ويكيبيديا

    "فالسؤال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the question
        
    • question is
        
    • question therefore
        
    the question put before the Court is specific and well defined. UN فالسؤال الذي طرح أمام المحكمة محدد ومعرّف بصورة جيدة.
    the question, then, is which restrictions can be applied without violating that provision. UN فالسؤال إذن هو: ما هي القيود التي يجوز تطبيقها دون انتهاك هذه المادة؟
    the question should be whether the necessary and foreseeable consequence of the deportation would be a real risk of the killing or torture of the authors. UN فالسؤال الذي ينبغي طرحه هو هل خطر تعرض صاحبي البلاغ بالفعل للقتل أو التعذيب هو النتيجة الحتمية والمتوقعة للترحيل.
    the question is narrow and specific; it asks for the Court's opinion on whether or not the declaration of independence is in accordance with international law. UN فالسؤال مقتضب ومحدد؛ ويستفتي المحكمة في ما إذا كان إعلان الاستقلال موافقا للقانون الدولي أم لا.
    the question therefore was to what extent other departments were involved in the preparation of programme performance reports. UN ولذلك فالسؤال هو إلى أي مدى تشترك اﻹدارات اﻷخرى في إعداد التقارير عن أداء البرامج.
    the question that must be answered is when would SAT have implemented the Plan had the invasion not occurred. UN فالسؤال الذي يتعين الاجابة عليه هو متى كانت الشركة ستنفذ الخطة لو لم يقع الغزو.
    the question to be answered was whether or not a breach had occurred. UN فالسؤال الذي يتعين الإجابة عليه هو ما إذا كان هناك خرق قد وقع أم لا.
    Now that this emergency session has finally been convened, the question is, was this session really necessary? And how will it influence the Middle East peace process? UN وأما اﻵن وقد انعقدت أخيرا هذه الدورة الطارئة، فالسؤال هو: هل كانت هذه الدورة ضرورية حقا؟ وكيف ستؤثر في عملية السلام في الشرق اﻷوسط.
    While the principle is acceptable and the language appears satisfactory, the question arises whether the new draft article is well placed. UN رغم أن المبدأ مقبول والصياغة تبدو مرضية، فالسؤال هو ما إذا كان مشروع المادة الجديدة في موضعه المناسب.
    the question would be whether the measures that have been adopted are reasonable. UN فالسؤال هو ما إذا كانت الإجراءات التي اتخذت تعتبر معقولة.
    the question is not whether intermediate results of one element of the interpretative exercise `override'the results of another. UN " فالسؤال المطروح لا يتعلق بما إذا كانت النتائج الوسيطة لأحد عناصر العملية التفسيرية تبطل نتائج عنصر آخر.
    the question was how to achieve the right to health for women. UN فالسؤال المطروح هو كيف يُكتسب الحق في الصحة للمرأة.
    In addition, PND (prenatal diagnosis) is permitted and the question arises as to where the actual difference between the two methods lies. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن التشخيص السابق للولادة مسموح به، ولذلك فالسؤال المطروح هو أين يوجد الاختلاف الفعلي بين هذين النموذجين؟
    However, now the question is which two disarmament subjects will be added to the agenda of the 1996 substantive session. UN ومع ذلك فالسؤال اﻵن هو أي موضوعين لنزع السلاح سيضافان إلى جدول أعمال الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٦.
    the question then is not so much whether the United Nations can meet all of those expectations. UN فالسؤال إذن ليس هل بوسع اﻷمم المتحدة أن تلبي جميع هذه التوقعات.
    So the question is, did you hurt your shoulder because you fell, or did you fall because your shoulder already hurt? Open Subtitles لذا فالسؤال هو : هل قمت بإيذاء كتفك لأنك سقطت، أم أنك سقطت
    So the question is what did the killer want that was in that room? Open Subtitles إذاً فالسؤال هو ما الذي أراده القاتل من تلك الغرفة؟
    No, the question is why are we moving at all? Open Subtitles لا، فالسؤال هو، لماذا سوف نرحَــل مِن الأساسِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد