ويكيبيديا

    "فإن آخرين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • others
        
    While some agreed that it had been able to report a number of criminal offences, others felt that the picture was incomplete. UN فبينما يوافق البعض على أنها كانت قادرة على التبليغ عن عدد من الانتهاكات الجنائية، فإن آخرين يرون أن الصورة غير مكتملة.
    Whereas some are concerned about daily survival, others have a comfortable existence assured them for many decades. UN وبينما ينشغل البعض بقضايا البقاء في الحياة من يوم إلى يوم، فإن آخرين ينعمون بحياة مريحة ضمنت لهم طيلة عقود كثيرة.
    While many people in those countries are escaping poverty through new opportunities, others are falling into poverty because of inflation and very rapidly changing economic structures. UN فبالرغم من أن كثيرين من الناس في تلك البلدان بسبيلهم إلى الافلات من الفقر من خلال الفرص الجديدة، فإن آخرين يقعون في الفقر بسبب التضخم والتغير السريع جدا في الهياكل الاقتصادية.
    While some members were in favour of such wording, others considered that it would be better if the draft article focused on the element of circumvention without setting out in absolute terms a prohibition against expelling the alien in question throughout the entire extradition procedure. UN ومع أن بعض الأعضاء كانوا يؤيدون هذه الصياغة، فإن آخرين حبذوا أن يركز مشروع هذه المادة على عنصر الالتفاف، دون استخدام مفردات مطلقة لإعلان حظر طرد الأجنبي المعني طوال مدة سير إجراءات التسليم.
    While many displaced people have been accommodated in host communities in the Lungi peninsula, others receive little if any assistance and some are living in unacceptable conditions. UN وفيما استُوعب الكثير من المشردين في المجتمعات المحلية المضيفة في شبه جزيرة لونغي فإن آخرين لا يحصلون على مساعدة تذكر، ويعيش بعضهم في ظروف غير مقبولة.
    And, while some well-informed interlocutors did not think that any genuinely innocent person has yet been sentenced to death, others felt certain that there are innocents on death row. UN ومع أن بعض المحاورين الضليعين يرى أنه لم يُحكم بعدُ بالإعدام على أي شخص بريء فعلا، فإن آخرين يرون يقينا أن هناك أبرياء مدرجين على قائمة المحكوم عليهم بالإعدام.
    While some children migrate on their own in search of work, others will start working in the country of destination as a way of supporting their families, and still others will resort to work when their parents or primary caregivers migrate, leaving them behind. UN وبينما يهاجر بعض الأطفال لوحدهم بحثاً عن العمل، فإن آخرين سيبدؤون العمل في بلد المقصد كطريقة لدعم أسرهم، وهناك آخرون سيلجأون إلى العمل عندما يهاجر آباؤهم أو مَن يتولون رعايتهم، تاركينهم وراءهم.
    While some representatives supported the immediate adoption of the draft technical guidelines by the Open-ended Working Group, others suggested changes and requested more time for comments. UN وعلى الرغم من أن بعض الممثلين أيدوا الاعتماد الفوري لمشروع المبادئ التوجيهية من جانب الفريق العامل مفتوح العضوية فإن آخرين اقترحوا إدخال تعديلات وطلبوا مزيداً من الوقت لإبداء التعليقات.
    It was equally disturbing that while Member States were seeking ways of strengthening the Organization, others entrusted with promoting peace and security were undermining their efforts and tarnishing the Organization's reputation. UN ومن المقلق بنفس القدر أنه بينما تبحث الدول الأعضاء عن طرق لتعزيز المنظمة، فإن آخرين ممن كلفوا بتعزيز الأمن والسلام يقوضون جهودهم ويلطخون سمعة المنظمة.
    In other words, if some have such weapons that are seen to add to their power, others will want them also. UN وبعبارة أخرى، إذا كان لدى البعض مثل هذه الأسلحة التي ينظر إليها وكأنها تزيد من قوتهم، فإن آخرين سيريدون الحصول عليها أيضا.
    While some observers are persuaded of the generally progressive character of globalization, others see the potential benefits dwarfed by much actual harm and thus give greater weight to the risks entailed. UN ففي حين أن بعض المراقبين مقتنعون تماما بالطابع التقدمي عموما للعولمة، فإن آخرين يرون أن فوائدها المحتملة تتضاءل مقارنة بالضرر الفعلي الكبير الذي تسببه، ويعطون بالتالي وزنا أكبر لما يترتب عليها من مخاطر.
    While some requested an improvement in quality in public rather than private schools, maintaining free public education at the primary level, others favoured a more liberal policy environment with competition between the private and public sector. UN ورغم أن البعض طلب تحسين نوعية التعليم في المدارس العامة لا في المدارس الخاصة، والمحافظة على مجانية التعليم العام على المستوى الابتدائي، فإن آخرين حبذوا وجود بيئة سياسات أكثر تحرراً وقيام تنافس بين القطاعين الخاص والعام.
    215. While some suppliers have undoubtedly accepted payment in diamonds, others will want to be paid through more normal routes, requiring UNITA and its brokers to have access to bank accounts. UN 215 - ورغم أن بعض الموردين يقبلون بلا شك الدفع بالماس فإن آخرين يرغبون أن تسدد لهم نقودهم بطرق معتادة بقدر أكبر، الأمر الذي يتطلب أن يكون ليونيتا وسماسرتها سبيل إلى الحسابات المصرفية.
    51. Although some agree that emerging challenges should be acted upon at the United Nations Conference on Sustainable Development, others insisted that the Conference should focus on its two agreed themes. UN 51 - وبالرغم من أن البعض يتفق على أن التحديات الناشئة ينبغي تناولها في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة فإن آخرين أكدوا على أن هذا المؤتمر يجب أن يركز على موضوعيه المتفق عليهما.
    While numerous speakers noted that there was no compelling evidence that signing a BIT would lead to increased foreign direct investment (FDI), others considered IIAs an important tool for attracting foreign investment and protecting outward investment. UN وبينما أشار العديد من المتحدثين إلى عدم وجود دليل قاطع يثبت أن التوقيع على معاهدة استثمار ثنائية من شأنه أن يؤدي إلى زيادة الاستثمار الأجنبي المباشر، فإن آخرين رأوا أن اتفاقات الاستثمار الدولية تمثل أداة هامة لاجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر وحماية الاستثمارات الخارجة.
    Across the globe, millions are able to move, live and work in safety and dignity. Yet others are compelled to move owing to poverty, violence and conflict, or environmental changes, and many face exploitation, abuse and other human rights violations along the way. UN وفي حين أن الملايين من البشر قادرون على التنقل والعيش والعمل في أمان وبكرامة في جميع أنحاء العالم، فإن آخرين يضطرون إلى الانتقال بسبب الفقر أو العنف والنزاعات أو التغيرات البيئية ويواجه العديدون في طريقهم الاستغلال وسوء المعاملة وغير ذلك من انتهاكات حقوق الإنسان.
    Of course, the European Union's ability to act is dependent on the willingness of its member states; and, though some of the continent's leaders have championed the initiative, others have proved less enthusiastic. A crucial test of their collective resolve will be whether they are willing to support key infrastructure projects that deliver on all three objectives. News-Commentary لا شك أن قدرة الاتحاد الأوروبي على التحرك تعتمد على استعداد البلدان الأعضاء: ورغم أن بعض زعماء القارة أيدوا المبادرة، فإن آخرين كانوا أقل حماسا. وسوف يكون الاختبار الحاسم لعزيمتهم الجماعية هو ما إذا كانوا على استعداد لدعم مشاريع البنية الأساسية الرئيسية التي تساعد في تحقيق الأهداف الثلاثة جميعها.
    The issue of negotiating a rapprochement between Afghanistan’s government and the Taliban is undoubtedly controversial. The hope is that the Taliban leadership is not cohesive – that, whereas some of its members are probably committed to al-Qaeda’s absolutist ideology, others might accept a compromise settlement. News-Commentary لا شك أن التفاوض على التقارب بين الحكومة الأفغانية وحركة طالبان أمر مثير للجدال. والأمل هنا هو ألا تكون قيادة طالبان متماسكة ـ فرغم أن بعض أعضائها ربما يلتزمون بالإيديولوجية المتعسفة التي يتبناها تنظيم القاعدة، فإن آخرين منهم قد يقبلون تسوية تستند إلى حلول وسط.
    While I share these concerns, others frequently rely on two key arguments to dismiss the fear of a run on the dollar: the dollar is a reserve currency, and it carries fewer risks than other currencies. News-Commentary ورغم أنني أشاركهم هذه المخاوف، فإن آخرين كثيراً ما يعتمدون على حجتين رئيسيتين في تفنيد المخاوف من التكالب على الدولار: فالدولار عملة احتياطية، وهو يحمل مخاطر أقل مقارنة بعملات أخرى. ولكن الحجتين غير مقنعتين.
    We’re just at the beginning of this process, which will take many years. While some researchers are looking for statistical correlations, others are studying how the individual genes interact. News-Commentary وتتلخص مهمة الباحثين في البحث عن معنى بين كل هذه البيانات. ونحن الآن على الدرجة الأولى من سلم هذه العملية، وهي الدرجة التي سوف نظل عليها لعدة أعوام. وفي حين يبحث بعض الباحثين عن علاقات إحصائية متبادلة فإن آخرين يدرسون الكيفية التي يتم بها التفاعل بين الجينات الفردية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد