The proposal is actually a challenge to the lack of a permanent subsidiary mechanism to take advantage of the options provided for in Article 33. | UN | والاقتراح يتصدى في الواقع لعدم وجود آلية فرعية دائمة تستغل الخيارات الواردة في المادة ٣٣. |
The proposal is actually a challenge to the lack of a permanent subsidiary mechanism to take advantage of the options provided for in Article 33. | UN | والاقتراح يتصدى في الواقع لعدم وجود آلية فرعية دائمة تستغل الخيارات الواردة في المادة ٣٣. |
152. The General Assembly, in its resolution 43/222 B, decided to retain the Committee on Conferences as a permanent subsidiary organ. | UN | ١٥٢ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٣/٢٢٢ باء، اﻹبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
Turning the CRIC into a standing subsidiary body is now being proposed in the draft terms of reference contained in the annex. | UN | ويُقترح حالياً في مشروع الاختصاصات الوارد في المرفق تحويل لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية إلى هيئة فرعية دائمة. |
At its eighth session, the Conference had suspended several standing subsidiary bodies and in their place had established five ad hoc groups, each with a two-year life-span. | UN | وكان اﻷونكتاد في دورته الثامنة قد علق عمل عدة هيئات فرعية دائمة تابعة له وأنشأ مكانها خمسة من اﻷفرقة المخصصة يمتد عمر كل منها لسنتين. |
91. In its resolution 43/222 B, the General Assembly decided to retain the Committee on Conferences as a permanent subsidiary organ. | UN | ١٩ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٣/٢٢٢ باء، اﻹبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
1. In its resolution 43/222 B, the General Assembly decided to retain the Committee on Conferences as a permanent subsidiary organ. | UN | مسائل تنظيمية 1 - قررت الجمعية في قرارها 43/222 أن تبقي على لجنة المؤتمرات كهيئة فرعية دائمة. |
1. In its resolution 43/222 B, the General Assembly decided to retain the Committee on Conferences as a permanent subsidiary organ. | UN | 1 - قررت الجمعية في قرارها 43/222 أن تبقي على لجنة المؤتمرات كهيئة فرعية دائمة. |
1. In its resolution 43/222 B, the General Assembly decided to retain the Committee on Conferences as a permanent subsidiary organ. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 43/222 باء، الإبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
Several speakers suggested that the working group should become a permanent subsidiary body of the Commissions, while others were in favour of extending its mandate periodically in line with the current practice. | UN | واقترح عدَّة متكلِّمين أن يصبح هذا الفريق العامل هيئة فرعية دائمة تابعة للجنتين، في حين فضَّل بعضهم الآخر تمديد ولايته دوريًّا وفقاً للممارسة الحالية المتَّبعة. |
Several speakers suggested that the working group should become a permanent subsidiary body of the Commissions while others were in favour of extending its mandate periodically, in line with the current practice. | UN | واقترح عدَّة متكلِّمين أن يصبح هذا الفريق العامل هيئة فرعية دائمة تابعة للجنتين، في حين فضَّل بعضهم الآخر تمديد ولايته دوريًّا وفقاً للممارسة الحالية المتَّبعة. |
Such information could be provided through ad hoc arrangements established by the Conference of the Parties or by a permanent subsidiary body mandated to gather and analyse such information and report on it to the Conference of the Parties. | UN | ويمكن توفير هذه المعلومات من خلال ترتيبات مؤقتة يضعها مؤتمر الأطراف أو هيئة فرعية دائمة تكلف بجمع وتحليل المعلومات وتقديم تقرير عنها إلى مؤتمر الأطراف. |
1. In its resolution 43/222 B, the General Assembly decided to retain the Committee on Conferences as a permanent subsidiary organ. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 43/222 باء الإبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
1. In its resolution 43/222 B, the General Assembly decided to retain the Committee on Conferences as a permanent subsidiary organ. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 43/222 باء الإبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
1. In its resolution 43/222 B, the General Assembly decided to retain the Committee on Conferences as a permanent subsidiary organ. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 43/222 باء، الإبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
1. In its resolution 43/222 B, the General Assembly decided to retain the Committee on Conferences as a permanent subsidiary organ. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 43/222 باء، الإبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
183. The General Assembly, in its resolution 43/222 B of 21 December 1988, had decided to retain the Committee on Conferences as a permanent subsidiary organ. | UN | ١٨٣ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٣/٢٢٢ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، اﻹبقـاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
5. The Committee was established by the Conference of the Parties at its fifth session, as a standing subsidiary body to assist it in its function of reviewing the implementation of the Convention. | UN | 5 - في دورته الخامسة، أنشأ مؤتمر الأطراف اللجنة لتمثله هيئة فرعية دائمة تساعده في تنفيذ الاتفاقية. |
At its eighth session, the Conference had suspended several standing subsidiary bodies and in their place had established five ad hoc groups, each with a two-year life-span. | UN | وكان اﻷونكتاد في دورته الثامنة قد علق عمل عدة هيئات فرعية دائمة تابعة له وأنشأ مكانها خمسة من اﻷفرقة المخصصة يمتد عمر كل منها لسنتين. |
First, the Committee for the Review of the Implementation of the Convention was made a standing subsidiary body of the Conference of the Parties to assist it in regularly reviewing the implementation of the Convention and the strategy. | UN | فأولا تم تحويل لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية إلى هيئة فرعية دائمة تابعة لمؤتمر الأطراف لمساعدته في الاستعراض المنتظم لتنفيذ الاتفاقية والاستراتيجية. |
In 1970, the AALCC established a standing subcommittee on International Trade Law matters with a mandate to deal with economic and trade law issues and to monitor recent developments in those areas. | UN | وفي عام ١٩٧٠، أنشأت اللجنة الاستشارية لجنة فرعية دائمة معنية بمسائل القانون التجاري الدولي تتولى معالجة القضايا القانونية المتصلة بالاقتصاد والتجارة. ورصد أحدث التطورات في هذا الصدد. |
In addition, the Committee of Directors Generals appointed the subcommittee who submitted the recommendations as a permanent subcommittee which will meet periodically in order to deal with problems and draft recommendations | UN | وبالإضافة إلى ذلك، عينت لجنة المديرين العامين اللجنة الفرعية التي قدمت التوصيات، لجنةً فرعية دائمة ستعقد اجتماعاتها بشكل دوري من أجل معالجة المشاكل وصياغة التوصيات. |
Specialized subjects are considered by standing subcommittees or ad hoc technical working groups, as necessary. | UN | أما المواضيع المتخصصة، فتنظر فيها لجان فرعية دائمة أو أفرقة عاملة تقنية مخصصة تنشأ حسب الاقتضاء. |