ويكيبيديا

    "غير المشروعة والضارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • illegal and harmful
        
    • Illegal or Harmful
        
    • unlawful and harmful
        
    For measures taken against illegal and harmful information, see the section on Article 2. UN وللاطلاع على التدابير المتخذة لمكافحة المعلومات غير المشروعة والضارة انظر الفرع عن المادة 2.
    This effort has produced definite results, including arrests of suspects and deletion of illegal and harmful information. UN وقد أسفر هذا الجهد عن نتائج قيمة، بما في ذلك توقيف المشتبه بهم، وحذف المعلومات غير المشروعة والضارة.
    Moreover, in 2009, the MIC established a hotline for consultation on illegal/harmful information for the purpose of promoting appropriate handling of illegal and harmful information on the Internet. UN وعلاوة على ذلك، في عام 2009، أنشأت الوزارة خطا ساخنا للتشاور بشأن المعلومات غير المشروعة/الضارة بهدف تعزيز المعالجة السليمة للمعلومات غير المشروعة والضارة على الإنترنت.
    On the basis of this report, four telecommunications-related industrial groups drew up and published the Guidelines for Dealing with Illegal Information and the Model Terms and Conditions for ISPs concerning Illegal or Harmful Information Generated by Users. UN وعلى أساس هذا التقرير، التقت أربع شركات تعمل في مجال الاتصالات ونشرت المبادئ التوجيهية للتعامل مع المعلومات غير المشروعة والشروط النموذجية لمقدمي خدمات الإنترنت بشأن المعلومات غير المشروعة والضارة التي يدرجها المستخدمون.
    The Committee regrets that impunity for perpetrators of this unlawful and harmful practice still prevails (arts. 2, 3, 7 and 26). UN وتأسف اللجنة لأن إفلات مرتكبي هذه الممارسة غير المشروعة والضارة من العقاب لا يزال سائداً (المواد 2 و3 و7 و26).
    b. Measures against illegal and harmful Information 27 UN 2 - تدابير مكافحة المعلومات غير المشروعة والضارة
    It supports voluntary measures taken by ISPs, including removal of illegal and harmful information that leads to discrimination against women in general and child pornography in particular, issuing warnings to senders of such information, and suspension of the use of Internet by the senders. UN وهي تدعم التدابير الطوعية التي يتخذها مقدمو خدمات الإنترنت، بما في ذلك إزالة المعلومات غير المشروعة والضارة التي تؤدي إلى التمييز ضد المرأة بصفة عامة، والصور الإباحية للأطفال بصفة خاصة، وإصدار الإنذارات إلى مرسلي تلك المعلومات، وتعليق استخدام مرسليها للإنترنت.
    Under the guidelines, providers can take measures such as warning, deleting the material of, and suspending the service to, those who put illegal and harmful material on the Internet. UN وبموجب المبادئ التوجيهية، يجوز لمقدمي خدمة الربط بالشبكة اتخاذ تدابير مثل التحذير وحذف المواد وتعليق الخدمة في مواجهة من يعرضون المواد غير المشروعة والضارة على شبكة انترنت.
    77. Furthermore, the police, together with the public and private sectors, effectively promote measures against illegal and harmful Internet information. UN 77 - ثم إن الشرطة، مع القطاعين العام والخاص، تعزز بفعالية التدابير المناهضة للمعلومات غير المشروعة والضارة على الإنترنت.
    c. Measures against illegal and harmful Information UN (ج) تدابير مكافحة المعلومات غير المشروعة والضارة
    This hotline accepts inquiries and questions about illegal and harmful information and safety and security in an Internet environment from related persons, and gives advice about the handling of posts, methods of deletion and other issues, and provides relevant information. UN ويتلقى هذا الخط الساخن الاستفسارات والأسئلة بشأن المعلومات غير المشروعة والضارة وبشأن سلامة وأمن بيئة الإنترنت من الأشخاص المعنيين، ويقدم المشورة حول كيفية التعامل مع المواد التي تنشر على الإنترنت وأساليب الحذف وغير ذلك من المسائل، ويوفر المعلومات ذات الصلة.
    It supports voluntary measures taken by ISPs, including removal of illegal and harmful information that leads to discrimination against women including child pornography, issuing warnings to senders of such information, and suspension of the use of Internet by these senders. UN وهي تدعم التدابير الطوعية التي يتخذها مقدمو خدمات الإنترنت، بما في ذلك حذف المعلومات غير المشروعة والضارة التي تفضي إلى التمييز ضد المرأة، بما فيها استغلال الأطفال في المواد الإباحية، وتوجيه الإنذارات إلى مرسلي تلك المعلومات، وتعليق استخدام مرسليها للإنترنت.
    82. The police operate the Internet Hotline Centre (hereinafter referred to as the IHC), whereby staff members receive reports concerning illegal and harmful information from Internet users in general, report such information to the police and request site administrators to delete the information. UN 82 - تضطلع الشرطة بتشغيل مركز الخط الساخن للإنترنت (المشار إليه فيما يلي بالخط الساخن)، حيث يستقبل الموظفون التقارير المتعلقة بالمعلومات غير المشروعة والضارة من مستخدمي الإنترنت عموما، ويخطرون الشرطة بهذه المعلومات، ويطلبون من مقدمي خدمات الإنترنت حذفها من المواقع.
    The police also disseminate information about methods employed in cybercrimes and the current situation of and measures against illegal and harmful information on the Internet through the National Police Agency's website, publicity and awareness-raising pamphlets, DVDs on information security measures and other means. UN وتنشر الشرطة أيضا المعلومات عن الطرائق المستخدمة في الجرائم الإلكترونية، وعن الحالة الراهنة فيما يتعلق بمكافحة المعلومات غير المشروعة والضارة على شبكة الإنترنت والتدابير المتخذة بشأن ذلك عن طريق الموقع الشبكي للشرطة الوطنية، والدعاية، وكتيبات التوعية، وأقراص الفيديو الرقمية بشأن تدابير أمن المعلومات، والوسائل الأخرى.
    The Committee regrets that impunity for perpetrators of this unlawful and harmful practice still prevails (arts. 2, 3, 7 and 26). UN وتأسف اللجنة لأن إفلات مرتكبي هذه الممارسة غير المشروعة والضارة من العقاب لا يزال سائداً (المواد 2 و3 و7 و26).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد