ويكيبيديا

    "غير المستخدمة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • unused at
        
    • unutilized
        
    • of unused
        
    Disclose in future financial statements the value of expendable property unused at the end of the year in order to provide a more complete and accurate account of its assets UN تقوم المفوضية بالكشف في البيانات المالية المقبلة عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة في نهاية السنة، من أجل توفير معلومات أكمل وأدق عن أصولها
    12. Disclose in future financial statements the value of expendable property unused at the end of the year in order to provide a more complete and accurate account of assets UN الكشف في البيانات المالية المقبلة عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة في نهاية السنة، من أجل توفير معلومات أكمل وأدق عن الأصول
    12. Disclose in future financial statements the value of expendable property unused at the end of the year in order to provide a more complete and accurate account of assets UN الكشف في البيانات المالية المقبلة عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة في نهاية السنة، من أجل توفير معلومات أكمل وأدق عن الأصول
    Less: Adjustments owing to unutilized prior periods’ obligations and other adjustments UN مخصوما منها: التسويات الناجمة عن الالتزامات غير المستخدمة في الفترات السابقة والتسويات اﻷخرى
    The Committee does not believe that this is a convincing explanation, because unutilized balances in the support account are available. UN ولا تعتقد اللجنة أن هذا تفسير مقنع. فالأرصدة غير المستخدمة في حساب الدعم متاحة.
    (f) Disclose in its financial statements the value of expendable property unused at the end of the financial year (para. 89); UN (و) الكشف في بياناتها المالية عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة في نهاية السنة المالية (الفقرة 89)؛
    89. The Board recommends that UNHCR disclose in its financial statements the value of expendable property unused at the end of the financial year. UN 89 - يوصي المجلس بأن تكشف المفوضية في بياناتها المالية عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة في نهاية السنة المالية.
    16. Disclose in its financial statements the value of expendable property unused at the end of the financial year (para. 89); UN 16- الكشف في البيانات المالية للمفوضية عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة في نهاية السنة المالية (الفقرة 89)؛
    320. In paragraph 89, the Board recommended that UNHCR disclose in its financial statements the value of expendable property unused at the end of the financial year. UN 320 - وفي الفقرة 89، أوصى المجلس بأن تكشف المفوضية في بياناتها المالية عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة في نهاية السنة المالية.
    158. The Board reiterates its previous recommendation that UNHCR disclose in future financial statements the value of expendable property unused at the end of the year in order to provide a more complete and accurate account of its assets. UN 158- يكرر المجلس توصيته السابقة بأن تكشف المفوضية في بياناتها المالية المقبلة عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة في نهاية السنة، وذلك لتقديم سرد أكمل وأدق لأصولها.
    106. The Board reiterates its recommendation that UNHCR disclose in future financial statements the value of expendable property unused at the end of the year in order to provide a more complete and accurate account of its assets. 10. Human resources management UN 106 - ويكرر المجلس تأكيد توصيته بأن تكشف المفوضية في بياناتها المالية المقبلة عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة في نهاية السنة، من أجل تقديم سرد أكمل وأكثر دقة لأصولها.
    106. The Board reiterates its recommendation that UNHCR disclose in future financial statements the value of expendable property unused at the end of the year in order to provide a more complete and accurate account of its assets. UN 106- ويكرر المجلس تأكيد توصيته بأن تكشف المفوضية في بياناتها المالية المقبلة عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة في نهاية السنة، من أجل تقديم بيان أكثر اكتمالاً ودقة لأصولها.
    158. The Board reiterates its previous recommendation that UNHCR disclose in future financial statements the value of expendable property unused at the end of the year in order to provide a more complete and accurate account of its assets. UN 158 - يكرر المجلس توصيته السابقة بأن تكشف المفوضية في بياناتها المالية المقبلة عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة في نهاية السنة، وذلك لتقديم سرد أكمل وأدق لأصولها.
    23. Disclose in future financial statements the value of expendable property unused at the end of the year, in order to provide a more complete and accurate account of its assets (para. 106); UN 23- أن تكشف المفوضية في بياناتها المالية المقبلة عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة في نهاية السنة، من أجل تقديم معلومات أكمل وأدق عن أصولها (الفقرة 106).
    (g) Disclose in future financial statements the value of expendable property unused at the end of the year in order to provide a more complete and accurate account of its assets (para. 106); UN (ز) الكشف في البيانات المالية المقبلة عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة في نهاية السنة، من أجل توفير معلومات أكمل وأدق عن أصولها (الفقرة 106)؛
    (g) Disclose in future financial statements the value of expendable property unused at the end of the year in order to provide a more complete and accurate account of its assets (para. 106); UN (ز) الكشف في البيانات المالية المقبلة عن قيمة الممتلكات المستهلكة غير المستخدمة في نهاية السنة، من أجل توفير معلومات أكمل وأدق عن أصولها (الفقرة 106)؛
    This provision, combined with the actual balance of unutilized approved resources at the end of 2012, which was marginally higher at $28,600, gave rise to $3,001,600 of available resources for 2013. UN ونشأت عن هذه الاعتمادات، بإضافة الرصيد الفعلي للموارد المعتمدة غير المستخدمة في نهاية عام 2012 الذي وصل، مشتملا على زيادة طفيفة، إلى 600 28 دولار، موارد متاحة لعام 2013 قدرها 600 001 3 دولار.
    14. The unutilized resources under this heading were the result of vacancies among the international staff. UN 14 - نتجت الموارد غير المستخدمة في إطار هذا البند عن الشواغر في صفوف الموظفين الدوليين.
    unutilized balances under this heading were, therefore, rolled over to the 2001/02 budget. UN ولذلك تم ترحيل الأرصدة غير المستخدمة في إطار هذا البند إلى ميزانية الفترة 2001/2002.
    The Committee notes that existing vacancy rates and unutilized general temporary assistance resources in the support account allow an immediate response to additional needs. UN وتلاحظ اللجنة أن معدلات الشواغر الحالية وموارد المساعدة المؤقتة العامة غير المستخدمة في حساب الدعم تسمح بتلبية الاحتياجات الإضافية على الفور.
    The Bank has also contemplated some reallocation of unused amounts under ongoing operations but those amounts do not of course result in any additional transfer of resources and are in any case very limited in relation to the increased needs. UN كذلك أكمل البنك عملية إعادة توزيع بعض المبالغ غير المستخدمة في إطار العمليات الجارية، غير أن هذه المبالغ لا تسفر، بالطبع، عن أي تحويل إضافي للموارد كما أنها، في كل حال، محدودة للغاية مقارنة بالاحتياجات المتزايدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد