ويكيبيديا

    "فرع الأسلحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Arms Branch
        
    • the Arms section
        
    3.9 The subprogramme is implemented by the Conventional Arms Branch. UN 3-9 يتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي فرع الأسلحة التقليدية.
    3.9 The subprogramme is implemented by the Conventional Arms Branch. UN 3-9 يتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي فرع الأسلحة التقليدية.
    3.9 The subprogramme is implemented by the Conventional Arms Branch. UN 3-9 يتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي فرع الأسلحة التقليدية.
    3.9 The subprogramme is implemented by the Conventional Arms Branch. UN 3-9 يتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي فرع الأسلحة التقليدية.
    At the 2nd meeting, the Chief of the Conventional Arms Branch of the Office for Disarmament Affairs gave a presentation on the Programme of Action Implementation Support System. UN وفي الجلسة الثانية، قدم رئيس فرع الأسلحة التقليدية في مكتب شؤون نزع السلاح عرضاً بشأن نظام دعم تنفيذ برنامج العمل.
    3.9 The subprogramme is implemented by the Conventional Arms Branch. UN 3-9 يتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي فرع الأسلحة التقليدية.
    The available human resources in the Conventional Arms Branch of the Department for Disarmament Affairs could be sufficient to carry forward the enterprise. UN ويمكن أن تكون الموارد البشرية المتاحة في فرع الأسلحة التقليدية بإدارة شؤون نزع السلاح كافية لتنفيذ هذه الخطوة.
    3.9 The subprogramme is implemented by the Conventional Arms Branch. UN 3-9 يتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي فرع الأسلحة التقليدية.
    The assistance of the Conventional Arms Branch of the Department for Disarmament Affairs would be appreciated for project design and mobilization of resources. UN ونقدر تقديم المساعدة من فرع الأسلحة التقليدية بإدارة شؤون نزع السلاح فيما يتعلق بتصميم المشاريع وتعبئة الموارد.
    A presentation on the topic was also provided to the Board by Daniel Prins, Chief of the Conventional Arms Branch of the Office for Disarmament Affairs. UN وقام أيضا دانيال برينـز، رئيس فرع الأسلحة التقليدية في مكتب شؤون نزع السلاح، بتقديم عرض عن هذا الموضوع إلى المجلس.
    Audit of Office for Disarmament Affairs-Conventional Arms Branch UN مراجعة مكتب شؤون نزع السلاح، فرع الأسلحة التقليدية
    Ms. Gillian Goh, Conventional Arms Branch, United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA), New York; UN السيدة جيليان غوه، فرع الأسلحة التقليدية، مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، نيويورك؛
    Ms. Gillian Goh, Conventional Arms Branch, United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA), New York; UN السيدة جيليان غوه، فرع الأسلحة التقليدية، مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، نيويورك؛
    3.10 The subprogramme is implemented by the Conventional Arms Branch. UN 3-10 يتولى تنفيذ البرنامج الفرعي فرع الأسلحة التقليدية.
    3.10 The subprogramme is implemented by the Conventional Arms Branch. UN 3-10 يتولى تنفيذ البرنامج الفرعي فرع الأسلحة التقليدية.
    3.9 The subprogramme is implemented by the Conventional Arms Branch. UN 3-9 يتولى تنفيذ البرنامج الفرعي فرع الأسلحة التقليدية.
    4.32 The Conventional Arms Branch is responsible for the implementation of the subprogramme. UN 4-32 يضطلع فرع الأسلحة التقليدية بمسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي.
    (iii) Electronic publications. Posting of information and relevant United Nations documents on the web page of the Conventional Arms Branch; UN ' 3 ' المنشورات الالكترونية: وضع المعلومات ووثائق الأمم المتحدة ذات الصلة في موقع فرع الأسلحة التقليدية على شبكة الانترنت؛
    In particular, they wish to thank João Honwana, Chief, Conventional Arms Branch, Department for Disarmament Affairs; Nazir Kamal, Conventional Arms Branch, Department for Disarmament Affairs, who served as Secretary of the Group; and Sarah Meek, who served as consultant to the Group. UN ويودون إزجاء الشكر على وجه الخصوص إلى جوآو هونوانا، رئيس فرع الأسلحة التقليدية بإدارة شؤون نزع السلاح، ونظير كمال، فرع الأسلحة التقليدية بإدارة شؤون نزع السلاح، الذي عمل أمينا للفريق.
    In this regard, the Group noted that institutional support for the Register has steadily declined since the creation of the Department for Disarmament Affairs in 1998 and the assignment of responsibility for the Register to the newly created Conventional Arms Branch in 1999. UN وفي هذا الصدد لاحظ الفريق استمرار انخفاض الدعم المؤسسي للسجل منذ إنشاء إدارة شؤون نزع السلاح في عام 1998 وتكليف فرع الأسلحة التقليدية المنشأ حديثا في عام 1999 بأن يكون مسؤولا عن السجل.
    81. In connection with the specific cases presented in the Arms section of the report, the present section focuses on outlining the financial structure and networks put into place by the Government of Côte d’Ivoire to systematically breach the arms embargo from 2004 to 2010. UN 81 - فيما يتعلق بالحالات الخاصة المعروضة في فرع الأسلحة من التقرير، يركز هذا الفرع على إيجاز الهيكل المالي والشبكات التي أقامتها حكومة كوت ديفوار من أجل كسر حظر الأسلحة بطريقة منهجية في الفترة من 2004 إلى 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد