ويكيبيديا

    "غير منطقي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • doesn't make sense
        
    • doesn't make any sense
        
    • makes no sense
        
    • unreasonable
        
    • nonsense
        
    • doesn't add up
        
    • was illogical
        
    • made no sense
        
    • inconsequential
        
    • absurd
        
    • implausible
        
    • an irrational
        
    As I sit here and say that it doesn't make sense. Open Subtitles وأنا جالسة هنا أقول هذا، يتضح لي أنه غير منطقي
    What doesn't make sense... is there are no monasteries anywhere near where contact with the plane was lost. Open Subtitles ما يبدو غير منطقي أنه لا توجد أديرة في المكان الذي انقطع فيه الاتصال بالطائرة.
    We can't find any address at all, which doesn't make any sense. Open Subtitles لم نستطع ايجاد اي عنوان اصلاً مما يجعله غير منطقي بالمره
    This doesn't make any sense. Fever's gone, vitals are normal. Open Subtitles هذا غير منطقي فالحمّى اختفت و الأعضاء الحيوية طبيعية
    He has osteophytes on both coracoid processes. It makes no sense. Open Subtitles لديه نابتات عظمية على كلا الناتئين الغرابيين، ذلك غير منطقي.
    He characterized the three-week visa requirement as illogical, unreasonable and unacceptable. UN ووصف اشتراط الأسابيع الثلاثة للحصول على تأشيرة، بأنه غير منطقي وغير معقول وغير مقبول.
    I mean, I knew at that moment that this was total nonsense. Open Subtitles أعني، كنتُ أعلم في تلك اللحظة أنّ كل ذلك غير منطقي
    I keep looking for a way this doesn't make sense, but I'm not finding it. Open Subtitles استمر بالبحث عن أمر غير منطقي ولكنني لم أجده
    I know that the police and everyone are saying that the case is closed, but there's something that just doesn't make sense to me. Open Subtitles أعرف إن الشرطة والكل يقول إن القضية أُغلقت لكن هنالك شيئ ما غير منطقي بالنسبة لي
    I know that it doesn't make sense, but it does make sense. Open Subtitles أعلم ذلك, أنه غير منطقي, , ولن يكون منطقي
    It doesn't make sense. What's changed between then and now? Open Subtitles هذا غير منطقي ماذا تغيّرَ بين آنذاك والآن؟
    It doesn't make sense. He couldn't screen for that genetically. Open Subtitles ذلك غير منطقي لا يمكنه ان يبحث عن ذلك جينيا
    That doesn't make any sense. So my life wasn't all doom and gloom. Open Subtitles هذا غير منطقي البتة لم تكن ‫حياتي أيضاً مليئة بالتشاؤم أو اليأس
    Yeah, well, we didn't share a closet, so your analogy doesn't make any sense. Open Subtitles أجل، لم نكن نتشارك خزانة لذا مقياسك هذا غير منطقي
    I know it doesn't make any sense, and I can't explain it, but I know what I saw! Open Subtitles اعلم انه غير منطقي ولا يمكنني تفسيره ولكن اعلم ما رايت
    That doesn't make any sense. Based on the disposal sites, we profiled this guy had experience. Open Subtitles هذا غير منطقي نظرًا لمواقع التخلص من الجثث حللنا أن هذا الرجل يمتلك خبرة
    Singling out certain prospective recipients of such assistance for exclusion makes no sense, for the disease respects no boundaries. UN واستفراد بعض البلدان المستفيدة المحتملة لاستبعادها من هذه المساعدة أمر غير منطقي لأن المرض لا يحترم. أي حدود.
    That makes no sense. Open Subtitles فهم لم يكونوا لك منذ البداية هذا غير منطقي
    The demonstration could also go ahead if the ban was patently illegal or unreasonable. UN فضلاً عن ذلك، يجوز تنظيم المظاهرة إذا بدا أن الحظر كان غير مشروع أو غير منطقي.
    We use nonsense to... to make sense. Open Subtitles .. نستخدم كلامًا غير منطقي لنُعبّر عن شيء منطقي
    I know, Sarge, something doesn't add up. Open Subtitles أعلم ذلك ، أيها الرقيب يوجد شيء غير منطقي
    The existing situation was illogical and should be analysed thoroughly. UN والوضع القائم غير منطقي وينبغي تحليله بدقة.
    That made no sense at all, your syntax is shit and your dick is very, very small. Open Subtitles هذا غير منطقي على الإطلاق، منطقك سخيف وعضوك صغير جداً جداً.
    Out of the 25 boys seated here today 23 of you will go on to lead completely inconsequential lives. Open Subtitles من أصل 25 الفتيان يجلس هنا اليوم 23 من أنك سوف تذهب لقيادة حياة غير منطقي تماما.
    This allegation is absurd. As everyone is aware, all the towns and villages of Iraq are suffering from the pressure of economic demands owing to the embargo. Accordingly, this allegation can only be described as illogical. UN إن هذا الادعاء هزيل، فالعراق كما هو معروف للجميع، يعاني بكافة مدنه وقراه من ضغط المطالب الاقتصادية بسبب الحصار ولذلك فإن هذا الادعاء لا يمكن أن يوصف سوى بأنه ادعاء غير منطقي.
    It noted that the means reportedly deployed, both by the rebels to spread this message and by the Congolese authorities to find an isolated opponent such as the complainant, were disproportionate and therefore implausible. UN واعتبرت ما قالته صاحبة الشكوى عن الجهود التي سخَّرها المتمردون لنشر تلك الرسالة من جهة والسلطات الكونغولية من الجهة الأخرى للعثور على معارِضة سياسية منعزلة كصاحبة الشكوى غير منطقي وخاليا من الوجاهة.
    Therefore, public welfare is not an irrational restriction of human rights. UN ومن ثم لا تعتبر متطلبات المصلحة العامة قيداً غير منطقي على حقوق الانسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد