ويكيبيديا

    "فائدة عملية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • practical use
        
    • practical utility
        
    • practical benefit
        
    • practical value
        
    • practical usefulness
        
    • use to
        
    In each case, the Secretary-General reported that the findings were of limited practical use. UN وفي كل حالة، أُبلغ الأمين العام أن النتائج كانت ذات فائدة عملية محدودة.
    It would also be of practical use in agriculture, hydrology, forestry and land mapping. UN وسيكون ذو فائدة عملية أيضاً في مجالات الزراعة والمياه والأحراج ورسم الخرائط الأرضية.
    For all Franklin's experiments, these books offer nothing of any practical use. Open Subtitles لأن كل أختبارات فرانكلين هذه الكتب لا تقدم شيء من أي فائدة عملية
    It was hoped that the final product would be of practical utility to Member States, tribunals, policymakers and practitioners. UN وأُعرب عن الأمل في أن يكون المنتج النهائي ذا فائدة عملية للدول الأعضاء، والمحاكم، وراسمي السياسات، والممارسين.
    This is particularly so in view of the low probability that the experiment would have any practical utility. UN والأدعى ألا تقوم بذلك لضآلة احتمال تحقق أي فائدة عملية من هذه التجربة.
    The work of both groups was of significant practical benefit to developing countries. UN فعمل كلا الفريقين له فائدة عملية هامة للبلدان النامية.
    Although his delegation attached importance to the question whether the exhaustion of local remedies rule was procedural or substantive it felt that draft articles 12 and 13 were of little practical value and therefore supported the decision not to refer them to the Drafting Committee. UN وعلى الرغم من أن وفده يعلق أهمية على مسألة ما إذا كانت قاعدة استنفاذ سُبل الانتصاف المحلية إجرائية أو موضوعية فإنه يشعر أن مشروعي المادتين 12 و13 ذوا فائدة عملية ضئيلة، ولذا فإن وفده يؤيد قرار عدم إحالتهما إلى لجنة الصياغة.
    At the same time, such conclusions should be relatively straightforward and clear in order to be of practical usefulness even for those who might not be experts in international law. UN وفي الوقت نفسه، يجب أن تكون الاستنتاجات صريحة وواضحة كي تكون لها فائدة عملية حتى بالنسبة لمن ليسوا ربّما خبراء في القانون الدولي.
    I'll be trying to conceive some practical use for your countrymen's arrival besides seeming to swell our ranks. Open Subtitles سأحاول خداع فائدة عملية لوصول رجالك الريفيين إضافةً لمظهر إنتفاخ قدرك سوف نعطيهم أسلحة أجل
    The Study Group continued to work towards ensuring greater certainty and stability in the field of investment law and intended to produce an outcome that would be of practical use to those involved in the field and to policymakers. UN ويواصل الفريق الدراسي سعيه للمساهمة في تحقيق قدر أكبر من اليقين والاستقرار في مجال قانون الاستثمار، ويسعى إلى الخروج بنتيجة تكون لها فائدة عملية للعاملين في مجال الاستثمار ولجهات تقرير السياسات.
    The Subcommittee is conscious that its work must be of practical use in addressing the needs of diverse systems and do so in a way which properly engages with their specificities. UN وتدرك اللجنة الفرعية أيضاً أن عملها يجب أن يكون ذا فائدة عملية لتلبية احتياجات نظم مختلفة، وأن يتم ذلك بطريقة تتناسب مع خصائص هذه النظم.
    Even if the Commission managed to produce a set of draft articles, they were unlikely to be of any guiding value or practical use to the international community. UN وحتى إذا تمكنت لجنة القانون الدولي من التوصل إلى مجموعة من مشاريع المواد في هذا الشأن، لا يرجّح أن تكون ذات قيمة أو فائدة عملية يسترشد بها المجتمع الدولي.
    There is therefore no practical use for a differentiation between " disabled " and " non-disabled " persons in such emergencies. UN ولذلك لا توجد فائدة عملية للتفرقة بين " المعوَّقين " و " غير المعوَّقين " في ظل حالات الطوارئ هذه.
    Therefore, dealing with this issue in the Security Council is unwarranted and void of any legal basis or practical utility. UN ولذلك، فإن التعامل مع هذه المسألة في مجلس الأمن ليس له ما يبرره ويفتقر إلى أي أساس قانوني أو فائدة عملية.
    The development of a set of conclusions with commentaries would be the most appropriate outcome of the topic and would prove to be of significant practical utility. UN ويعتبر وضع مجموعة من الاستنتاجات والتعليقات أنسب نتيجة للموضوع، وسوف يثبت أنه ذو فائدة عملية كبيرة.
    The development of a glossary of terms and their definitions would be of practical utility, primarily for practitioners who were not experts in public international law. UN ومن شأن وضع مسرد للمصطلحات وتعاريفها أن يكون ذا فائدة عملية للممارسين لا سيما من ليست لديهم خبرة بالقانون الدولي العام.
    Such a study would indeed be of considerable practical benefit to Member States. UN ومن شأن تلك الدراسة أن تكون بالفعل ذات فائدة عملية كبيرة للدول الأعضاء.
    However, this may be of limited practical benefit if there is little other property. UN على أن ذلك قد تكون له فائدة عملية محدودة، إذا كانت الممتلكات الأخيرة قليلة.
    His delegation wondered whether there would be any practical benefit from an optional protocol adopted by vote under the current circumstances. UN وتساءل عما إذا كانت هناك أي فائدة عملية من بروتوكول اختياري يُعتمد بالتصويت في ظل الظروف الحالية.
    The sponsor thanked all delegations for their contribution to the discussion of the revised working paper and noted that the eventual product would be of practical value to the United Nations bodies concerned as well as to States and relevant international organizations. UN وأعرب الوفد عن شكره لجميع الوفود لإسهامها في مناقشة ورقة العمل المنقحة، وذكر أن المحصلة التي سيتم التوصل إليها في نهاية المطاف ستكون ذا فائدة عملية لهيئات الأمم المتحدة المعنية وللدول والمنظمات الدولية المعنية.
    103. With regard to chapter VIII of the report, his delegation reiterated its belief that the Guide to Practice would be of great practical value to Governments and international organizations, and its hope that the draft would be completed during the current quinquennium. UN 103 - وفيما يتعلق بالفصل ثامناً من التقرير قال إن وفده يؤكد اعتقاده أن دليل الممارسات ستكون له فائدة عملية كبيرة بالنسبة للحكومات والمنظمات الدولية، وهو يرجو الانتهاء من المشروع في الخمسية الحالية.
    Those delegations also saw no practical usefulness in the study on " the principle of aut dedere aut judicare " . UN ولا ترى هذه الوفود أيضا أي فائدة عملية من وراء دراسة مبدأ " إما التسليم وإما المحاكمة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد