Students in post-secondary non-university institutions | UN | الطلاب في مؤسسات التعليم غير الجامعي بعد المرحلة الثانوية |
The funding of public non-university education is therefore the responsibility of the national executive, through the Ministry of Education. | UN | وبناء عليه تكلف السلطة التنفيذية الوطنية بمسؤولية تمويل التعليم العام غير الجامعي عن طريق وزارة التربية. |
(iv) Permanent adult education and non-university distance education | UN | `٤` التعليم المستمر للبالغين والتعليم غير الجامعي عن بُعْد |
Non-compulsory, non-university education | UN | التعليم غير الإلزامي غير الجامعي |
84. Furthermore, in 2010, the investment in non-tertiary education, tuition subsidies and free education for all school levels increased from 5% to 5.88%. | UN | 84- وعلاوة على ذلك، وفي عام 2010، ازداد الاستثمار في التعليم غير الجامعي وإعانات الرسوم المدرسية والتعليم المجاني لجميع المستويات الدراسية من 5 في المائة إلى 5.88 في المائة. |
It was, however, in 1971 that the growth of non-university higher education began and it began with the creation of technological institutes and university colleges. | UN | ولكن لم ينتشر التعليم العالي غير الجامعي إلاَّ في عام 1971 وقد بدأ هذا النوع من التعليم مع إنشاء المعاهد التكنولوجية والكليات الجامعية. |
The non-university tertiary educational sector | UN | قطاع التعليم العالي غير الجامعي |
393. Within the national educational system, the teacher is situated at the level of non-university higher education known as teacher-training. | UN | ٣٩٣- وللمعلم، في إطار النظام التعليمي الوطني، مركزه على مستوى التعليم العالي غير الجامعي المعروف بتدريب المعلمين. |
107. The right to non-university education is spelt out in Organization Act No. 8/1985 of 3 July 1985 establishing regulations concerning the right to education (LODE). | UN | ٧٠١- ويكرﱢس القانون اﻷساسي رقم ٨/٥٨٩١ المتعلق بالحق في التعليم والصادر في ٣ تموز/يوليه الحق في التعليم غير الجامعي. |
291. In the private universities, teaching appointments are made through a work contract, as at non-university levels. | UN | ١٩٢- ويعين اﻷساتذة في الجامعات الخاصة بموجب عقود عمل، وفقا لنفس الشروط المتعلقة بمستويات التعليم غير الجامعي. |
1. Preschool, compulsory and non-compulsory non-university education | UN | 1- التعليم قبل المدرسي، والإلزامي، وغير الإلزامي غير الجامعي |
non-university higher education | UN | التعليم العالي غير الجامعي |
9. non-university institutions for higher education (3) | UN | 9- مؤسسات التعليم العالي غير الجامعي (3) |
The following organizational criteria for the development of the non-university education sector are highlighted: regional distribution, fulfilment of economic needs, a multisectoral approach, meeting of public needs and financial efficiency. | UN | 562- وتسلط الأضواء على المعايير التنظيمية لتطوير قطاع التعليم غير الجامعي التالية: التوزيع الإقليمي وتلبية الاحتياجات الاقتصاديـة واعتمـاد نهج متعدد القطاعات وتلبية الاحتياجات العامة وضمان الكفاءة المالية. |
Institutional development is an important priority of PHARE, the pursuit of which conditioned the establishment of the centre of vocational education resources and the development of the non-university higher education sector in Lithuania. | UN | وتتمثل إحدى أولويات برنامج PHARE الأساسية في التنمية المؤسسية. وقد أثرت متابعته هذه الأولوية على إنشاء مركز موارد التعليم المهني وتطوير قطاع التعليم العالي غير الجامعي في ليتوانيا. |
In this regard, as part of the progressive realization of the rights of indigenous peoples, anyone applying for a teaching job in non-university higher education may take the interview in their native language, taking into account their evaluation - in the regional phase - aspects of cultural diversity and multilingualism. | UN | وبفضل ما أُحرز من تقدم في حماية حقوق الشعوب الأصلية، يحق لأي شخص قدم طلباً للتوظف كمدرس في التعليم العالي غير الجامعي أن يتحدث بلغته الأصلية أثناء مقابلة توظيفه، مع مراعاة الجوانب الإقليمية لظاهرتي تعدد الثقافات واللغات. |
1. Current situation 149. With completion in 2000 of the process of transferring education responsibilities from the State to the Autonomous Communities, it was necessary to revise the existing legal and regulatory provisions for non-university education. | UN | 149 - بانتهاء عملية تحويل المسؤوليات التعليمية من الدولة إلى الأقاليم المتمتعة بالحكم الذاتي عام 2000، كان من الضروري تنقيح الأحكام القانونية والتنظيمية للتعليم غير الجامعي. |
non-university higher education | UN | التعليم العالي غير الجامعي |
Vocational training non-university abroad | UN | غير الجامعي في الخارج |
(iii) Law 9/2006, of 26 December, on the legal framework of non-tertiary education system, which reaffirms and expands everyone's right to education without discrimination; | UN | القانون 9/2006 الصادر في 26 كانون الأول/ديسمبر بشأن الإطار القانوني لنظام التعليم غير الجامعي الذي يوسع حق كل شخص في الحصول على التعليم دون تمييز؛ |
82. Law 9/2006 sets up the non-tertiary education system legal framework and imposes as general principles of the education system the right to education without discrimination and the obligation of the Government to develop appropriate mechanisms to promote effective equality of opportunities in education. | UN | 82- ويحدد القانون 9/2006 الإطار القانوني لنظام التعليم غير الجامعي ويفرض كمبادئ عامة لنظام التعليم الحق في التعليم دون أي تمييز والتزام الحكومة بوضع آليات مناسبة لتشجيع المساواة الفعالة في الفرص في مجال التعليم. |