ويكيبيديا

    "غير متعلقة بالوظائف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • non-post
        
    • nonpost
        
    Consequently, the posts and associated non-post resources have been reflected in the UNLB budget. UN وبناء على ذلك، فقد أدرجت الموارد المتعلقة بالوظائف وما يتصل بها من موارد غير متعلقة بالوظائف في ميزانية قاعدة السوقيات.
    The provision would continue to provide for 20 regular budget posts and related non-post resources. UN ويتيح هذا المبلغ مواصلة تغطية تكاليف 20 وظيفة ممولة من الميزانية العادية وما يتصل بها من موارد غير متعلقة بالوظائف.
    non-post resources of $16,465,600 are also proposed. UN وتُقترح أيضا موارد غير متعلقة بالوظائف بمبلغ قدره 600 465 16 دولار.
    By the same resolution, the Assembly approved the transfer of a number of posts from other organizational units in the support account to the newly established Office, and provided additional non-post resources under the support account. UN وبموجب القرار نفسه، وافقت الجمعية العامة على نقل عدد من الوظائف من وحدات تنظيمية أخرى تابعة لحساب الدعم إلى المكتب الحديث النشأة، ووفرت موارد إضافية غير متعلقة بالوظائف في إطار حساب الدعم.
    Additional non-post resources were requested for third-party service providers and additional office space. UN وطلبت موارد إضافية غير متعلقة بالوظائف من أجل أطراف ثالثة من مقدمي الخدمات والحيز المكتبي الإضافي.
    Also included are the Committee's proposed reductions in non-post objects of expenditure, amounting to $7,394,200. UN ويشمل ذلك أيضاً التخفيضات التي تقترح اللجنة إجراءها في أوجه إنفاق غير متعلقة بالوظائف وقدرها 200 394 7 دولار.
    funds allocated in section 16 provide for 19 posts and non-post resources relating to temporary assistance and overtime, consultants and experts, travel of staff and contractual services. UN ورُصدت اعتمادات في الباب 16 لما مقداره 19 وظيفة ولتكاليف غير متعلقة بالوظائف لتغطية المساعدة المؤقتة والوقت الإضافي والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    The amount of $11,887,700 provides for 42 posts and non-post resources covering temporary assistance, consultants and experts, travel of staff and maintenance of and supplies for laboratory equipment. UN ويغطي مبلغ 700 887 11 دولار تكاليف 42 وظيفة وموارد غير متعلقة بالوظائف تشمل المساعدة المؤقتة ونفقات الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والصيانة ولوازم معدات المختبرات.
    funds allocated in section 16 provide for 19 posts and non-post resources relating to temporary assistance and overtime, consultants and experts, travel of staff and contractual services. UN ورُصدت اعتمادات في الباب 16 تخص 19 وظيفة وموارد غير متعلقة بالوظائف تتصل بالمساعدة المؤقتة والعمل الإضافي والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    non-post resources in the amount of $871,700 would be required for office accommodation, commercial communications, supplies, furniture and equipment related to the establishment of the new posts. UN وسيلزم توفير موارد غير متعلقة بالوظائف قيمتها 700 871 دولار لتغطية تكاليف توفير أماكن للمكاتب، والاتصالات التجارية، واللوازم، والأثاث، والمعدات ذات الصلة بإنشاء الوظائف الجديدة.
    The funds allocated in section 16 provide for 15 posts and non-post resources relating to temporary assistance and overtime, consultants and experts, travel of staff and contractual services. UN ورُصدت اعتمادات في الباب 16 لما مقداره 15 وظيفة ولتكاليف غير متعلقة بالوظائف لتغطية المساعدة المؤقتة والوقت الإضافي والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    The funds allocated in section 16 provide for nine posts and non-post resources relating to temporary assistance and overtime, consultants and experts, travel of staff and contractual services. UN ورُصدت اعتمادات في الباب 16 لما مقداره تسع وظائف ولتكاليف غير متعلقة بالوظائف لتغطية المساعدة المؤقتة والوقت الإضافي والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    The funds set forth in section 16 in the amount of $4,260,200 provide for 15 posts and non-post resources relating to temporary assistance, consultants and experts, travel of staff and contractual services. UN وتغطي الموارد البالغة 200 260 4 دولار الواردة في الباب 16 تكاليف 15 وظيفة وتكاليف غير متعلقة بالوظائف خاصة بالمساعدة المؤقتة والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية.
    The amount of $6,180,300 provides for 20 posts and non-post resources covering temporary assistance, consultants and experts, travel of staff and maintenance and supplies for laboratory equipment. UN ويغطي مبلغ 300 180 6 دولار تكاليف 20 وظيفة وموارد غير متعلقة بالوظائف تشمل المساعدة المؤقتة ونفقات الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين وصيانة معدات المختبرات وتوفير لوازمها.
    Consequently, the post and associated non-post resources have been reflected in the UNLB budget. UN وعليه، فقد أدرجت في ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات ما يتصل بذلك من موارد متعلقة بالوظائف وموارد غير متعلقة بالوظائف.
    The posts and associated non-post resources have been reflected in the UNLB budget. UN ونتيجة لذلك، فقد أدرجت الموارد المتعلقة بالوظائف وما يرتبط بها من موارد غير متعلقة بالوظائف في ميزانية قاعدة اللوجستيات.
    Consequently, the post and associated non-post resources have been reflected in the UNLB budget. UN وبناء على ذلك، فقد أدرجت الموارد المتعلقة بالوظائف وما يرتبط بها من موارد غير متعلقة بالوظائف في ميزانية قاعدة اللوجستيات.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposals for non-post resources for UNTSO. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول مقترحات الأمين العام بشأن تخصيص موارد غير متعلقة بالوظائف لهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة.
    Further, associated non-post requirements such as uniforms, weapons, travel, vehicles, communications equipment and training to increase the security coverage for the senior New York-based officials would be required. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستلزم احتياجات غير متعلقة بالوظائف مرتبطة بهم مثل الزي، والأسلحة، والسفر، والمركبات، ومعدات الاتصالات، والتدريب، من أجل زيادة التغطية الأمنية لكبار المسؤولين العاملين في نيويورك.
    19.44 The amount of $3,305,100, reflecting an increase of $5,700, is required for the continuation of 11 posts and related non-post resources comprising consultants and experts and travel of staff. UN يلزم المبلغ 100 305 3 دولار، الذي يعكس زيادة قدرها 700 5 دولار، لاستمرار 11 وظيفة ولتغطية ما يتصل بها من موارد غير متعلقة بالوظائف تشمل الاستشاريين والخبراء، والسفر الرسمي للموظفين.
    The posts at the Assistant Secretary-General and Director levels included in the proposed structure of UN Women, and the corresponding nonpost expenditures, should be funded from the regular budget rather than from extrabudgetary resources, owing to their strategic importance and the nature of their mandate. UN وينبغي تمويل الوظيفتين برتبة الأمين العام المساعد والمدير المدرجتين في الهيكل المقترح لهيئة الأمم المتحدة للمرأة وما يقابلهما من نفقات غير متعلقة بالوظائف من الميزانية العادية وليس من الموارد الخارجة عن الميزانية، بسبب أهميتهما الاستراتيجية وطبيعة ولايتهما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد