The aim is that the new building, under construction here in Gigiri, will be a zeroenergy one, generating as much electricity from its renewable energy technology as it consumes. | UN | ويتمثل الهدف في جعل المبنى الجديد الذي يجري تشييده هنا في غيغيري مكتفياً ذاتياً من الطاقة ويولد من الكهرباء بواسطة تكنولوجيا الطاقة المتجددة ما يكفي لاستهلاكه. |
United Nations accommodation at Nairobi, Gigiri building | UN | أماكن عمل الأمم المتحدة في نيروبي، مبني غيغيري |
The provision of temporary assistance would address the need for additional officers to patrol the complex as well as the United Nations offices outside Gigiri. | UN | ويلبي توفير المساعدة المؤقتة الحاجة إلى ضباط إضافيين لخفر المجمع فضلا عن مكاتب اﻷمم المتحدة خارج غيغيري. |
The provision of temporary assistance would address the need for additional officers to patrol the complex as well as the United Nations offices outside Gigiri. | UN | ويلبي توفير المساعدة المؤقتة الحاجة إلى ضباط إضافيين لخفر المجمع فضلا عن مكاتب اﻷمم المتحدة خارج غيغيري. |
The Hema/Gegere and Lendu groups are concentrated in Djugu territory, while the Hema and Ngiti groups are found in Irumu territory. | UN | وتتركز جماعتا الهيما/غيغيري والليندو في منطقة دجوغو، بينما توجد جماعتا الهيما والنغيتي في منطقة إيرومو. |
Other United Nations offices and agencies in Gigiri | UN | أخرى مكاتب الأمم المتحدة ووكالاتها الأخرى في غيغيري |
A total of 1,053 United Nations staff located in Nairobi therefore work outside the Gigiri compound on premises leased at the local market rate. | UN | ولذلك يعمل 053 1 موظفا من موظفي الأمم المتحدة العاملين في نيروبي خارج مجمع غيغيري في أماكن عمل مستأجرة بأسعار السوق المحلية. |
Of the 65 organizations located in Kenya, 29 are located outside the Gigiri compound. | UN | ومن أصل الـ 65 منظمة الموجودة في كينيا، هناك 29 منظمة موجودة خارج مجمع غيغيري. |
United Nations accommodation at Nairobi, Gigiri building | UN | أماكن عمل الأمم المتحدة في نيروبي، مبني غيغيري |
United Nations accommodation a Nairobi, Gigiri building | UN | أماكن عمل الأمم المتحدة في نيروبي، مبني غيغيري |
The following large-scale maintenance initiatives are under way in the Gigiri complex: | UN | ويجري تنفيذ مبادرات الصيانة واسعة النطاق التالية في مباني غيغيري: |
Thus an agreed and clear baseline is still lacking and progress in environmental performance at the Gigiri complex cannot be measured. | UN | لذلك لا يزال من المفتقد خط أساس متفق عليه وواضح، ولذلك لا يمكن قياس التقدم في الأداء البيئي في مجمع غيغيري. |
A more systematic approach could be facilitated the introduction of a formal environmental management system for the whole Gigiri complex. | UN | ويمكن تيسير اتباع نهج نظامي بدرجة أكبر بإدخال نظام إدارة بيئية رسمي لكل مجمع المباني في غيغيري. |
I note with satisfaction that construction of additional administration and social facilities at the United Nations Complex at Gigiri has commenced. | UN | وألاحظ بارتياح البدء في بناء مرافق إدارية واجتماعية جديدة في مجمع الأمم المتحدة في غيغيري. |
The United Nations organizations in Kenya employ over 2,500 staff members; around 1,800 of them work in the United Nations complex at Gigiri. | UN | وتستخدم منظمات الأمم المتحدة في كينيا ما يزيد على 500 2 موظف يعمل حوالي 800 1 منهم في مجمع الأمم المتحدة في غيغيري. |
The United Nations organizations in Kenya employ over 2,500 staff members; around 1,800 of them work at the United Nations complex at Gigiri. | UN | وتستخدم منظمات الأمم المتحدة في كينيا ما يزيد على 500 2 موظف يعمل حوالي 800 1 منهم في مجمع الأمم المتحدة في غيغيري. |
United Nations accommodation at Nairobi, Gigiri building | UN | أماكن عمل الأمم المتحدة في نيروبي، مبني غيغيري |
Rental income from the Gigiri complex in Nairobi has reverted to income section 2, in keeping with the practice prior to the construction project. | UN | وأُعيد إدراج الإيرادات الآتية من إيجار مجمع غيغيري في نيروبي في باب الإيرادات 2، تماشيا مع الممارسة المتبعة قبل بدء مشروع التشييد. |
World AIDS day was commemorated at the Gigiri complex with a fun run attracting 600 registered runners among staff and raising money for homes for AIDS orphans. | UN | واحتفل باليوم العالمي للإيدز في مجمع غيغيري حيث نظمت مسابقة ودية للعدْو جذبت 600 عداءً من الموظفين، وجمعت أموال لدور لرعاية الأطفال يتامى الإيدز. |
UN-Habitat and UNEP moved into a new office building at Gigiri in early 2011. | UN | ونقل موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة مكاتبهما إلى مبنى جديد في غيغيري في أوائل عام 2011. |
They imposed a fund-raising system on the Hema/Gegere businessmen. | UN | وفرضوا على رجال الأعمال من الهيما/غيغيري نظاما لجمع التبرعات. |