And wouldn't you know it, half of them don't exist. | Open Subtitles | و التي لم تعلمي عنها ، نصفهم غير موجودين |
And wouldn't you know it, half of them don't exist. | Open Subtitles | و التي لم تعلمي عنها ، نصفهم غير موجودين |
Just because they won't come forward doesn't mean they don't exist. | Open Subtitles | ..فقط لأنّهم لن يحضروا لايعني ذلك أنّهم غير موجودين .. |
Male prostitutes generally reported having had absent or violent fathers. | UN | وأشار ممارسوا الدعارة من الذكور إلى أنهم كانوا أولادا لآباء كانوا إما غير موجودين أو كان العنف سمتهم. |
National police officers are almost non-existent in the capital, Dili. | UN | فأفراد الشرطة الوطنية غير موجودين تقريبا في العاصمة ديلي. |
We're not here right now, but you can leave a message. | Open Subtitles | نحن غير موجودين الآن ولكن يمكنك ترك رسالة |
Okay everyone, remember, we officially do not exist as a unit. | Open Subtitles | حسناً أيها الرجال، أنتم غير موجودين في الوحدة بصورة رسمية |
As far as your life is concerned, they don't exist. | Open Subtitles | بقدر ما تهتم، فهم غير موجودين بالنسبة لك |
We never take any credit for what we do because we don't exist. | Open Subtitles | نحن لا نحصل على أي فضل عما نفعله لأننا غير موجودين |
Just because you decided to turn the page on that period of your life doesn't mean we don't exist. | Open Subtitles | فقط لأنك قررت ان تقلب الصفحة عن حياتك السابقة , لا يعني اننا غير موجودين |
Sitting ten feet away from them and pretending that they don't exist, that's less awkward than just going out with them? | Open Subtitles | الجلوس علي بعد 10 اقدام منهم والتظاهر انهم غير موجودين هذا اقل غرابة من الخروج معهم ؟ |
You're looking at me, at us, but we don't exist, not legally, not officially, because German intelligence needs a job to be done that German law won't let it do, so me and my people we stay small. | Open Subtitles | أنت تنظر إليَّ وإلينا ولكننا غير موجودين ليس قانونيًا أو رسميًا |
Pretending they don't exist isn't gonna make them not exist. | Open Subtitles | التظاهر أنهم غير موجودين لن يجعلهم غير موجودين |
I mean, I had you guys thinking that I was going out camping, and I had you guys thinking these guys didn't exist. | Open Subtitles | وجعلتكم أنتم تعتقدون أن هؤلاء الأشخاص غير موجودين. هذا ما يُسمى بالعاصفة المثالية. |
Look, I know I can't run away and pretend that they don't exist. | Open Subtitles | .. أنظر ، أنا لا أستطيع فقط الذهاب و أدعي بأنهم غير موجودين |
So, alcoholics that successfully go through treatment don't exist. They're still alcoholics. | Open Subtitles | إذاً فالكحوليون الذين يتعافون من إدمانهم غير موجودين سيبقونَ كحوليين |
Now, of course, Eva's either had them redacted Or they don't exist. | Open Subtitles | الآن، بالطبع، إيفا أمّا نقّحتهم أو غير موجودين |
Unsurprisingly, those principles are generally absent in States where corruption is rife. | UN | وليس من المفاجئ أن هذين المبدأين غير موجودين عموماً في الدول التي يستشري فيها الفساد. |
Unsurprisingly, those principles are generally absent in States where corruption is rife. | UN | وليس من المفاجئ أن هذين المبدأين غير موجودين عموماً في الدول التي يستشري فيها الفساد. |
Listen, good men aren't just rare right now; they're practically non-existent. | Open Subtitles | أصغي، الرجال الحقيقين ليس نادرين فقط، عمليّاً أنّهم غير موجودين |
We haven't seen any, but that doesn't mean they're not here. | Open Subtitles | ولكن ذلك لا يعني أنهم غير موجودين |
You think you can just fuck someone and then it's like they never existed? | Open Subtitles | تظن أنك تستطيع مضاجعة شخصٍ ما .. ومن ثم كأنهم غير موجودين بالأساس؟ |