ويكيبيديا

    "فادوز" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Vaduz
        
    Currently, 65 children attend a day school in Schaan or Vaduz. UN ويتردد حالياً 65 طفلاً على مدرسة نهارية في شان أو فادوز.
    The capital and seat of government of Liechtenstein is Vaduz. UN وعاصمة إمارة لختنشتاين ومقر حكومتها هي فادوز.
    The capital and seat of the national authorities is Vaduz. UN وعاصمة إمارة لختنشتاين ومقر حكومتها هي فادوز.
    The first instance is the Liechtenstein Court of Justice in Vaduz. UN والمحكمة الابتدائية هي محكمة العدل في فادوز.
    A 1999 report by the Committee for the Prevention of Torture had praised the conditions in Vaduz prison. UN 26- وقد أثنت لجنة مناهضة التعذيب في تقريرها لعام 1999 على الأوضاع السائدة في سجن فادوز.
    As the average number of prisoners held in Vaduz Prison was 14, there was no shortage of prison staff. UN وحيث إن متوسط عدد السجناء المودعين في سجن فادوز يبلغ 14 سجيناً فليس هناك أي نقص في موظفي السجون.
    The capital and seat of Government is Vaduz. UN وعاصمة ليختنشتاين التي تتخذ منها الحكومة مقراً لها هي فادوز.
    The Oberland consists of six municipalities, including the capital Vaduz, and the Unterland consists of five municipalities. UN وتتكون منطقة الأوبرلند من ست بلديات، بما في ذلك العاصمة فادوز. في حين تتكون الإنترلند من خمس بلديات.
    Persons seeking asylum in Liechtenstein are first housed in the central reception centre in Vaduz. UN ويجري إيواء ملتمسي اللجوء في ليختنشتاين في البداية في مركز الاستقبال الرئيسي في فادوز.
    28. CAT noted the limited holding capacity and the shortage of space and personnel resources of Vaduz National Prison. UN 28- ولاحظت اللجنة الطاقة الاستيعابية المحدودة لسجن فادوز الوطني ونقص حيِّزه وموارده من الموظفين.
    From 9-11 April 2002 Liechtenstein will organize the 4th PC-R-EV Meeting of Experts on Money Laundering Typologies in Vaduz. UN وفي الفترة من 9 إلى 11 نيسان/أبريل 2002، ستنظم ليختنشتاين اجتماع الخبراء الرابع المعني بطرق غسل الأموال في فادوز.
    Due to its relevant expertise, the FIU has been indicated to the CTC as contact point in Vaduz for the implementation of Resolution 1373. UN ونظرا لما لوحدة الاستخبارات المالية من خبرة في هذا المجال تم ترشيح الوحدة لتكون نقطة الاتصال في فادوز مع لجنة مكافحة الإرهاب لتنسيق الأنشطة المتعلقة بتنفيذ القرار 1373.
    Waxom Anstalt was registered in Vaduz on 3 April 2002 as an accounting and billing affiliate of a Serbian trading company. UN سُجلت واكسوم انستالت في فادوز في 3 نيسان/أبريل 2002 كشركة محاسبات ودفع فواتير تابعة لشركة تجارية صربية.
    22. The Committee notes the limited holding capacity and the shortage of space and personnel resources of Vaduz National Prison. UN 22- تلاحظ اللجنة القدرة الاستيعابية المحدودة لسجن فادوز الوطني ونقص الحيز المتاح به وموارده من الموظفين.
    The State party should undertake an assessment of the detention facilities in Vaduz National Prison with a view to ensuring adequate personnel and space so as to conform to relevant international human rights standards. UN ينبغي قيام الدولة الطرف بإجراء تقييم لمرافق الاحتجاز في سجن فادوز الوطني بغية ضمان إيجاد قدر واف من الموظفين والحيز بما يتفق مع معايير حقوق الإنسان الدولية ذات الصلة.
    The Committee strongly recommends that the project initiated in 2002 to improve infrastructure and ensure better separation of detainees in Vaduz National Prison be reintroduced and completed. UN وتوصي اللجنة بقوة بإعادة تطبيق وإكمال المشروع الذي بُدئ فيه في عام 2002 ويرمي إلى تحسين البنية الأساسية وضمان الفصل بين المحتجزين على نحو أفضل في سجن فادوز الوطني.
    The Committee recommends that State party considers the appointment of a part-time nurse or other medical staff member at Vaduz National Prison, with a view to ensuring that medicaments are provided by medical personnel only. UN توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في تعيين ممرض متفرغ أو موظف طبي آخر في سجن فادوز الوطني بقصد ضمان تقديم الأدوية من جانب موظفين طبيين فقط. عمليات الاستجواب
    In August 2010, the Vaduz day school started with two day school classes. UN وفي آب/أغسطس 2010 بدأت مدرسة فادوز النهارية بفصلين مدرسيين نهاريين.
    The State party should undertake an assessment of the detention facilities in Vaduz National Prison with a view to ensuring adequate personnel and space so as to conform to relevant international human rights standards. UN ينبغي قيام الدولة الطرف بإجراء تقييم لمرافق الاحتجاز في سجن فادوز الوطني بغية ضمان إيجاد قدر واف من الموظفين والحيز بما يتفق مع معايير حقوق الإنسان الدولية ذات الصلة.
    The Committee strongly recommends that the project initiated in 2002 to improve infrastructure and ensure better separation of detainees in Vaduz National Prison be reintroduced and completed. UN وتوصي اللجنة بقوة بإعادة تطبيق وإكمال المشروع الذي بُدئ فيه في عام 2002 ويرمي إلى تحسين البنية الأساسية وضمان الفصل بين المحتجزين على نحو أفضل في سجن فادوز الوطني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد