الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
Mr. Gonzi (Malta): I heartily congratulate the President on his unanimous election to preside over the General Assembly at its sixty-sixth session. | UN | السيد غونزي (مالطة) (تكلم بالإنكليزية): أتقدم بالتهنئة الخالصة للرئيس على انتخابه بالإجماع ليرأس الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
Mr. Gonzi (Malta): Malta welcomes the convening of this special session of the General Assembly, especially because it provides us with the opportunity to review the process initiated in Copenhagen and to focus on those significant areas of economic and social policy that can make a difference for us all, and in particular those who still live in poverty. | UN | السيد غونزي (مالطة) (تكلم بالانكليزية): ترحب مالطة بعقد هذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة، لا سيما وأنها تمدنا بفرصة استعراض العملية التي بدأت في كوبنهاغن، والتركيز على هذه المجالات الهامة في السياسة الاقتصادية والاجتماعية التي يمكن أن تؤثر فينا جميعا، وبصفة خاصة في أؤلئك الذين يعيشون في فقر. |