ويكيبيديا

    "فئات السفر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • categories of travel
        
    • travel categories
        
    categories of travel for which the lump sum option is available 52-53 11 UN فئات السفر التي يتاح بشأنها خيار دفع مبلغ مقطوع
    OECD also uses it for these categories of travel. UN كما أن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي تستخدم هذا الخيار بشأن فئات السفر هذه.
    The second set of recommendations, which was designed to improve processes, addressed the simplification of procedures for processing travel claims, the reimbursement of travel by private car, the extension of the lump sum option to other categories of travel, the handling of exceptions to the approved class of travel and the use of alternative modes of transportation. UN وتتناول مجموعة التوصيات الثانية، التي أريد بها تحسين العمليات، وتبسيط إجراءات تجهيز المطالبات الخاصة بتسديد نفقات السفر، ورد تكاليف السفر بالسيارات الخاصة، وتعميم استخدام خيار المبلغ المقطوع في فئات السفر الأخرى، ومعالجة الاستثناءات بالنسبة لدرجة السفر الموافق عليها، واستخدام وسائل السفر البديلة.
    The present JIU review will cover the following categories of travel: travel on official business, travel on appointment, travel on separation, travel on change of duty station, home leave travel, family visit travel and education travel. UN وهذا الاستعراض الذي أجرته الوحدة سيتناول فئات السفر التالية: السفر في مهام رسمية، والسفر عند التعيين، والسفر عند انتهاء الخدمة، والسفر عند تغيير مقر العمل، والسفر في إجازة زيارة الوطن، والسفر لزيارة الأسرة، والسفر لغرض التعليم.
    III. Non-mission travel 9. Other than for travel on missions, entities have policies that support a wide range of travel categories. UN 9 - بالإضافة إلى السفر في البعثات، تقضي سياسات الكيانات بتحمل تكاليف نطاق واسع من فئات السفر.
    Other organizations that have extended the lump sum approach to these categories of travel, apply the same percentage as for travel on home leave, family visit and education travel, i.e. 80 per cent at WFP and 60 per cent at UNESCO. UN والمنظمات الأخرى التي وسّعت نطاق نهج دفع مبلغ مقطوع ليشمل فئات السفر هذه تطبِّق النسبة المئوية ذاتها التي تطبقها على السفر في إجازة زيارة الوطن والسفر لزيارة الأسرة والسفر لأغراض التعليم، أي 80 في المائة في برنامج الأغذية العالمي و60 في المائة في اليونسكو.
    A. categories of travel 11-14 3 UN ألف - فئات السفر
    Chapter I. A. categories of travel UN الفصل الأول - ألف: فئات السفر
    However, because of its flexibility and unquestionable advantage in reducing administrative workload, the lump sum approach is today widely accepted and has recently been extended within a number of organizations to almost all existing categories of travel, while others are considering its introduction. UN وأثار ذلك قدراً من الجدل في بادئ الأمر، وبخاصة في الأمم المتحدة، غير أن هذا النهج، نظراً لما يتصف به من مرونة وما لـه من ميزة أكيدة في التقليل من حجم العمل الإداري، قد بات مقبولاً اليوم، وتم مؤخراً توسيع نطاقه داخل عدد من المنظمات بحيث بات يشمل جميع فئات السفر القائمة تقريباً، بينما تنظر منظمات أخرى في الأخذ به.
    One basic difference in the application of the lump sum across the various categories of travel in the organizations mentioned is that at all but UNDP, the lump sum is indeed an option for which staff members may or not apply, whereas at UNDP it is compulsory and replaces all travel arrangements made by the organization. UN وثمة فرق أساسي في تطبيق المبلغ المقطوع على مختلف فئات السفر في المنظمات المذكورة، وهو أنه، في جميعها عدا برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، يُعدُّ تقاضي مبلغ مقطوع خياراً يجوز للموظفين اختياره أو عدم اختياره، بينما هو في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلزامي ويحل محل كل ما تتخذه المنظمة من ترتيبات تتعلق بالسفر.
    The Inspector is of the opinion that the organizations applying the lump sum for other categories of travel should be requested to conduct a cost-benefit analysis and document the advantages of the option and appropriateness of the percentage applied so as to first determine the adequacy of relevant policies and procedures, before recommending its extension to other organizations. UN ويرتئي المفتش أن يُطلب إلى المنظمات التي تطبق المبلغ المقطوع على فئات السفر الأخرى أن تُجري تحليلاً لنسبة التكاليف إلى المنافع وأن توَثِّق المزايا المتأتية من هذا الخيار ومدى مناسبة النسبة المئوية المعمول بها بغية البت أولاً في مدى ملاءمة السياسات والإجراءات المتصلة بها، قبل التوصية بتوسيع نطاقها لتشمل منظمات أخرى.
    categories of travel UN فئات السفر
    However, owing to its flexibility and unquestionable advantage in reducing administrative workload, the lump-sum approach is today widely accepted and has recently been extended within a number of organizations to almost all existing categories of travel. UN بيد أنه بسبب ما يتسم به نهج المبلغ الإجمالي المقطوع من مرونة ومن ميزة لا جدال فيها من حيث خفض عبء العمل الإداري، فإنه يُقبل اليوم على نطاق واسع وجرى توسيع نطاقه داخل عدد من المنظمات لكي يشمل تقريباً جميع فئات السفر القائمة().
    However, owing to its flexibility and unquestionable advantage in reducing administrative workload, the lump-sum approach is today widely accepted and has recently been extended within a number of organizations to almost all existing categories of travel. UN بيد أنه بسبب ما يتسم به نهج المبلغ الإجمالي المقطوع من مرونة ومن ميزة لا جدال فيها من حيث خفض عبء العمل الإداري، فإنه يُقبل اليوم على نطاق واسع وجرى توسيع نطاقه داخل عدد من المنظمات لكي يشمل تقريباً جميع فئات السفر القائمة().
    I. Travel of staff members A. categories of travel The following categories of travel are common to most organizations of the United Nations system surveyed: travel on official business, travel on appointment, travel on separation, travel on change of duty station, home leave travel, family visit travel, education travel, travel for security reasons and medical evacuation travel (see annex 2). UN 11- فيما يلي فئات السفر المشتركة بين معظم ما تم استقصاؤه من مؤسسات في منظومة الأمم المتحدة: السفر في مهمة رسمية، والسفر عند التعيين، والسفر عند انتهاء الخدمة، والسفر عند تغيير مقر العمل، والسفر في إجازة زيارة الوطن، والسفر لزيارة الأسرة والسفر لغرض التعليم، والسفر لأسباب أمنية، والسفر بسبب الإجلاء الطبي (انظر المرفق 2).
    Other recommendations implemented at UNDP included the internal control mechanism for exceptional upgrades (recommendation 5), rules concerning alternative transportation, rental of cars, daily subsistence allowance and terminal expenses, stopovers (recommendations 6 to 10), and management of the different categories of travel (recommendation 11). UN 28 - وتشمل التوصيات الأخرى التي نفذها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إنشاء آلية رقابة داخلية لرفع الرتب الوظيفية بصورة استثنائية (التوصية 5)، والقواعد المتعلقة بوسائل النقل البديلة، وإيجار السيارات، وبدل الإقامة اليومي، والمصروفات النثرية في محطات السفر والوصول والتوقف أثناء الرحلات (التوصيتان 6 و 10)، وإدارة مختلف فئات السفر (التوصية 11).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد