variable indirect costs are the subject of the recovery policy as they cannot be traced to specific programmes. | UN | والتكاليف غير المباشرة المتغيرة هي موضوع سياسة الاسترداد إذ لا يمكن أن تعزى إلى برامج محددة. |
The Committee is of the opinion that there is a need for further examination of the cost-recovery methodology applied for attributing the variable indirect costs of activities. | UN | وترى اللجنة أن هناك حاجة لمواصلة دراسة منهجية استرداد التكاليف المطبقة في إسناد التكاليف غير المباشرة المتغيرة للأنشطة. |
As expected, variable indirect costs have increased as programme expenditure has increased. | UN | وكما هو متوقَّع، ارتفعت التكاليف غير المباشرة المتغيرة نظرا لارتفاع نفقات البرامج. |
Cost recovery would generally apply to variable indirect costs. | UN | وينطبق استرداد التكاليف عموما على التكاليف غير المباشرة المتغيرة. |
Cost recovery would generally apply to variable indirect costs. | UN | وينطبق استرداد التكاليف عموما على التكاليف غير المباشرة المتغيرة. |
Annexes III and IV show the distribution of 2004-2005 support expenditures into fixed costs and variable indirect costs. | UN | ويبين المرفقان الثالث والرابع توزيع نفقات الدعم للفترة 2004-2005 حسب التكاليف الثابتة والتكاليف غير المباشرة المتغيرة. |
Definition of fixed and variable indirect costs for various divisions and offices | UN | تعريف التكاليف الثابتة والتكاليف غير المباشرة المتغيرة للشعب والمكاتب المختلفة |
variable indirect cost: $361 million | UN | التكلفة غير المباشرة المتغيرة: 361 مليون دولار. |
They requested clarification on the representation of cost-recovery income in the results framework and proposed budget estimates, including outlining of the variable indirect costs of the organizations. | UN | وطلبت الوفود توضيحا بشأن إدراج الإيرادات من استرداد التكاليف في إطار النتائج وتقديرات الميزانية المقترحة، بما في ذلك تبيان التكاليف غير المباشرة المتغيرة للمنظمات. |
They requested clarification on the representation of cost-recovery income in the results framework and proposed budget estimates, including outlining of the variable indirect costs of the organizations. | UN | وطلبت الوفود توضيحا بشأن إدراج الإيرادات من استرداد التكاليف في إطار النتائج وتقديرات الميزانية المقترحة، بما في ذلك تبيان التكاليف غير المباشرة المتغيرة للمنظمات. |
The variable indirect costs attributed to other resources represent a 6.5 per cent rate of projected other resources, thus validating the approved rate. | UN | وتبلغ التكاليف غير المباشرة المتغيرة المحملة على الموارد الأخرى نسبة 6.5 في المائة من الموارد الأخرى المقترحة، مما يؤكد المعدل المعتمد. |
It would be important, they said, to outline the variable indirect costs of the organizations. | UN | وقالت إنه سيكون من المهم توضيح التكاليف غير المباشرة المتغيرة للمنظمات. |
It would be important, they said, to outline the variable indirect costs of the organizations. | UN | وقالت إنه سيكون من المهم توضيح التكاليف غير المباشرة المتغيرة للمنظمات. |
Since then, UNFPA has regularly updated the Executive Board on the cost-recovery rate as a proportion of the level of variable indirect costs. | UN | ومنذ ذلك الحين، يقوم الصندوق بإطلاع المجلس التنفيذي بصورة منتظمة على معدل استرداد التكاليف باعتباره جزءا من مستوى التكاليف غير المباشرة المتغيرة. |
variable indirect costs are defined as costs incurred by the organisation as a function of and in support of its activities, projects and programmes and cannot be traced unequivocally to specific activities, projects and programmes. | UN | 53 - التكاليف غير المباشرة المتغيرة تُعرَّف بأنها التكاليف التي تتكبدها المنظمة في أداء وظائفها ودعم أنشطتها ومشاريعها وبرامجها، والتي لا يمكن عزوها بشكل قاطع إلى أنشطة أو مشاريع أو برامج محددة. |
The amount in #2 equals the variable indirect costs to be recovered | UN | 3 - المبلغ الناتج في رقم 2 يساوي التكاليف غير المباشرة المتغيرة التي تسترد، |
Calculation of programme variable indirect costs | UN | رابعا - حساب التكاليف غير المباشرة المتغيرة للبرنامج |
Calculation of programme variable indirect costs (based on the biennial support budget and | UN | الأول - احتساب التكاليف البرنامجية غير المباشرة المتغيرة للدعم الإداري |
In UNDP, cost recovery applies to the variable indirect and direct cost components. | UN | 8 - وفي البرنامج الإنمائي، ينطبق استرداد التكاليف على عناصر التكاليف غير المباشرة المتغيرة والتكاليف المباشرة. |
Following these adjustments, it is thus possible to determine the amount of variable indirect costs that should be apportioned proportionally between regular and other resources. | UN | وعقب إجراء هذه التعديلات، يصبح من الممكن تحديد مبلغ التكاليف غير المباشرة المتغيرة الذي ينبغي تقسيمه بالتناسب بين الموارد العادية والموارد الأخرى. |
The indirect variable costs amounted to an actual recovery requirement of $199.5 million. | UN | وقد بلغت التكاليف غير المباشرة المتغيرة 199.5 مليون دولار من الاحتياجات الفعلية التي ينبغي استردادها. |