ويكيبيديا

    "فترة أساس إحصائية مدتها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • statistical base period of
        
    (ii) A statistical base period of three years; UN `2 ' فترة أساس إحصائية مدتها ثلاث سنوات؛
    (ii) A statistical base period of three years, with automatic annual updating; UN ' ٢` فترة أساس إحصائية مدتها ثلاث سنوات، مقرونة باستكمال تلقائي سنوي؛
    (ii) A statistical base period of three years; UN ' ٢` فترة أساس إحصائية مدتها ثلاث سنوات؛
    It supported a statistical base period of six years and the use of estimates of gross national product to measure the income of States. UN وإنها تؤيد تحديد فترة أساس إحصائية مدتها ٦ سنوات واستخدام تقديرات الناتج المحلي اﻹجمالي لتقدير دخل الدول.
    (ii) A statistical base period of three years, with automatic annual updating; UN ' ٢` فترة أساس إحصائية مدتها ثلاث سنوات، مقرونة باستكمال تلقائي سنوي؛
    (ii) A statistical base period of three years; UN ' ٢` فترة أساس إحصائية مدتها ثلاث سنوات؛
    10. A statistical base period of nine years would be preferable to the current 10-year period. UN ٠١ - إن اعتماد فترة أساس إحصائية مدتها تسع سنوات أفضل من صيغة اﻟ ١٠ سنوات المعتمدة حاليا.
    " (ii) A statistical base period of six years; UN " `2 ' فترة أساس إحصائية مدتها ست سنوات؛
    (ii) A statistical base period of six years; UN `2 ' فترة أساس إحصائية مدتها ست سنوات؛
    " (b) A statistical base period of three years; UN " )ب( فترة أساس إحصائية مدتها ثلاث سنوات؛
    (ii) A statistical base period of six years; UN ' ٢` فترة أساس إحصائية مدتها ست سنوات؛
    (ii) A statistical base period of six years; UN ' ٢` فترة أساس إحصائية مدتها ست سنوات؛
    It advocated that the scale should be based on gross national product, with a statistical base period of three years; and that external debt relief should be based on actual debt flows; and that the existing formula for the low per capita income adjustment should be retained. UN وهو يدعو إلى أن يستند الجدول إلى النانج القومي اﻹجمالي، وأن تكون له فترة أساس إحصائية مدتها ثلاث سنوات؛ وأن يقوم اﻹعفاء المتصل بالدين الخارجي على أساس تدفقات الديون الفعلية؛ وأن يتم الاحتفاظ بالصيغة الراهنة ﻹجراء التسوية المتصلة بدخل الفرد المنخفض.
    " (b) A statistical base period of six years; UN " )ب( فترة أساس إحصائية مدتها ست سنوات؛
    " (b) A statistical base period of three years, with automatic annual updating; UN " )ب( فترة أساس إحصائية مدتها ثلاث سنوات، مقرونة باستكمال تلقائي سنوي؛
    (b) A statistical base period of three years, with annual recalculation; UN (ب) اعتماد فترة أساس إحصائية مدتها ثلاث سنوات، مع إعادة الحساب سنويا؛
    (b) A statistical base period of six years; UN )ب( فترة أساس إحصائية مدتها ست سنوات؛
    (b) A statistical base period of six years; UN )ب( فترة أساس إحصائية مدتها ست سنوات؛
    (b) A statistical base period of six years; UN )ب( فترة أساس إحصائية مدتها ست سنوات؛
    24. His delegation was in favour of what was defined in the report as the " clean slate " approach, which involved the input of national incomes (and in the future, probably, assessable incomes), and a shorter statistical base period of three or six years. UN ٤٢ - وأوضح أن الوفد الهنغاري يحبذ اتباع منهجية مماثلة لتلك المبينة تحت اسم نهج " الصفحة البيضاء " ، منهجية تستند إلى الدخول القومية )أو، إلى الدخول المحسوبة بغرض تقرير اﻷنصبة( وإلى فترة أساس إحصائية مدتها ثلاثة أو ستة أعوام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد