ويكيبيديا

    "غير صائب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • not right
        
    • ain't right
        
    • isn't right
        
    • was improper
        
    • of an improper
        
    • is wrong
        
    • 's wrong
        
    • wasn't right
        
    • incorrect
        
    And stringing him along just to save our asses, that's not right. Open Subtitles وموافقته الرأى فقط لإنقاذ أنفسنا ، هذا أمر غير صائب
    Dr.WallaceSampson,Editorinchief of the "Scientific Review of Alternative Medicine" It is not right for many aspects at all. Open Subtitles هذا غير صائب في العديد من النواحي على الإطلاق.
    No. I'm done taking money from you. It's not right. Open Subtitles لا، لقد اكتفيتُ من أخذ المال منكِ، فهذا أمرٌ غير صائب كما أنّني بخير
    Contract or no contract, it is still ain't right to take half our savings. Open Subtitles .. بـوجود عقـد أو دونـه مـا زال الأمـر غير صائب بأن تـقطع بـعض مـدخـراتـنا
    When I'm just feeling like something isn't right, it's very easy for me to pull the plug. Open Subtitles ، بمجرد شعورى بوجود شئ غير صائب . فمن السهل جداً لى أن أتخلّى عن الأمر
    And, yes, my family sure could use a couple hundred more dollars, but it's not right. Open Subtitles صحيح أن عائلتي في حاجة ماسة لمئات من الدولارات، لكن هذا غير صائب مئات؟
    It's not right. Open Subtitles بتهمة شيء لم يرتكبه. هذا غير صائب
    Something is not right on this one. Open Subtitles هُناك شيئ غير صائب في هذه القضية
    But there's something about it that's not right. Open Subtitles -لكن هناك أمر غير صائب حيال ذلك . -ماذا تقصد؟
    That's not right. That's not right. Open Subtitles هذا تصرّف غير صائب هذا غير صائب
    Captain, something's not right here. Open Subtitles قبطان، هنالك أمرٌ غير صائب يجري هنا
    - Stay still. - Something's not right. Open Subtitles ابقي ثابتة - هناك أمر غير صائب -
    Something's not right about him. Open Subtitles شيءٌ ما غير صائب فيه
    Something's not right. Open Subtitles هناك أمر غير صائب
    Oh, man. This-this ain't right, man. Open Subtitles يا إلهي هذا عمل غير صائب يا رجل
    Yo, man, something ain't right about this. Open Subtitles يا رجل,هناك امر غير صائب بخصوص هذا
    So unless you want me going around town flapping my big mouth that something isn't right in your kitchen, you're gonna make good on that favor. Open Subtitles لذا لو لم تريدنني أذهب حول البلدة وأثرثر بفمي الكبير بشأنِ شيءٍ غير صائب عندكم , سوفَ تقوم بالأمرِ الصائب حيّال ذلك المعروف.
    This isn't right, Cassandra. I have to tell him what's going on. Open Subtitles هذا غير صائب"كاساندرا"لابد أن أخبره بما يجري
    Because, Harvey, you know what you're doing with Gallo is wrong. Open Subtitles لأنك تعلم أن ما تفعله مع (غالو) غير صائب يا (هارفي)
    Now, if that plane stays on its current path, they're going to be so far out over the ocean by the time they realize something's wrong, they're not going to have enough fuel to land. Open Subtitles الآن، إذابقيتالطائرةعلىذلكالمسار ، سيبتعدون كثيراً إلى المحيط حين يدركون بأن شيئاً ما غير صائب و لن يتبقى لديهم الوقود الكافي للهبوط.
    In her message, she said something wasn't right. Open Subtitles قالت في رسالتها أنّه كان هناك أمر غير صائب.
    According to HDRO, his explanation for the inconsistency was incorrect. UN ورد المكتب قائلا إن تفسير السيد كاسيلز لعدم التساوق غير صائب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد