ويكيبيديا

    "غيرد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Gerd
        
    • Gert
        
    Mr. Gerd Poppe, Commissioner for Human Rights, Foreign Office UN الدكتور غيرد بوبه، مفوض حقوق الإنسان، وزارة الخارجية
    Briefing by Mr. Gerd Merrem, Special Representative of the Secretary-General for Tajikistan UN جلسة إعلامية للسيد غيرد ميريم، الممثل الخاص لﻷمين العام لطاجيكستان
    The Special Representative of the United Nations Secretary-General for Tajikistan, Mr. Gerd D. Merrem, acted as facilitator in the course of the talks. UN وعمل الممثل الخاص لﻷمين العام لﻷمم المتحدة السير، غيرد ديتريتش ميريم، كميسﱢر خلال المحادثات.
    The Chairman, H.E. Mr. Gert Rosenthal (Guatemala), declared open the meeting. UN أعلن الرئيس، سعادة السيد غيرد روزنتال، افتتاح الجلسة.
    Mr. Gert Rosenthal UN السيد غيرد روسنتال
    Twelve passengers were killed, among them Deputy High Representative Gerd Wagner and Deputy IPTF Commissioner David Kriskovich. UN وقتل اثنا عشر راكبا من بينهم نائب الممثل السامي غيرد فاغنر ونائب مفوض قوة الشرطة الدولية دافيد كريشكوفيتش.
    We pay a tribute to his deputy, Ambassador Gerd Wagner, to Mr. David Krishkovich and to their colleagues who have given their lives in their commitment to peace. UN ونشيد بنائبه السفير غيرد فاغنر، وبالسيد دافيد كريشكوفيتش وبزملائهما الذين يضحون بحياتهم في سبيل التزامهم بإرساء السلام.
    On 31 May 1998, Mr. Gerd Merrem will be relinquishing his post as my Special Representative for Tajikistan. UN ففي ٣١ أيار/مايو ١٩٩٨ سيتـرك السيد غيرد ميريم منصبـه بصفتـه ممثلـي الخاص لطاجيكستـان.
    Mr. Gerd Quinting, Scientific Linguist and Staff Member of the United States Board on Geographic Names, Foreign Names Committee, National Imagery and Mapping Agency, Department of Defense UN السيد غيرد كوينتينغ، اختصاصي في اللغة العلمية وموظف الهيئة المعنية بالأسماء الجغرافية في الولايات المتحدة، لجنة الأسماء الأجنبية بالوكالة الوطنية للتصوير ورسم الخرائط في وزارة الدفاع
    We express our sincere gratitude to your Special Representative, Mr. Gerd Merrem, whose diplomatic skills, tact and patience made a breakthrough possible at the inter-Tajik negotiations and brought them to a successful conclusion. UN ونحن نعرب عن صادق امتناننا لممثلكم الخاص، السيد غيرد ميريم، الذي أدت مهاراته الدبلوماسية وحذقه وصبره إلى إمكانية إحراز نجاح في المفاوضات بين اﻷطراف الطاجيكية وأفضت إلى اختتامها بنجاح.
    President Burhanuddin Rabbani of the Islamic State of Afghanistan and the Special Representative of the Secretary-General for Tajikistan, Mr. Gerd Merrem, were also present. UN وحضر الاجتماع أيضا الرئيس برهان الدين رباني رئيس دولة أفغانستان اﻹسلامية والممثل الخاص لﻷمين العام في طاجيكستان، السيد غيرد ميريم.
    We are grateful for the generous expressions of sympathy for our problems by the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Gerd Dietrick Merrem, at the conclusion of his activities. UN ونشعر بالامتنان للشعور السخي بالتعاطف مع مشاكلنا الذي أبداه السيد غيرد ديتريك ميريم، الممثل الخاص لﻷمين العام، عند اختتام أنشطته.
    We were deeply saddened by the recent tragic accident which took the lives of 12 brave peace promoters, among them the Deputy to the High Representative, Ambassador Gerd Wagner. UN ولقد شعرنا بحزن عميق إزاء الحـــادث المأساوي الذي وقع مؤخرا وأودى بحياة ١٢ من حُماة السلام الشجعان، وكان بينهم نائب الممثل السامي، السفير غيرد واغنر.
    A week ago today five Germans, including the Deputy of the High Representative, Ambassador Gerd Wagner, five Americans, a Briton and a Pole lost their lives in a tragic accident. UN وقبل أسبوع لقي خمسة ألمان حتفهم في حادث مفجع، ممن فيهم نائب الممثل السامي، السفير غيرد واغنر وخمسة أمريكيين، وبريطاني وبولندي.
    971. Following the return of my Special Envoy to his country's diplomatic service, I appointed Gerd Merrem as my Special Representative, residing in Dushanbe. UN ٩٧١ - وفي أعقاب عودة مبعوثي الخاص للعمل بالسلك الدبلوماسي ببلده، عينت غيرد ميريم ممثلا خاصا لي، مع جعل دوشانبي مقرا له.
    My Government greatly values the personal contribution made by the Secretary-General, Mr. Boutros Boutros-Ghali, his Special Representative, Mr. Gerd Merrem, and the United Nations Mission of Observers in Tajikistan to the settlement of the conflict. UN وتقدر حكومتي أيضا تقديرا عظيما اﻹسهام الشخصي لﻷمين العام السيد بطرس بطرس غالى وممثله الخاص السيد غيرد ميريم وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان، بغية تسوية هذا النزاع.
    (a) Consultations with Gerd Rosenthal, Executive Secretary, Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), Santiago; UN )أ( مشاورات مع السيد غيرد روزنتال، اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية، سانتياغو؛
    Mr. Gert Rosenthal UN السيد غيرد روسنتال
    Mr. Gert Rosenthal UN السيد غيرد روسنتال
    Mr. Gert Rosenthal UN السيد غيرد روزنتال
    Mr. Gert Rosenthal UN السيد غيرد روزنتال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد