ويكيبيديا

    "فرع الآلية في أروشا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Arusha branch of the Mechanism
        
    • of the Arusha branch
        
    • Arusha branch of the Residual Mechanism
        
    13. the Arusha branch of the Mechanism is currently co-located with the International Criminal Tribunal for Rwanda but is actively engaged in planning for its new permanent premises. UN 13 - ويشترك فرع الآلية في أروشا حاليا في المقر مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، ولكنه منهمك في التخطيط لشغل المباني الدائمة الجديدة المخصصة له.
    13. the Arusha branch of the Mechanism is currently co-located with the International Criminal Tribunal for Rwanda, but is actively engaged in planning for its new permanent premises. UN 13 - ويشترك فرع الآلية في أروشا حاليا في المقر مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، ولكنه منهمك في التخطيط لشغل المباني الدائمة الجديدة المخصصة له.
    Whatever the outcome in these applications, the Prosecutor has the obligation to prepare their files, together with the files of the other four fugitives whose cases are earmarked for referral to national jurisdictions, for handover to the Arusha branch of the Mechanism. UN وأيا كانت نتيجة هذه الطلبات، فإن المدعي العام ملزم بإعداد ملفات القضايا المرتبطة بها، إلى جانب ملفات القضايا المرفوعة ضد الهاربين الأربعة الآخرين المقرر إحالتها إلى السلطات القضائية الوطنية، من أجل تسليمها إلى فرع الآلية في أروشا.
    A summary project schedule is set out in annex III. Meanwhile, the Arusha branch of the Mechanism will be located within the premises of the building housing the International Criminal Tribunal for Rwanda pending the construction of the new facility. UN ويتضمن المرفق الثالث جدولا زمنيا موجزا للمشروع. سيكون مقر فرع الآلية في أروشا في المبنى الذي يأوي المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، في انتظار تشييد المرفق الجديد.
    The inauguration of the Arusha branch was welcomed by representatives of both Tribunals, as well as by representatives of the broader international community. UN وقد رحب ممثلو كلا المحكمتين، فضلا عن ممثلي المجتمع الدولي ككل، بافتتاح فرع الآلية في أروشا.
    100. During the reporting period, judicial and legal activity was mostly focused on the completion of the final trial judgement and on requests for referral of cases to Rwanda, and administrative activity concentrated on the downsizing of the Tribunal and on providing support to the Arusha branch of the Residual Mechanism, while still continuing to provide support for the remaining judicial and legal work of the Tribunal. UN 100 - خلال هذه الفترة المشمولة بالتقرير، تركّز معظم النشاط القضائي والقانوني على إنجاز حكم الدائرة الابتدائية النهائي، وطلبات إحالة القضايا إلى رواندا، وبُذل المزيد من الجهود الإدارية لتقليص حجم فرع الآلية في أروشا وتقديم الدعم له.
    As a result of those efforts, the Arusha branch of the Mechanism was opened on 1 July 2012. UN ونتيجة لهذه الجهود، افتُتح فرع الآلية في أروشا في 1 تموز/يوليه 2012.
    11. On 1 January 2014, the Arusha branch of the Mechanism assumed administrative responsibility for the small sub-office in Kigali previously administered by the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN 11 - وفي 1 كانون الثاني/يناير 2014، تولى فرع الآلية في أروشا المسؤولية الإدارية عن المكتب الفرعي الصغير الموجود في كيغالي الذي كانت تديره في السابق المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    (h) Perform the necessary preparatory work for handing over of functions to the Arusha branch of the Mechanism when it commences on 1 July 2012; UN (ح) القيام بالأعمال التحضيرية اللازمة لتسليم المهام إلى فرع الآلية في أروشا عند بدء تشغيله في 1 تموز/يوليه 2012؛
    The Tribunal's assistance ensured that the Rules of Procedure and Evidence of the Mechanism were adopted, and all the judges sworn in, prior to the commencement of operations at the Arusha branch of the Mechanism on 1 July 2012. UN وضمنت المساعدة المقدمة من المحكمة اعتماد القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات الخاصة بالآلية، وقيام جميع القضاة بتأدية اليمين القانونية قبل الشروع في العمليات في فرع الآلية في أروشا في 1 تموز/يوليه 2012.
    4. During the reporting period, the President issued orders and decisions on a variety of matters in his role as both President of the Tribunal and duty judge of the Arusha branch of the Mechanism. UN 4 - خلال فترة الإبلاغ، أصدر الرئيس أوامر وقرارات بشأن طائفة متنوعة من المسائل، سواءً من خلال دوره كرئيس للمحكمة أو كقاضٍ مكلَّف بالعمل في فرع الآلية في أروشا.
    22. The General Assembly, in its resolutions 66/240 A and B and 67/244 A and B, approved $3 million for the initial costs of the construction of a new facility at the Arusha branch of the Mechanism. UN 22 - وافقت الجمعية العامة، في قراريها 66/240 ألف وباء و 67/244 ألف وباء، على مبلغ قدره 3 ملايين دولار لتغطية التكاليف الأولية لتشييد مرفق جديد في فرع الآلية في أروشا.
    The President of the International Criminal Tribunal for Rwanda indicated that the transition to the Arusha branch of the Mechanism was progressing according to plan since the Mechanism's opening on 1 July 2012. UN وأوضح رئيس المحكمة الجنائية الدولية لرواندا أن الانتقال إلى فرع الآلية في أروشا يسير وفقا للخطة منذ افتتاح الآلية في 1 تموز/يوليه 2012.
    Council members noted with satisfaction that the Arusha branch of the Mechanism commenced its work on 1 July 2012, and expressed their hope that the branch of the Residual Mechanism in The Hague would begin its work on 1 July 2013, as scheduled. UN ولاحظ أعضاء المجلس مع الارتياح أن فرع الآلية في أروشا بدأ عمله في 1 تموز/يوليه 2012، وأعربوا عن أملهم في أن يبدأ فرع الآلية الدولية في لاهاي عمله في 1 تموز/يوليه عام 2013، كما هو مقرر له.
    Those efforts resulted in the successful opening of the Arusha branch of the Mechanism on 1 July 2012, following which most judicial and prosecutorial functions have now been handed over from the Tribunal to the Mechanism. UN وأسفرت تلك الجهود عن افتتاح فرع الآلية في أروشا بنجاح في 1 تموز/يوليه 2012، وبعده تم تحويل معظم المهام القضائية ومهام الادعاء من المحكمة إلى الآلية.
    43. In April 2013, at the request of the Prosecutor, the Mechanism duty judge vacated the warrants issued by the Tribunal for the arrest of Messrs. Bizimana, Kabuga and Mpiranya, replacing them with public warrants for their arrest and transfer to the Arusha branch of the Mechanism. UN 43 - وفي نيسان/أبريل 2013، وبناء على طلب المدعي العام، ألغى القاضي المناوب للآلية أوامر المحكمة الخاصة بإلقاء القبض على السيد بيزيمانا، والسيد كابوغا، والسيد مبيرانيا واستبدلها بأوامر عامة بإلقاء القبض عليهم ونقلهم إلى فرع الآلية في أروشا.
    46. Pursuant to the appointment of the three principals of the International Residual Mechanism early in 2012, preparations for the establishment of the various structures and engagement of Mechanism staff accelerated, and modalities for a smooth transition to the Arusha branch of the Mechanism have been put in place. UN 46 - وعقب تعيين الأعضاء الرئيسيين الثلاثة في الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية في مطلع عام 2012، تسارعت وتيرة التحضيرات لإنشاء مختلف الهياكل واستقدام موظفي الآلية، واعتُمدت طرائق لكفالة الانتقال السلس إلى فرع الآلية في أروشا.
    (d) Prepare the files of six of the remaining fugitives (i) for referral and handover to national jurisdictions as soon as Referral Chamber orders are obtained, and (ii) for transfer of the files of referral cases to the Arusha branch of the Mechanism when it commences operations on 1 July 2012; UN (د) إعداد ملفات ستة من الهاربين الباقين ' 1` من أجل إحالة قضاياهم وتسليمها إلى السلطات القضائية الوطنية فور الحصول على أوامر من الدائرة المحلية، و ' 2` من أجل نقل ملفات القضايا المحالة إلى فرع الآلية في أروشا عندما يبدأ تشغيله في 1 تموز/يوليه 2012؛
    67. The function of dealing with requests from national authorities and related activities will be assumed by the Arusha branch of the Mechanism effective 1 July 2012 and therefore the Office of the Prosecutor must continue to provide the service to national authorities during the first six months of the biennium preceding the commencement of the Arusha branch to ensure a smooth handover of the function. UN 67 - وسوف يقوم فرع الآلية في أروشا بمهمة معالجة الطلبات التي تقدمها السلطات الوطنية ابتداء من 1 تموز/يوليه 2012، ولذا يجب على مكتب المدعي العام مواصلة تقديم خدماته إلى السلطات الوطنية خلال الأشهر الستة الأولى من فترة العامين التي تسبق بدء تشغيل فرع الآلية في أروشا لكفالة تسليم هذه المهمة بشكل سلس.
    4. the Arusha branch of the Mechanism is fully functional. It has begun issuing orders and decisions in areas under its competence, including its first Appeals Chamber decision. It has been actively providing witness support and protection functions for those witnesses who have testified in completed cases before the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN 4 - ويعد فرع الآلية في أروشا قائماً بمهامه تماماً، فقد بدأ في إصدار الأوامر والقرارات في المجالات الواقعة ضمن اختصاصه، بما في ذلك أول قرار صادر عن دائرة الاستئناف التابعة له، وما برح ناشطاً فيما يتصل بتقديم الدعم للشهود والاضطلاع بمهام الحماية لصالح الشهود الذين أدلوا بشهاداتهم في القضايا التي أكملت نظرها المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد