General temporary assistance is required to supplement existing staff resources during peak workload periods stemming from emergency situations and to replace staff on extended sick leave or maternity leave. | UN | وتلزم المساعدة المؤقتة العامة لاستكمال الموارد الموجودة من الموظفين خلال فترات ذروة حجم العمل الناشئة عن حالات الطوارئ ولتوفير من يحل محل الموظفين في اجازة مرضية ممتدة أو إجازة أمومة. |
26A.30 A provision of $13,100 is included for overtime for peak workload periods. | UN | ٦٢ ألف - ٠٣ مدرج مبلغ ١٠٠ ١٣ دولار لﻷجر اﻹضافي في فترات ذروة حجم العمل. |
26A.30 A provision of $13,100 is included for overtime for peak workload periods. | UN | ٦٢ ألف - ٠٣ مدرج مبلغ ١٠٠ ١٣ دولار لﻷجر اﻹضافي في فترات ذروة حجم العمل. |
General temporary assistance relates to temporary replacement of staff on maternity leave and extended sick leave and for supplementary staff during periods of peak workload. | UN | وتتصل المساعدة المؤقتة العامة بتكاليف الموظفين الذين يحلون محل الموظفين القائمين بإجازات أمومة وإجازات مرضية ممتدة وبتوفير موظفين تكميليين أثناء فترات ذروة حجم العمل. |
General temporary assistance relates to temporary replacement of staff on maternity leave and extended sick leave and for supplementary staff during periods of peak workload. | UN | وتتصل المساعدة المؤقتة العامة بتكاليف الموظفين الذين يحلون محل الموظفين القائمين بإجازات أمومة وإجازات مرضية ممتدة وبتوفير موظفين تكميليين أثناء فترات ذروة حجم العمل. |
26E.71 A provision of $153,800, at the maintenance base level, is required for temporary staff to cover peak workload periods and replacement of regular staff on maternity or extended sick leave. | UN | ٦٢ هاء - ١٧ مطلوب مبلغ قدره ٠٠٨ ٣٥١ دولار بمستوى المواصلة اﻷساسي وذلك للموظفين المؤقتين لتغطية فترات ذروة حجم العمل وليحلوا محل الموظفين الثابتين في اجازات لﻷمومة أو اجازات مرضية ممتدة. |
General temporary assistance at approximately five work-months at the General Service level would provide for the replacement of staff during extended sick leave and maternity leave and for assistance during peak workload periods. | UN | أمــا المساعدة المؤقتة العامة اللازمة لنحو ٥ أشهر عمل بمستوى الخدمات العامــة، فستغطي تكاليــف الموظفين الذين يحلون محل الموظفين في اﻹجازات المرضية الممتدة أو اجازات اﻷمومة وللمساعدة خلال فترات ذروة حجم العمل. |
(b) Overtime of $81,200 in connection with servicing the Department and during peak workload periods. | UN | )ب( العمل اﻹضافي بمبلغ ٢٠٠ ٨١ دولار فيما يتعلق بتقديم الخدمات الى الادارة وخلال فترات ذروة حجم العمل. |
10A.136 An estimated amount of $20,400 for general temporary assistance would be required for peak workload periods to service the panels and meetings of experts on science and technology for development. | UN | ٠١ ألف-٦٣١ يلزم ما يقدر بمبلغ ٤٠٠ ٢٠ دولار للمساعدة العامة المؤقتة في فترات ذروة حجم العمل من أجل توفير خدمات الى أفرقة واجتماعات الخبراء المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية. |
10A.136 An estimated amount of $20,400 for general temporary assistance would be required for peak workload periods to service the panels and meetings of experts on science and technology for development. | UN | ١٠ ألف - ١٣٦ يلزم ما يقدر بمبلغ ٤٠٠ ٢٠ دولار للمساعدة العامة المؤقتة في فترات ذروة حجم العمل من أجل توفير خدمات الى أفرقة واجتماعات الخبراء المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية. |
Estimated requirements under general temporary assistance would cover the temporary replacement of staff on extended sick leave or maternity leave, as well as the engagement of additional staff during peak workload periods. | UN | وستغطي الاحتياجات المقدرة تحت بند المساعدة المؤقتة العامة تكاليف الموظفين الذين يحلون مؤقتا محل الموظفين الحاصلين على إجازات مرضية ممتدة أو إجازات أمومة فضلا عن الاستعانة بموظفين إضافيين أثناء فترات ذروة حجم العمل. |
(b) Overtime of $81,200 in connection with servicing the Department and during peak workload periods. | UN | )ب( العمل اﻹضافي بمبلغ ٢٠٠ ٨١ دولار فيما يتعلق بتقديم الخدمات الى الادارة وخلال فترات ذروة حجم العمل. |
24.52 Estimated resources of $384,400, including an increase of $12,000, would provide $332,000 for general temporary assistance and $52,400 for overtime required for supplementary assistance during peak workload periods. | UN | ٢٤-٥٢ تغطي الموارد المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٣٨٤ دولار، والتي تشمل زيادة قدرها ٠٠٠ ١٢ دولار، مبلغ ٠٠٠ ٣٣٢ دولار للمساعدة المؤقتة العامة و ٤٠٠ ٥٢ دولار للعمل الاضافي اللازم للمساعدة التكميلية خلال فترات ذروة حجم العمل. |
26B.9 A provision of $116,100 is proposed for general temporary assistance to provide for maternity leave and sick-leave replacements and temporary assistance during peak workload periods for the Office as a whole. | UN | ٦٢ باء-٩ يقترح ادراج مبلغ ١٠٠ ١١٦ دولار من أجل المساعدة المؤقتة العامة لتوفير الموظفين الذين يحلون محل الموظفين في إجازات أمومة وفي اجازات مرضية ومن أجل المساعدة المؤقتة خلال فترات ذروة حجم العمل للمكتب بأكمله. |
General temporary assistance is required to supplement existing staff resources during periods of peak workload due to occurrence of emergency situations and to replace staff on extended sick leave or maternity leave. | UN | وتلزم المساعدة الموقتة العامة لتعزيز موارد الموظفين الحالية خلال فترات ذروة حجم العمل الناشئة عن تزامن حالات الطوارئ ولتوفير من يحل محل الموظفين الذين يقضون إجازات مرضية ممتدة أو إجازات أمومة. |
General temporary assistance relates to the temporary replacement of staff on maternity leave and extended sick leave and for supplementary staff during periods of peak workload. | UN | وتتصل المساعدة المؤقتة العامة بتكاليف الموظفين الذين يحلون محل الموظفين القائمين بإجازات أمومة وإجازات مرضية ممتدة وبتوفير موظفين تكميليين أثناء فترات ذروة حجم العمل. |
General temporary assistance is required to supplement existing staff resources during periods of peak workload due to occurrence of emergency situations and to replace staff on extended sick leave or maternity leave. | UN | وتلزم المساعدة الموقتة العامة لتعزيز موارد الموظفين الحالية خلال فترات ذروة حجم العمل الناشئة عن تزامن حالات الطوارئ ولتوفير من يحل محل الموظفين الذين يقضون إجازات مرضية ممتدة أو إجازات أمومة. |
General temporary assistance relates to the temporary replacement of staff on maternity leave and extended sick leave and for supplementary staff during periods of peak workload. | UN | وتتصل المساعدة المؤقتة العامة بتكاليف الموظفين الذين يحلون محل الموظفين القائمين بإجازات أمومة وإجازات مرضية ممتدة وبتوفير موظفين تكميليين أثناء فترات ذروة حجم العمل. |
7.88 A provision of $5,500 is proposed to cover overtime during periods of peak workload and during the second session of the Conference of the Parties. | UN | ٧-٨٨ يقترح رصد اعتماد قدره ٥٠٠ ٥ دولار لتغطية تكاليف العمل اﻹضافي خلال فترات ذروة حجم العمل وخلال الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف. |
7.88 A provision of $5,500 is proposed to cover overtime during periods of peak workload and during the second session of the Conference of the Parties. | UN | ٧-٨٨ يقترح رصد اعتماد قدره ٥٠٠ ٥ دولار لتغطية تكاليف العمل اﻹضافي خلال فترات ذروة حجم العمل وخلال الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف. |
16.8 The proposed requirements of $396,200, including an increase of $30,000 under temporary assistance for meetings to cover interpretation and translation services required during peak times in connection with the annual Commission sessions and meetings of committees, intergovernmental and special bodies, and ad hoc ministerial conferences. | UN | ١٦-٨ تشمل الاحتياجات المقترحة وقدرها ٢٠٠ ٣٩٦ دولار، زيادة قدرها ٠٠٠ ٣٠ دولار، تحت بند المساعدة المؤقتة للاجتماعات لتغطية تكاليف خدمات الترجمة الشفوية والتحريرية المطلوبة خلال فترات ذروة حجم العمل بصدد انعقاد الدورات السنوية للجنة واجتماعات اللجان، والهيئات الحكومية الدولية والهيئات الخاصة، والمؤتمرات الوزارية المخصصة. |
10A.153 An amount of $25,500 is required for general temporary assistance to cover the peak workload periods related to preparation of the World Investment Report. | UN | ٠١ ألف-٣٥١ يطلب مبلغ ٥٠٠ ٢٥ دولار للمساعدة المؤقتة العامة لتغطية فترات ذروة حجم العمل فيما يتعلق بإعداد " تقرير الاستثمار العالمي " . |