ويكيبيديا

    "غير الألغام المضادة للأفراد التي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Other Than Anti-Personnel Mines
        
    • MOTAPM
        
    • AP mines other than
        
    Remotely-Delivered Mines Other Than Anti-Personnel Mines UN الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي تطلَق من بُعد
    4. In Protocol II (article 6), special emphasis is placed on remotely delivered mines Other Than Anti-Personnel Mines. UN 4- ويشدد البروتوكول الثاني في مادته السادسة بالأخص على الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي تُزرع عن بعد.
    27. The Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines held three meetings and discussed proposals on Mines Other Than Anti-Personnel Mines put forward since the establishment of the Group of Governmental Experts. UN 27- وعقد الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد ثلاثة اجتماعات، وناقش المقترحات المتعلقة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي قُدمت منذ إنشاء فريق الخبراء الحكوميين.
    28. The Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines held two meetings and discussed proposals on Mines Other Than Anti-Personnel Mines put forward since the establishment of the Group of Governmental Experts. UN 28- وعقد الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد اجتماعين، وناقش المقترحات المتعلقة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي قُدمت منذ إنشاء فريق الخبراء الحكوميين.
    (ii) MOTAPM used by the German armed forces are equipped with a mechanism ensuring their active life to be limited. UN `2` تُزَود الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي تستخدمها القوات المسلحة الألمانية بآلية تكفل الحد من حياتها النشطة.
    AP mines other than remotely delivered AP mines must be: UN يجب ما يلي بخصوص جميع الألغام المضادة للأفراد غير الألغام المضادة للأفراد التي تطلق من بعد:
    28. The Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines held two meetings and discussed proposals on Mines Other Than Anti-Personnel Mines put forward since the establishment of the Group of Governmental Experts. UN 28- وعقد الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد اجتماعين، وناقش المقترحات المتعلقة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي قُدمت منذ إنشاء فريق الخبراء الحكوميين.
    28. The Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines held two meetings and discussed proposals on Mines Other Than Anti-Personnel Mines put forward since the establishment of the Group of Governmental Experts. UN 28- وعقد الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد اجتماعين، وناقش المقترحات المتعلقة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي قُدمت منذ إنشاء فريق الخبراء الحكوميين.
    28. The Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines held two meetings and discussed proposals on Mines Other Than Anti-Personnel Mines put forward since the establishment of the Group of Governmental Experts. UN 28- وعقد الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد اجتماعين، وناقش المقترحات المتعلقة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي قُدمت منذ إنشاء فريق الخبراء الحكوميين.
    (following CD Plenary) Mines Other Than Anti-Personnel Mines UN الألغام غير الألغام المضادة للأفراد (التي توضع خارج المناطق المسيَّجة والمعلَّمة)
    Identification of technical solutions used currently for fusing landmines Other Than Anti-Personnel Mines, which are known from past practice to have insufficient " discriminatory capacity " and might be fired by unintentional human action in their vicinity. UN :: تحديد الحلول التقنية المستخدمة حالياً لتركيب صمامات الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي عرف من الممارسة الماضية أن " قدرتها التمييزية " غير كافية ويمكن أن يطلقها فعل إنساني غير مقصود إلى جوارها؛
    Lastly, it believed that the provisions of the Convention, together with existing international humanitarian law, adequately addressed the problems relating to the irresponsible use of mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPMs), which were legitimate weapons of defence. UN وفي الختام، قال إنه يعتقد أن أحكام الاتفاقية، علاوة على القانون الإنساني الدولي الراهن، يعالجان معالجة مناسبة المشاكل المرتبطة بالاستعمال غير المسؤول للألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي هي أسلحة دفاع مشروعة.
    3. All non-remotely delivered mines Other Than Anti-Personnel Mines, which are emplaced outside perimeter-marked areas, must comply with paragraphs 1 and 2 of this Article. UN 3- جميع الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي لم تُطلق عن بعد المزروعة خارج المناطق المحدد محيطها بعلامات يجب أن تمتثل لأحكام الفقرتين 1 و2 من هذه المادة.
    1. It is prohibited to use remotely-delivered mines Other Than Anti-Personnel Mines, unless they are equipped with an effective self-destruction or self-neutralization mechanism and have a back-up self-deactivation feature, as specified herein. UN 1- يحظر استعمال الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي تطلَق من بُعد ما لم تكن مجهزة بآلية فعالة للتدمير الذاتي أو للإبطال الذاتي، وجهاز احتياطي للتعطيل الذاتي، وذلك على النحو المبين فيما يلي.
    Mr. Ó CEALLAIGH (Ireland) recalled that his delegation had submitted a proposal in June 2004 concerning mines Other Than Anti-Personnel Mines laid outside perimeter-marked areas (CCW/GGE/VIII/WG.2/WP.2). UN 4- السيد أوكيلي (آيرلندا) أشار إلى أن وفد بلده قدم اقتراحاً في حزيران/يونيه 2004 بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي تزرع خارج المناطق المحددة بعلامات (CCW/GGE/VIII/WG.2/WP.1).
    5. Also notes the decision of the Meeting of the States Parties that the Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines would continue its work in 2004 with the mandate to consider all proposals on mines Other Than Anti-Personnel Mines put forward since the establishment of the Group of Governmental Experts; UN 5 - تلاحظ أيضا قرار اجتماع الدول الأطراف القاضي بأن يواصل الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد عمله في عام 2004 مهمته لدراسة جميع المقترحات بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي قدمت منذ إنشاء فريق الخبراء الحكوميين()؛
    5. Also notes the decision of the Meeting of the States Parties that the Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines would continue its work in 2004 with the mandate to consider all proposals on mines Other Than Anti-Personnel Mines put forward since the establishment of the Group of Governmental Experts; UN 5 - تلاحظ أيضا قرار اجتماع الدول الأطراف القاضي بأن يواصل الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد عمله في عام 2004 لدراسة جميع المقترحات بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي قدمت منذ إنشاء فريق الخبراء الحكوميين()؛
    In absence of comprehensive information on types of landmines Other Than Anti-Personnel Mines stockpiled or employed by parties involved in recent internal armed conflicts, it might be also right presuming that an important number of them are of a rather obsolete make. Consequently they might be equipped with fuses sensitive enough to be fired by stimulation much lower than normally provided for by the original targets. UN وقد يكون من الصواب كذلك، في غياب المعلومات الشاملة عن أنواع الألغام البرية غير الألغام المضادة للأفراد التي تخزنها أو تستخدمها الأطراف المنغمسة في النـزاعات المسلحة الحديثة، افتراض أن عدداً كبيراً منها عتيقة الصنع نوعاً، وبالتالي فقد تكون مزودة بصمامات حساسة يكفي لانفجارها مؤثر أدنى كثيراً مما تتطلبه عادة الأهداف الأصلية.
    " a) To continue to consider all proposals on Mines Other Than Anti-Personnel Mines put forward since the establishment of the Group of Governmental Experts with the aim of elaborating appropriate recommendations on Mines Other Than Anti-Personnel Mines for submission to the Third Review Conference in 2006. UN " (أ) مواصلة النظر في جميع المقترحات المتعلقة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي قُدِّمت منذ إنشاء فريق الخبراء الحكوميين بهدف وضع توصيات ملائمة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد لتقديمها إلى المؤتمر الاستعراضي الثالث في عام 2006.
    " a) To continue to consider all proposals on Mines Other Than Anti-Personnel Mines put forward since the establishment of the Group of Governmental Experts with the aim of elaborating appropriate recommendations on Mines Other Than Anti-Personnel Mines for submission to the Third Review Conference in 2006. UN " (أ) مواصلة النظر في جميع المقترحات المتعلقة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي قُدِّمت منذ إنشاء فريق الخبراء الحكوميين بهدف وضع توصيات ملائمة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد لتقديمها إلى المؤتمر الاستعراضي الثالث لعام 2006.
    (ii) MOTAPM used by the German armed forces are equipped with a mechanism ensuring their active life to be limited. UN `2` تُزَود الألغام غير الألغام المضادة للأفراد التي تستخدمها القوات المسلحة الألمانية بآلية تكفل الحد من حياتها النشطة.
    Otherwise, AP mines other than remotely delivered AP mines must be self-destructing or self-neutralising. UN وفي الحالات الأخرى، يجب أن تكون الألغام المضادة للأفراد غير الألغام المضادة للأفراد التي تطلق من بعد ذاتية التدمير أو الإبطال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد