ويكيبيديا

    "فئات مستضعفة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • vulnerable groups
        
    • disadvantaged groups
        
    The Committee recommends that the State party use all measures to overcome the stigmatization of children belonging to vulnerable groups. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير من أجل التغلب على ظاهرة وصم الأطفال المنتمين إلى فئات مستضعفة.
    In addition, the needs of vulnerable groups such as women with disabilities are often overlooked in policy formulation. UN وبالإضافة إلى هذا، كثيراً ما يغض النظر لدى وضع السياسات عن احتياجات فئات مستضعفة مثل المعوقات.
    These might range from the establishment of enrolment quotas to the offer of financial incentives targeted to particularly vulnerable groups. UN وقد تتدرج هذه التدابير من تحديد حصص الالتحاق إلى تقديم حوافز مالية موجهة إلى فئات مستضعفة بشكل خاص.
    The Government had, however, launched support initiatives targeting specific vulnerable groups. UN وعلى أي حال، أطلقت الحكومة مبادرات تستهدف فئات مستضعفة بعينها.
    That also applied to other vulnerable groups of prisoners, such as indigenous peoples and the mentally disabled; UN وينطبق هذا أيضا على فئات مستضعفة أخرى، مثل السكان الأصليين والمتخلفين عقليا؛
    Most new jobs are not created for women, young people, older persons or persons belonging to vulnerable groups. UN فمعظم الوظائف الجديدة لا تستحدث من أجل النساء أو الشباب أو المسنين أو المنتمين إلى فئات مستضعفة.
    Particular health interventions for specific vulnerable groups will probably be needed. UN ويُرجح أن تظهر حاجة إلى تدخلات محددة في مجال الصحة تستهدف فئات مستضعفة بعينها.
    To mitigate this risk, it is essential that State agents receive adequate pay which reflects the work that they do, including their responsibility for vulnerable groups. UN وللتخفيف من هذه الخطورة، من الضروري أن يحصل موظفو الدولة على أجر مناسب يعكس العمل الذي يقومون به، بما في ذلك مسؤوليتهم عن فئات مستضعفة.
    To mitigate this risk, it is essential that State agents receive adequate pay which reflects the work that they do, including their responsibility for vulnerable groups. UN وللتخفيف من هذه الخطورة، من الضروري أن يحصل موظفو الدولة على أجر مناسب يعكس العمل الذين يقومون به، بما في ذلك مسؤوليتهم عن فئات مستضعفة.
    (d) Other vulnerable groups and individuals 435 - 461 435 UN (د) فئات مستضعفة أخرى من الجماعات والأفراد 435-461 491
    (d) Other vulnerable groups and individuals 165 - 168 37 UN (د) فئات مستضعفة أخرى من الجماعات والأفراد 165-168 42
    OTHER vulnerable groups AND INDIVIDUALS UN فئات مستضعفة أخرى من الجماعات والأفراد
    other vulnerable groups and individuals UN فئات مستضعفة أخرى من الجماعات والأفراد
    (d) Other vulnerable groups and individuals 371 - 397 447 UN (د) فئات مستضعفة أخرى من الجماعات والأفراد 371-397 513
    OTHER vulnerable groups AND INDIVIDUALS UN فئات مستضعفة أخرى من الجماعات والأفراد
    SPECIFIC GROUPS AND INDIVIDUALS: OTHER vulnerable groups AND INDIVIDUALS UN فئات مستضعفة أخرى من الجماعات والأفراد
    OTHER vulnerable groups AND INDIVIDUALS UN فئات مستضعفة أخرى من الجماعات والأفراد
    It was applied to vulnerable groups, such as minors, pregnant women, mothers of young children, the mentally ill, the mentally disabled and the elderly. UN وذكر السيد غيسه بأن عقوبة اﻹعدام تطبق على فئات مستضعفة أي القاصرون والحوامل وأمهات أطفال صغار والمجانين والمصابون بعاهة عقلية فضلاً عن المسنين.
    vulnerable groups AND INDIVIDUALS UN فئات مستضعفة أخرى من الجماعات والأفراد
    (d) Other vulnerable groups and individuals 440 - 491 425 UN (د) فئات مستضعفة أخرى من الجماعات والأفراد 440–491 448
    They are used to review and analyse national budgets and expenditures to determine which groups benefit from fiscal policies, and whether biases against women, poor people or other disadvantaged groups are built into them. UN وتستخدم تلك البيانات والمبادرات لاستعراض وتحليل الميزانيات والنفقات الوطنية لتحديد الفئات التي تستفيد من السياسات المالية، وما إذا كانت تنطوي على تحيز ضد النساء أو الفقراء أو أي فئات مستضعفة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد