Yeah, I make a lot of money. I'm proud of it. | Open Subtitles | أجل.أنا أجني الكثير من المال أنا فخور بذلك |
- Well, what do you know? Chivalry's not dead. - I'm so proud of it. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن الشهامة لم تمت بعد إنني فخور بذلك |
And it's not what you think, but I'm not proud of it. | Open Subtitles | وليس من ما هو رأيك، ولكن أنا لست فخور بذلك. |
You see, that's the difference between you and me, and I ain't saying I'm proud of that, because I'm not, but when I'm focused on something, everything else around me dies. | Open Subtitles | هذا هو الفارق بينك وبيني لن أقول أنني فخور بذلك لأنني لست كذلك ولكن عندما أكون مركزاً على أمر ما أي شيء أخر ليس له وجود |
And I never had to take my gun out of its holster once. I'm proud of that. | Open Subtitles | و لم اضطر قط لإخراج مسدسي من جرابة و أنا فخور بذلك |
I've got a legitimate medical reason. You must be so proud. | Open Subtitles | لقد أكتشفت تفسير يفيد الطب الشرعي لابد أنّك فخور بذلك |
Stand outside where she was. I'm not proud of it. | Open Subtitles | أتوقف خارج المكان الذي هي به، إنني غير فخور بذلك |
I get more done by 8:00 A. M. Then most people do by 8:00 P. M. And I'm proud of it. | Open Subtitles | أنا أنهي الكثير بحلول الثامنة صباحاً أكثر مما ينهيه الناس في الثامنة مساءاً و أنا فخور بذلك |
I know I am one. I fought for my country and I'm proud of it. | Open Subtitles | أعرف أنني رجل، أنا قاتلت من أجل بلادي و أنا فخور بذلك |
And I'm proud of it. oh. Uh. | Open Subtitles | وانا فخور بذلك إذا ماذا سنفعل حيال هذا الأمر ؟ |
I am Aldo Vanucci... and I am proud of it... and I will shout it to the world. | Open Subtitles | أنا ألدو فانوتشي وأنا فخور بذلك وساقول بأعلي صوتي للعالم كله |
Sixteen years behind a bell and proud of it. | Open Subtitles | أمضيت ستة عشر عاماً واضعاَ جرساً وأنا فخور بذلك |
I'm not proud of it, but as a youth in Sinaloa, | Open Subtitles | أنا لست فخور بذلك ولكن كشباب في سينالوا |
If this is sedition, then I'm proud of that, too, and you might as well sentence me..., ...'cause I won't stop trying to do what's right. | Open Subtitles | اذا كان هذا تحريض فأنا فخور بذلك ايضاً، ويمكنك أن تحكم علي لانني لن اتوقف عن محاولة فعل الصواب |
proud of that shit, aren't you? | Open Subtitles | أنت فخور بذلك القرف ، أليس كذلك ؟ |
I've always been very proud of that. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ دائماً جداً فخور بذلك. |
Now, you may think it's funny, but I'm very proud of that. | Open Subtitles | قد ترى ذلك مضحكاً لكني فخور بذلك |
But, you know what? I'm proud of that. | Open Subtitles | ولكن أنا فخور بذلك - أتعلم انا ممتن تماماً - |
Thundergun himself would have been proud of that move. | Open Subtitles | Thundergun نفسه سَيكونُ عِنْدَهُ فخور بذلك التحرّكِ. |
The look on his face, I'd never seen it before, and I was so proud. | Open Subtitles | نظرة على وجهه، فما استقاموا لكم فاستقيموا ينظر أبدا من قبل، وأنا فخور بذلك. |
I am genuinely, genuinely proud of this. | Open Subtitles | أنا حقا , حقا فخور بذلك. |
I'm really proud of her... um... I will make my own money soon so... | Open Subtitles | أنا فخور بذلك وسوف أجني نقودي قريباَ |