ويكيبيديا

    "فتذهب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • go
        
    • goes
        
    • and
        
    Now the allegations we hear go beyond that and are all-embracing. UN أما الادعاءات التي نسمعها اﻵن فتذهب إلى أبعد من ذلك وأصبحت شاملة.
    and don't you dare go telling people that he did. Open Subtitles ولا تأخذك الجرأة فتذهب لتخبر الناس أنه كان يفعل ذلك؟
    You go home, you brood. What to do? Open Subtitles في مطعم ميزلونا، فتذهب للمنزل وأنت تائهُ الفكر.
    Now eat fat, that goes straight to your fat. Open Subtitles الآن، تناول دهون فتذهب مباشرة إلى دهونك.
    Here's what I recommend, you go around the corner, and then you can pull it open, and if it doesn't go boom, you can go check it out. Open Subtitles هذا ما انصح به ان تاتي من الزاوية بعدها تسحب وتفتح وان لم تنفجر فتذهب وتتفقد الامر
    So you go home and do what you can to cope with the shift. My dad smokes weed. Open Subtitles فتذهب للمنزل وتفعل ما تستطيعه لمواكبة الانتقالات أبي يدخن الحشيش
    You're told to go down that road, you go down. Open Subtitles إن تم إخباركَ أن تذهب، إلى ذلك الطريق، فتذهب إلى ذلك الطريق
    Yeah, you're told to go into that bank, you go into that bank, right? I don't know, man. Open Subtitles أجل، إن تم إخبارك أن تذهب، إلى ذلك البنك، فتذهب إلى ذلك البنك، صحيح؟
    I tell you to leave Trinity's family alone, and instead... you go behind my back. and based on what? Open Subtitles آمركَ بترك عائلة قاتل الثالوث وشأنها، فتذهب دون علمي، وبناءً على ماذا؟
    When the going gets tough, the tough go clubbing. Open Subtitles عندما تسوء الأمور, فتذهب للتسكع في الحانات
    So you go to your job just like nothing ever happened, because, David... nothing happened. Open Subtitles فتذهب إلى عملك كأن شيئاً لم يكن، لأنه، دايفيد... لم يحصل شيء.
    Sexual harassment claims go through HR, stress-related leaves through workers comp, and any accusations of criminal activities go directly to the Princeton-Plainsboro police department. Open Subtitles شكاوى التحرش الجنسي في مكتب الإشراف العامة ومشاكل الضغط يختص بها قسم العاملين أما الاتهامات بنشاطات إجرامية فتذهب مباشرة إلى قسم شرطة برينستون بلانزبورو
    and you go, and there's really nothing for you to do there, but the kid's having a really good time, so you... Open Subtitles فتذهب و لا يوجد ما تفعله هناك لكن الطفل يستمتع بوقته ...لذا
    Pretty women go shopping. Open Subtitles أما المرأة الجميلة فتذهب للتسوق
    I leave you for a moment and you go and change everything. Open Subtitles أتركك للحظة فتذهب وتغيّر كلّ شيء
    We let you leave one island, you just go to another one. Open Subtitles نتركك تغادر جزيرة فتذهب إلى أخرى
    I hit this button, 50,000 volts of electricity goes into her kidneys... she's down. Open Subtitles انا اكبس هذا الزر بـ 50,000 فولتيه فتذهب الى كليتيها فتسقط ارضا
    U h, you click this goes up there and stays, forever. Open Subtitles تقوم بنقر هذه فتذهب إلى هناك وتبقى للأبد
    So she goes to study with Pierre Abelard, who's the greatest scholar in France at the time... Open Subtitles " فتذهب للدراسة مع " بيير آبيلارد أعظم علماء فرنسا وقتها
    The banking, construction and retail trade sectors were all estimated to have registered growth of over 5 per cent in 1996. UN وأما عن قطاعات البنوك والبناء وتجارة التجزئة، فتذهب التقديرات إلى أنها سجلت كلها نموا يربو على ٥ في المائة في عام ١٩٩٦.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد