ويكيبيديا

    "فاستخدام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the large-scale utilization of the
        
    • the use of the
        
    • impact of using
        
    • the use of such
        
    the large-scale utilization of the local resources for this purpose could adversely affect the economic development of the Territories concerned. UN فاستخدام الموارد المحلية على نطاق واسع لهذا الغرض يمكن أن يكون له أثر سلبي على التنمية الاقتصادية للأقاليم المعنية.
    the large-scale utilization of the local resources for this purpose could adversely affect the economic development of the Territories concerned. UN فاستخدام الموارد المحلية على نطاق واسع لهذا الغرض يمكن أن يكون له أثر معاكس على التنمية الاقتصادية لﻷقاليم المعنية.
    the large-scale utilization of the local resources for this purpose could adversely affect the economic development of the Territories concerned. UN فاستخدام الموارد المحلية على نطاق واسع لهذا الغرض يمكن أن يكون له أثر معاكس على التنمية الاقتصادية لﻷقاليم المعنية.
    the use of the island by only a limited number of MoD employees has not altered as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN فاستخدام الجزيرة من قِبَل عدد محدود فقط من موظفي وزارة الدفاع لم يتغير نتيجة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
    the use of the miscellaneous obligating documents procedure, unlike purchase orders, does not require a competitive bidding process. UN فاستخدام هذا الإجراء خلافا للإجراء المتعلق بأوامر الشراء، لا يقتضي تقديم عطاءات تنافسية.
    the large-scale utilization of the local resources for this purpose could adversely affect the economic development of the Territories concerned. UN فاستخدام الموارد المحلية على نطاق واسع لهذا الغرض يمكن أن يكون له أثر معاكس على التنمية الاقتصادية لﻷقاليم المعنية.
    the large-scale utilization of the local resources for this purpose could adversely affect the economic development of the Territories concerned. UN فاستخدام الموارد المحلية على نطاق واسع لهذا الغرض يمكن أن يكون له أثر معاكس على التنمية الاقتصادية لﻷقاليم المعنية.
    the large-scale utilization of the local resources for this purpose could adversely affect the economic development of the Territories concerned. UN فاستخدام الموارد المحلية على نطاق واسع لهذا الغرض يمكن أن يكون له أثر معاكس على التنمية الاقتصادية لﻷقاليم المعنية.
    the large-scale utilization of the local resources for this purpose could adversely affect the economic development of the Territories concerned. UN فاستخدام الموارد المحلية على نطاق واسع لهذا الغرض يمكن أن يكون له أثر سلبي على التنمية الاقتصادية للأقاليم المعنية.
    the large-scale utilization of the local resources for this purpose could adversely affect the economic development of the Territories concerned. UN فاستخدام الموارد المحلية على نطاق واسع لهذا الغرض يمكن أن يكون له أثر سلبي على التنمية الاقتصادية للأقاليم المعنية.
    the large-scale utilization of the local resources for this purpose could adversely affect the economic development of the Territories concerned. UN فاستخدام الموارد المحلية على نطاق واسع لهذا الغرض يمكن أن يكون له أثر معاكس على التنمية الاقتصادية لﻷقاليم المعنية.
    the large-scale utilization of the local resources for this purpose could adversely affect the economic development of the Territories concerned. UN فاستخدام الموارد المحلية على نطاق واسع لهذا الغرض يمكن أن يكون له أثر معاكس على التنمية الاقتصادية لﻷقاليم المعنية.
    the large-scale utilization of the local resources for this purpose could adversely affect the economic development of the Territories concerned. UN فاستخدام الموارد المحلية على نطاق واسع لهذا الغرض يمكن أن يكون له أثر معاكس على التنمية الاقتصادية لﻷقاليم المعنية.
    the large-scale utilization of the local resources for this purpose could adversely affect the economic development of the Territories concerned. UN فاستخدام الموارد المحلية على نطاق واسع لهذا الغرض يمكن أن يكون له أثر معاكس على التنمية الاقتصادية لﻷقاليم المعنية.
    the use of the radio, for instance, was essential in the countries of the South, where many people were still illiterate. UN فاستخدام المذياع، على سبيل المثال، ضروري في بلدان الجنوب، حيث لا يزال يوجد الكثير من الأميين.
    the use of the regular budget not only represented a reliable and long-term solution but also provided a more balanced and equitable allocation of resources reflecting the partnership of the whole community of nations. UN فاستخدام الميزانية العادية لا يمثل حلاً موثوقاً على المدى الطويل فحسب، بل إن من شأنه أيضاً أن يسمح بتخصيص الموارد تخصيصاً أكثر توازناً وإنصافاً بحيث يجسد الشراكة بين مجتمع الدول قاطبة.
    the use of the regular budget not only represented a reliable and long-term solution but also provided a more balanced and equitable allocation of resources reflecting the partnership of the whole community of nations. UN فاستخدام الميزانية العادية لا يمثل حلاً موثوقاً على المدى الطويل فحسب، بل إن من شأنه أيضاً أن يسمح بتخصيص الموارد تخصيصاً أكثر توازناً وإنصافاً بحيث يجسد الشراكة بين مجتمع الدول قاطبة.
    the use of the regular budget not only represented a reliable and long-term solution but also provided a more balanced and equitable allocation of resources reflecting the partnership of the whole community of nations. UN فاستخدام الميزانية العادية لا يمثل حلاً موثوقاً على المدى الطويل فحسب، بل إن من شأنه أيضاً أن يسمح بتخصيص الموارد تخصيصاً أكثر توازناً وإنصافاً بحيث يجسد الشراكة بين مجتمع الدول قاطبة.
    the use of the performance appraisal system as the primary vehicle for nominating award recipients would enhance the perception of objectivity and transparency. UN فاستخدام نظام تقييم اﻷداء، بوصفه الوسيلة اﻷساسية لتعيين اﻷشخاص الذين سيتلقون مكافأة، وسيعزز مفهوم الموضوعية والشفافية.
    the use of the word " includes " would be justified if the definition of agent contained a reference to the rules of the organization. UN فاستخدام كلمة " يشمل " سيكون مبررا إذا كان تعريف وكيل يتضمن إشارة إلى قواعد المنظمة.
    The impact of using recycled paper, minimizing office waste, or commuting by bicycle to the workplace, which effectively reduce GHG emissions, is yet to be addressed in the inventory. UN فاستخدام الورق المعاد تدويره والحد من النفايات المكتبية أو الذهاب إلى العمل بالدراجة الهوائية، جميعها تدابير تخفض انبعاثات غازات الدفيئة بصورة فعالة، غير أنها غير مشمولة بقائمة الجرد.
    the use of such methods is particularly cost-effective at duty stations where the choice of educational institutions is limited. UN فاستخدام هذا الأسلوب يعد مجديا من حيث التكاليف لاسيما في مراكز العمل التي يكون فيها اختيار المؤسسات التعليمية محدودا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد