ويكيبيديا

    "غير المُنفَقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • unutilized
        
    The figures might be affected by the results of the ongoing consideration of the question of unutilized balances of appropriations. UN فقد تتأثر الأرقام بالنتائج المترتبة على الدراسة الجارية لمسألة أرصدة الاعتمادات غير المُنفَقة.
    :: unutilized balances of appropriations: Technical cooperation programmes. UN :: أرصدة الاعتمادات غير المُنفَقة: أنشطة التعاون التقني.
    Total unutilized balances available UN إجمالي الاعتمادات غير المُنفَقة والمتاحة
    C. unutilized balances of appropriations: Programme for Change and Organizational Renewal (change management initiative) and technical cooperation activities UN جيم- أرصدة الاعتمادات غير المُنفَقة: برنامج التغيير والتجديد في المنظمة (مبادرة إدارة التغيير) وأنشطة التعاون التقني
    2 (c) unutilized balances of appropriations: Programme for Change and Organizational Renewal (change management initiative) and technical cooperation activities UN 2 (ج) أرصدة الاعتمادات غير المُنفَقة: برنامج التغيير والتجديد في المنظمة (مبادرة إدارة التغيير) وأنشطة التعاون التقني
    unutilized balances of appropriations UN أرصدة الاعتمادات غير المُنفَقة
    IDB.36/Dec.12 unutilized balances of appropriations UN م ت ص-36/م-12 أرصدة الاعتمادات غير المُنفَقة
    (i) To further elaborate on his initial proposals on the use of unutilized balances of appropriations and provide Member States with a revised proposal on the return or use of the remaining amount of unutilized balances 45 days before the thirteenth session of the General Conference; UN `1` أن يضيف مزيداً من التفاصيل إلى اقتراحاته الأولية بشأن كيفية استخدام أرصدة الاعتمادات غير المُنفَقة، وأن يزوِّد الدول الأعضاء، قبل 45 يوماً من انعقاد دورة المؤتمر العام الثالثة عشرة، باقتراح منقّح بشأن إعادة المبلغ المتبقّي من الأرصدة غير المُنفَقة أو استخدامه؛
    Implementation of decision IDB.36/Dec.12 on the unutilized balances of appropriations. UN تنفيذ المقرّر م ت ص-36/م-12 بشأن أرصدة الاعتمادات غير المُنفَقة.
    The Group received the draft decision on unutilized balances of appropriations with mixed feelings and expectations. UN 39- وقال إن المجموعة تلقت مشروع المقرر بشأن أرصدة الاعتمادات غير المُنفَقة بمزيج من المشاعر والتطلعات.
    As the Group had stated earlier during the session, it would have preferred the Organization to retain the full amount of unutilized balances for implementation of both the change management initiative and technical cooperation activities. UN وكما أشارت المجموعة فيما سبق خلال الدورة، فإنها كانت تفضل أن تحتفظ المنظمة بكامل مبلغ أرصدة الاعتمادات غير المُنفَقة لتنفيذ كل من مبادرة إدارة التغيير وأنشطة التعاون التقني.
    Drawing attention to document GC.13/L.2/Add.3, which contained two draft decisions under item 14, he said that the draft decision relating to unutilized balances of appropriations was the outcome of intensive and complicated discussions. UN واسترعى الانتباه إلى الوثيقة GC.13/L.2/Add.3 التي تتضمن مشروعي مقرّريْن في إطار البند 14، وقال إن مشروع المقرر الخاص بأرصدة الاعتمادات غير المُنفَقة كان نتيجة مناقشات مكثفة ومعقّدة.
    The President drew attention to the draft decision contained in document GC.13/L.2/Add.3 entitled " unutilized balances of appropriations for the biennium 2008-2009 " . UN 35- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرر الوارد في الوثيقة GC.13/L.2/Add.3 بعنوان " أرصدة الاعتمادات غير المُنفَقة لفترة السنتين 2008-2009 " .
    However, it was regrettable that the Main Committee had been unable to reach consensus on an earlier draft which had been proposed as a result of the consultations chaired by the representation of Austria, and which would have made it possible to make any remaining amount of unutilized balances of appropriations available for change management and technical cooperation activities. UN ولكن من المؤسف أن اللجنة الرئيسية لم تتمكن من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن مشروع مقرر أسبق طـُرح نتيجةً للمشاورات التي ترأسها ممثل النمسا، والذي كان من شأنه أن ييسر إتاحة أي مبلغ من أرصدة الاعتمادات غير المُنفَقة لإدارة شؤون التغيير وأنشطة التعاون التقني.
    His delegation had tried hard, through discussions with colleagues and the Secretariat, to achieve consensus on a decision that would secure the necessary amount of unutilized balances of appropriations for change management without an opt-out clause. UN وقد سعى وفده جاهدا، عبر مناقشات أجراها مع زملائه ومع الأمانة، إلى التوصل إلى توافق في الآراء بشأن مقرر يضمن توفر القدر الضروري من أرصدة الاعتمادات غير المُنفَقة وتخصيصه لإدارة التغيير دون بند خيار الانسحاب.
    The Group appealed to such Member States as might be constrained to withdraw their respective shares of unutilized balances to consider the possibility of extending voluntary contributions in order to assist implementation of the Director-General's proposal for change management and of technical cooperation activities. UN وقال إنّ المجموعة تناشد الدول الأعضاء التي قد تضطر إلى سحب ما لها من حصص من الأرصدة غير المُنفَقة أن تنظر في إمكانية زيادة مساهماتها الطوعية بما يساعد في تنفيذ مقترح المدير العام بخصوص إدارة التغيير وأنشطة التعاون التقني.
    The draft decision entitled " unutilized balances of appropriations " was adopted. UN 42- وقد اعتُمد مشروع المقرر بعنوان " أرصدة الاعتمادات غير المُنفَقة " .
    unutilized balances of appropriations: Programme for Change and Organizational Renewal (change management initiative) and technical cooperation activities UN جيم- أرصدة الاعتمادات غير المُنفَقة: برنامج التغيير والتجديد في المنظمة (مبادرة إدارة التغيير) وأنشطة التعاون التقني
    :: unutilized balances of appropriations: Programme for Change and Organizational Renewal (change management initiative). UN :: أرصدة الاعتمادات غير المُنفَقة: برنامج التغيير والتجديد في المنظمة (مبادرة إدارة التغيير).
    At its thirty-sixth session the Board adopted decision IDB.36/Dec.12, in which it requested that open-ended informal consultations on possible ways of dealing with the remaining amount of unutilized balances due to Member States in 2010 be conducted. UN 1- اعتمد المجلس في دورته السادسة والثلاثين المقرّر م ت ص-36/م-12، الذي طلب فيه إجراء مشاورات غير رسمية مفتوحة العضوية بشأن السبل المحتملة للتصرّف في المبلغ المتبقّي من الأرصدة غير المُنفَقة المستحق للدول الأعضاء في عام 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد