Fast asleep in my hutch. Little Margot surprised me | Open Subtitles | نائما نوما عميقا في مكاني مارجريت الصغيرة فاجأتني |
And for the record, after that first night, I wasn't gonna go through with it, but then you just surprised me. | Open Subtitles | وللعلم بعد تلك الليلة لم أكن لأتماشى مع الأمر ولكنك بعدها فاجأتني |
Well, when I turned 10, my mother surprised me. | Open Subtitles | و عندما وصلت الى العاشرة والدتي فاجأتني قامتة بإستئجار |
It just caught me off guard a little. | Open Subtitles | لقد فاجأتني قليلاً. |
-You startled me. -Oh, we didn't mean to. | Open Subtitles | ــ لقد فاجأتني ــ لم نقصد ذلك |
- Yeah, we did it. - You surprise me again, John. | Open Subtitles | نعم لقد فعلناها لقد فاجأتني ثانية يا جون |
surprised me, Hollis. | Open Subtitles | من خلال عرض أعضائك الخاصة نائب شاو لقد فاجأتني هوليس |
This turned out okay. Yeah. You really surprised me. | Open Subtitles | لقد سار الأمر على نحو جيد لقد فاجأتني حقاً |
I was just kidding about that because you surprised me, and it would have been ridiculous telling you at the party. | Open Subtitles | كنت أمزح فقط لأنك فاجأتني و من السخف لو أني أخبرتك هذا بالحفل |
And right after that, my mother surprised me by marrying my high-school teacher, Patrick O'Connell. | Open Subtitles | وبعدها مباشرة فاجأتني أمي بزواجها من معلمي في المدرسة الثانوية السيد باتريك اوكونيل |
I'm afraid Jacks sort of surprised me with this. | Open Subtitles | أنا خائف أن أقول أن جاكس فاجأتني بهذا |
Oh. Sorry, agent, you surprised me. | Open Subtitles | آسفة أيها العميل، لقد فاجأتني. |
Oh, yeah, you surprised me. This is every single dish Mrs. Potts made for my parents. -What did it take you? | Open Subtitles | أوه، أجل، لقد فاجأتني كم سيستغرق منك؟ |
"Carlo, from the moment we met, you surprised me," | Open Subtitles | كارلوا)، من اللحظة التي ألتقينا بها) لقد فاجأتني |
One of the things that surprised me is the depth to this story. | Open Subtitles | من الأمور التي فاجأتني هو عمق هذه القصة |
You surprised me. You've made this a horse race. | Open Subtitles | لقد فاجأتني جعلت السابق حاميَ الوطيس |
If you think you caught me off guard... | Open Subtitles | ... إذا كنت تعتقدين أن فاجأتني |
You startled me. Is something wrong? | Open Subtitles | لقد فاجأتني ، هل هناك مشكلة ؟ |
YOU surprise me, BETTY. | Open Subtitles | لقد فاجأتني يا بتي |
You caught me by surprise when you came to my office the other day and you asked why I was still here. | Open Subtitles | لقد فاجأتني عندما جئت لمكتبي يوم أمس وسألت لماذا مازلت هنا |
I am surprised at you, sir. | Open Subtitles | لقد فاجأتني يا سيَدي |
I must say I was surprised by your poor test scores and grades. | Open Subtitles | إن نتائجك المتواضعة في الإمتحانات فاجأتني |
She won't push me again, sir. She just caught me off-guard. | Open Subtitles | لن تدفع بأفكار أخرى لرأسي ثانية سيّدي، لقد فاجأتني وحسب. |