ويكيبيديا

    "غير الأعضاء في مجلس الأمن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • which are non-members of the Council
        
    • non-members of the Security Council
        
    • not members of the Security Council
        
    • non-Security Council members
        
    • non-Council members
        
    • non-Council member
        
    • of non-members of the Council
        
    • are not members of the Council
        
    • non-members of the Council in
        
    The President of the Security Council for the month of November 2014 (Australia) will provide a briefing for Member States of the United Nations which are non-members of the Council on its work for the month of November, on Tuesday, 4 November 2014, at 11:30, in the Economic and Social Council Chamber. UN يعقد رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر 2014 (أستراليا) جلسة إحاطة للدول الأعضاء في الأمم المتحدة من غير الأعضاء في مجلس الأمن عن برنامج عمل المجلس لشهر تشرين الثاني/نوفمبر، يوم الثلاثاء 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، الساعة 11:30 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The President of the Security Council for the month of November 2014 (Australia) will provide a briefing for Member States of the United Nations which are non-members of the Council on its work for the month, on Wednesday, 26 November 2014, at 12:30, in the Economic and Social Council Chamber. UN تعقد رئيسة مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر 2014 (أستراليا) جلسة إحاطة للدول الأعضاء في الأمم المتحدة من غير الأعضاء في مجلس الأمن عن برنامج عمل المجلس لشهر تشرين الثاني/نوفمبر، يوم الأربعاء 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، الساعة 12:30 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The President of the Security Council for the month of November 2014 (Australia) will provide a briefing for Member States of the United Nations which are non-members of the Council on its work for the month, on Wednesday, 26 November 2014, at 12:30, in the Economic and Social Council Chamber. UN تعقد رئيسة مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر 2014 (أستراليا) جلسة إحاطة للدول الأعضاء في الأمم المتحدة من غير الأعضاء في مجلس الأمن عن برنامج عمل المجلس لشهر تشرين الثاني/نوفمبر، يوم الأربعاء 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، الساعة 12:30 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The session will be open to non-members of the Security Council. UN وستكون الجلسة مفتوحة أمام الدول غير الأعضاء في مجلس الأمن.
    Twenty representatives of States non-members of the Security Council participated in the public debate on this question. UN وشارك في المناقشة العامة بشأن هذه المسألة 20 ممثلا للدول غير الأعضاء في مجلس الأمن.
    The Presidency also gave detailed briefings immediately after consultations of the whole, for countries which are not members of the Security Council. UN وعقدت الرئاسة أيضا جلسات إحاطة إعلامية مفصلة، مباشرة بعد عقد مشاورات للمجلس بكامل هيئته، للبلدان غير الأعضاء في مجلس الأمن.
    The President of the Security Council for the month of November 2014 (Australia) will provide a briefing for Member States of the United Nations which are non-members of the Council on its work for the month, today, 26 November 2014, at 12:30, in the Economic and Social Council Chamber. UN تعقد رئيسة مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر 2014 (أستراليا) جلسة إحاطة للدول الأعضاء في الأمم المتحدة من غير الأعضاء في مجلس الأمن عن برنامج عمل المجلس لشهر تشرين الثاني/نوفمبر، اليوم 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، الساعة 12:30 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The President of the Security Council for the month of December 2014 (Chad) will provide a briefing for Member States of the United Nations which are non-members of the Council on the programme of work for the month, on Tuesday, 2 December 2014, at 11:30, in the Economic and Social Council Chamber. UN تقدم رئيسة مجلس الأمن لشهر كانون الأول/ديسمبر 2014 (تشاد) إحاطة إلى الدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في مجلس الأمن عن أعمال المجلس لشهر كانون الأول/ديسمبر، يوم الثلاثاء، 2 كانون الأول/ديسمبر 2014، الساعة 11:30، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The President of the Security Council for the month of December 2014 (Chad) will provide a briefing for Member States of the United Nations which are non-members of the Council on the programme of work for the month, today, 2 December 2014, at 11:30, in the Economic and Social Council Chamber. UN يقدم رئيس مجلس الأمن لشهر كانون الأول/ديسمبر 2014 (تشاد) إحاطة إلى الدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في مجلس الأمن عن برنامج عمل المجلس لهذا الشهر، اليوم، 2 كانون الأول/ديسمبر 2014، الساعة 11:30، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The President of the Security Council for the month of October 2013 (Azerbaijan) will provide a briefing for Member States of the United Nations which are non-members of the Council on the programme of work for the month, on Wednesday, 2 October 2013, at 11:30, in Conference Room 1 (CB). UN يقدم رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الأول/أكتوبر 2013 (أذربيجان) إحاطة إلى الدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في مجلس الأمن عن برنامج عمل شهر تشرين الأول/أكتوبر، وذلك يوم الأربعاء 2 تشرين الأول/أكتوبر 2013، الساعة 11:30، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المؤتمرات).
    The President of the Security Council for the month of October 2013 (Azerbaijan) will provide a briefing for Member States of the United Nations which are non-members of the Council on the programme of work for the month, today, 2 October 2013, at 11:30, in Conference Room 1 (CB). UN يقدم رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الأول/أكتوبر 2013 (أذربيجان) إحاطة إلى الدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في مجلس الأمن عن برنامج عمل شهر تشرين الأول/أكتوبر، اليوم 2 تشرين الأول/أكتوبر 2013، الساعة 11:30، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المؤتمرات).
    There was a substantial increase in the number of public meetings in which more States non-members of the Security Council participated. UN فقد كانت هناك زيادة كبيرة في عدد الجلسات العامة التي شهدت مشاركة متزايدة للدول غير الأعضاء في مجلس الأمن.
    Fulfilment of those three conditions would make it possible for delegations that are non-members of the Security Council to have more timely and complete information. UN فالوفاء بتلك الشروط الثلاثة سيمكن الوفود غير الأعضاء في مجلس الأمن من الحصول على معلومات كاملة وفي أوانها.
    We are confident that the contributions of non-members of the Security Council to those debates are useful inputs to the Council. UN ونحن على ثقة بأن إسهامات الدول غير الأعضاء في مجلس الأمن في هذه المناقشات هي إسهامات مفيدة للمجلس.
    Accounts of the informal consultations were provided regularly for the benefit of States that are not members of the Security Council. UN وكانت تقدم بيانات عن المشاورات غير الرسمية بصورة منتظمة إلى الدول غير الأعضاء في مجلس الأمن.
    Immediately after informal consultations, the Presidency gave briefings for countries not members of the Security Council. UN وقدمت الرئاسة عقب المشاورات غير الرسمية مباشرة إفادات إعلامية إلى البلدان غير الأعضاء في مجلس الأمن.
    The meeting will be open to the participation of non-Security Council members. UN وستكون الجلسة مفتوحة أمام مشاركة الدول غير الأعضاء في مجلس الأمن.
    The Presidency continued the practice of providing in-depth briefings to non-Council members after each informal meeting, and distributed copies of press statements at those briefings. UN وواصلت الرئاسة ممارسة تقديم إحاطات متعمقة للدول غير الأعضاء في مجلس الأمن بعد كل اجتماع غير رسمي، وظلت توزع نسخا وبيانات صحفية في جلسات الإحاطة تلك.
    This forum of open debates and the increased interplay between the Council and its subsidiary bodies with non-Council member States constitute significant efforts without a doubt to achieve the common goal of this Organization in the fight against terrorism. UN ويشكل هذا المنتدى للمناقشة المفتوحة والتفاعل المتزايد بين المجلس وهيئاته الفرعية مع الدول غير الأعضاء في مجلس الأمن جهودا هامة بدون شكل لبلوغ الهدف المشترك لهذه المنظمة في مكافحة الإرهاب.
    The Council must do more towards increasing the participation of non-members of the Council in its deliberations. UN وينبغي للمجلس أن يقوم بالمزيد من أجل توسيع مشاركة الدول غير الأعضاء في مجلس الأمن في مداولاته.
    To that end, we will step up our efforts to enhance the involvement and access of those who are not members of the Council. UN وتحقيقا لتلك الغاية، سنضاعف جهودنا لتعزيز مشاركة غير الأعضاء في مجلس الأمن والوصول إليه.
    Therefore, fuller participation by non-members of the Council in the latter's proceedings should be allowed, especially in the discussion of questions brought before the Council that affect the specific interests of those States. UN ومن ثم، ينبغي السماح بمشاركة غير اﻷعضاء في مجلس اﻷمن مشاركة أوفى في أعمال المجلس، لا سيما في مناقشة ما يؤثر على المصالح المحددة لتلك الدول من المسائل المعروضة على المجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد