Mr Fakhouri responded that para. 8.2 was in fact a complementary paragraph to para. 7.3 and that it further clarified the ceiling for obligations. | UN | ورد السيد فاخوري بأن الفقرة ٨-٢ هي في الواقع فقرة مكمﱢلة للفقرة ٧-٣ وأنها تزيد من إيضاح الحد اﻷقصى للتعهدات. |
On 15 May, he handed over his functions to his successor, Jean-Marie Fakhouri. | UN | وفي 15 أيار/مايو، سلم زمام الأمور إلى خلفه، السيد جان - ماري فاخوري. |
Jean-Marie Fakhouri Sadako Ogata | UN | جان - ماري فاخوري ساداكو أوغاتا |
(Signed) Jean-Marie Fakhouri (Signed) Sadako OGATA | UN | )توقيع( جين - ماري فاخوري )توقيع( ساداكو أوغاتا |
(Signed) Jean-Marie Fakhouri (Signed) Sadako OGATA | UN | )توقيع( جين - ماري فاخوري )توقيع( ساداكو أوغاتا |
(Signed) Jean-Marie Fakhouri | UN | (توقيع) جين - ماري فاخوري |
(Signed) Jean-Marie Fakhouri | UN | (توقيع) جين - ماري فاخوري |
(Signed) Jean-Marie Fakhouri | UN | (توقيع) جان - ماري فاخوري |
1. Mr. Fakhouri (Director of the Division of Financial Management Services, Office of the High Commissioner for Refugees (UNHCR)) said that UNHCR attached great importance to the audit process both as an oversight mechanism and as a management tool. | UN | ١ - السيد فاخوري )مدير شعبة خدمات اﻹدارة المالية، مكتب المفوض السامي لشؤون اللاجئين(: قال إن مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين تولي أهمية كبرى لعملية مراجعة الحسابات ليس ﻷنها آلية للمراقبة فحسب بل أيضا أداة لﻹدارة. |