ويكيبيديا

    "غير المنفجرة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • unexploded ordnance
        
    • UXO in
        
    • UXOs in
        
    • of unexploded
        
    Table. Location of mines and unexploded ordnance in Lebanon Place Particulars UN لائحة بمكان وجود اﻷلغام والقذائف غير المنفجرة في المناطق اللبنانية
    Japan's mine action service is also active, working to remove mines and unexploded ordnance in Cambodia. UN ويعمل مركز إزالة الألغام الياباني بنشاط، على إزالة الألغام والتخلص من الذخائر غير المنفجرة في كمبوديا.
    Emergency unexploded ordnance assessment of 2,300 square kilometres UN تقييم طوارئ لحالة الذخائر غير المنفجرة في مساحة 300 2 كيلومتر مربع
    Over the past ten years, UNMAS has been the recipient of information on the use and abandonment of UXO in Afghanistan, Libya and Mali. UN وعلى مدى السنوات العشر الماضية، كانت الدائرة تستلم المعلومات المتعلقة باستخدام وترك الذخائر غير المنفجرة في أفغانستان ومالي وليبيا.
    20. The Lao PDR is the most heavily bombed country in the world and therefore MDG9 on the reduction of the impact of UXO in the Lao PDR was specifically created for the country. UN 20- إن جمهورية لاو هي البلد الأكثر تعرضاً للقصف بالقنابل في العالم ولذلك فإن الهدف التاسع من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بالحد من أثر الذخائر غير المنفجرة في لاو وضع خططاً لهذا البلد.
    The average age of child victims of landmines and UXOs in Chad is 12 years. UN ويبلغ متوسط عمر الأطفال ضحايا الألغام الأرضية والذخائر غير المنفجرة في تشاد 12 عاما.
    (ii) “The problem of landmines and army remnants on the Palestinian level: Palestinian campaign for banning landmines and UXOs in the Palestinian Territories”; UN ' ٢` " مشكلة اﻷلغام اﻷرضية ومخلفات الجيش على المستوى الفلسطيني: الحملة الفلسطينية لحظر اﻷلغام اﻷرضية والذخائر غير المنفجرة في اﻷراضي الفلسطينية " ؛
    During this reporting period, some 484 items of unexploded ordnance in high-priority areas have been destroyed. UN وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، تم تدمير نحو 484 قطعة من الذخيرة غير المنفجرة في المناطق ذات الأولوية العالية.
    A reduction in the number of landmine/unexploded ordnance casualties has been reported in Cambodia, the Russian Federation and Sri Lanka. UN وأفيد عن وقوع انخفاض في عدد الإصابات جراء الألغام الأرضية/الذخائر غير المنفجرة في الاتحاد الروسي وسري لانكا وكمبوديا.
    Following the conflict in Abyei, UNMIS undertook exceptional activities to clear landmines and unexploded ordnance in Abyei. UN ونفذت البعثة، عقب النزاع في أبيي، أنشطة فوق العادة لإزالة الألغام الأرضية والذخائر غير المنفجرة في المنطقة.
    UNAMID has so far conducted emergency unexploded ordnance assessments covering 648,050 m² of land. UN وأجرت العملية المختلطة حتى الآن تقييمات للذخائر غير المنفجرة في حالات الطوارئ غطت مساحة قدرها 050 648 مترا مربعا.
    unexploded ordnance disposal in Kalma camp was also undertaken as a matter of priority. UN وتم أيضا التخلص من الذخائر غير المنفجرة في مخيم كلمة كمسألة ذات أولوية.
    Some 28,000 mines and 265,000 unexploded ordnance were destroyed during 1999, with a further 160,574 destroyed in 2000. UN ودُمِّر نحو 000 28 لغم و000 265 قطعة من الذخائر غير المنفجرة في عام 1999، ودمرت 574 160 قطعة أخرى في عام 2000.
    8. Lao People's Democratic Republic as a new High Contracting Party spoke about the enormous contamination of unexploded ordnance (UXO) in 14 of its 17 provinces. UN 8- وتحدثت جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية بصفتها طرفاً متعاقداً سامياً جديداً عن حالات التلوث الجسيم بالأجهزة غير المنفجرة في 14 إقليماً من أصل 17 من أقاليمها.
    Of these 914 SHAs, 752 SHAs affecting 411 communities were identified as contaminated by anti-personnel (AP) mines, a mix of AP mines and anti-tank (AT) mines or a mix of AP mines, AT mines, and UXO in Anseba (203), Debub (112), Debubawi Keih Bahri (12), Gash Barka (107), Maekela (72), and Semienawi Keih Bahri (246). UN ومن بين المناطق المشتبه في أنها خطيرة البالغة 914 منطقة، تبين أن 752 منها تؤثر على 411 مجتمعاً محلياً وهي ملوّثة بألغام مضادة للأفراد أو بمزيج من الألغام المضادة للأفراد والألغام المضادة للدبابات أو مزيج من الألغام المضادة للأفراد والألغام المضادة للدبابات والذخيرة غير المنفجرة في أنسيبا (203) وديبوب (112) وديبوباوي كيه بحري (12) وقاش بركة (107) ومايكيلا (72) وسميناوي كيه بحري (246).
    12. Given the above, the GoS is requesting a five year extension (until March 31, 2019) of its Article 5 deadline to address all known and suspected areas contaminated not only by AP but also AT mines and UXO in the States of Kassala, Gadaref, Red Sea, Blue Nile, South Kordofan states and Darfur. UN 12- ونظراً إلى ما تقدم، تطلب حكومة السودان تمديد المهلة المحددة في المادة 5 لخمس سنوات (حتى 31 آذار/مارس 2019)، وذلك لمعالجة جميع المناطق المعروف أنها تحتوي أو يشتبه في أنها تحتوي على الألغام المضادة للأفراد والألغام المضادة للدبابات والذخائر غير المنفجرة في ولايات كسلا والقضارف والبحر الأحمر والنيل الأزرق وجنوب كردفان وفي دارفور.
    In parallel, the organization is assisting in the prioritized integration of clearance of unexploded ordnance with other development programmes. UN وتساعد المنظمة بالتوازي مع ذلك في تحقيق إدراج إزالة اﻷجهزة غير المنفجرة في البرامج اﻹنمائية اﻷخرى على سبيل اﻷولوية.
    To respond to the humanitarian concerns caused by cluster munitions, Japan has been contributing to the clearance of unexploded ordnance in Lebanon, Laos and other areas. UN وبغية الاستجابة للشواغل الإنسانية الناجمة من الذخائر العنقودية، دأبت اليابان على الإسهام في إزالة الذخائر غير المنفجرة في لبنان ولاو وغيرهما من المناطق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد