ويكيبيديا

    "فرع مكتب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • branch of the Office
        
    Likewise, the staff of the branch of the Office of the Prosecutor of the Mechanism in The Hague have continued to assist the Office of the Prosecutor of the Tribunal on different issues. UN وعلى نحو مماثل، واصل موظفو فرع مكتب المدعي العام للآلية في لاهاي مساعدة مكتب المدعي العام للمحكمة في مسائل مختلفة.
    The branch of the Office of the Prosecutor in The Hague is preparing rosters of candidates for ad hoc prosecution appeals positions. UN ويقوم فرع مكتب المدعي العام بلاهاي حاليا بإعداد قوائم المرشحين للمناصب في الفريق المخصص المعني بدعاوى الاستئناف.
    4. The Geneva branch of the Office for Disarmament Affairs provided the Secretary and substantive support to the Working Group. UN 4 - ووفّر فرع مكتب شؤون نزع السلاح في جنيف أميناً للفريق العامل، ومدّه بالدعم الموضوعي.
    5. The organizational meeting was opened by the Director of the Geneva branch of the Office for Disarmament Affairs, who oversaw the election of the Chair of the Working Group. UN 5 - وافتتح الاجتماعَ التنظيمي مدير فرع مكتب شؤون نزع السلاح في جنيف، الذي أشرف على انتخاب رئيس الفريق العامل.
    4. The Geneva branch of the Office for Disarmament Affairs provided the Secretary and substantive support to the Working Group. UN 4 - ووفّر فرع مكتب شؤون نزع السلاح في جنيف أميناً للفريق العامل، ومدّه بالدعم الموضوعي.
    5. The organizational meeting was opened by the Director of the Geneva branch of the Office for Disarmament Affairs, who oversaw the election of the Chair of the Working Group. UN 5 - وافتتح الاجتماعَ التنظيمي مدير فرع مكتب شؤون نزع السلاح في جنيف، الذي أشرف على انتخاب رئيس الفريق العامل.
    III. Arusha branch of the Office of the Prosecutor of the Mechanism UN ثالثا - فرع مكتب المدعي العام للآلية في أروشا
    IV. The Hague branch of the Office of the Prosecutor of the Mechanism UN رابعا - فرع مكتب المدعي العام للآلية في لاهاي
    18. The branch of the Office of the Prosecutor of the Mechanism in The Hague is almost fully staffed. UN ١٨ - يكاد ملاك فرع مكتب المدعي العام في لاهاي يكون كاملا.
    As a result, the branch of the Office in The Hague has filed nine submissions in relation to motions by requesting authorities for access to confidential witness information and evidence for more than 30 witnesses. UN ونتيجة لذلك، قدم فرع مكتب المدعي العام للآلية في لاهاي تسعة تقارير تتعلق بالتماسات قدمتها سلطات طالبة للحصول على معلومات سرية أدلى بها شهود وأدلة لأكثر من ثلاثين شاهدا.
    15. The Arusha branch of the Office of the Prosecutor continued to work with its counterpart in the International Criminal Tribunal for Rwanda on a number of projects. UN ١5 - واصل فرع مكتب المدعي العام بأروشا العمل مع نظيره في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في عدد من المشاريع.
    C. The Hague branch of the Office of the Prosecutor of the Mechanism UN جيم - فرع مكتب المدعي العام للآلية بلاهاي
    19. The branch of the Office of the Prosecutor in The Hague responded to a request concerning allegations of contempt filed by Radovan Karadžić. UN 19 - رد فرع مكتب المدعي العام بلاهاي على طلب يتعلق بمزاعم انتهاك حرمة المحكمة أودعه رادوفان كاراديتش.
    The Prosecutor also signed memorandums of understanding with prosecutors in the three States regarding the framework for continued assistance provided by the branch of the Office of the Prosecutor in The Hague in facilitating access to evidence in The Hague. UN ووقّع المدعي العام أيضا على مذكرة تفاهم مع المدعين العامين في الدول الثلاث بشأن إطار للمساعدة المستمرة من قِبَل فرع مكتب المدعي العام بلاهاي في تيسير الاطلاع على الأدلة في لاهاي.
    Effective support to the implementation of the Convention on Biological Weapons has led to the decision by States parties to establish an Implementation Support Unit within the Geneva branch of the Office for Disarmament Affairs. UN وأفضى الدعم الفعال المقدم لتنفيذ اتفاقية الأسلحة البيولوجية إلى اتخاذ الدول الأطراف قرارا يقضي بإنشاء وحدة لدعم التنفيذ في فرع مكتب شؤون نزع السلاح بجنيف.
    The United States also appreciates the highly professional manner in which the Geneva branch of the Office for Disarmament Affairs serves the Conference on Disarmament. UN والولايات المتحدة تقدر كذلك الطريقة الاحترافية العالية التي يعمل بها فرع مكتب شؤون نزع السلاح في جنيف لخدمة مؤتمر نزع السلاح.
    The Tarija branch of the Office of the Ombudsman also carried out a study on commercial and sexual violence against children and adolescents, which has yet to be published. UN وأجرى فرع مكتب أمين المظالم في تاريخا أيضا دراسة عن العنف الجنسي ذي الطابع التجاري الذي يمارس ضد الأطفال والمراهقين، وهذه الدراسة لم تنشر بعد.
    5. The United Nations programme of fellowships on disarmament is implemented by the Geneva branch of the Office for Disarmament Affairs. UN 5 - ينفذ برنامج الأمم المتحدة للزمالات في ميدان نزع السلاح فرع مكتب شؤون نزع السلاح في جنيف.
    5. The United Nations programme of fellowships on disarmament is implemented by the Geneva branch of the Office for Disarmament Affairs. UN 5 - ينفذ برنامج الأمم المتحدة للزمالات في ميدان نزع السلاح فرع مكتب شؤون نزع السلاح في جنيف.
    As mandated by the Sixth Review Conference, an Implementation Support Unit was established in the Geneva branch of the Office for Disarmament Affairs to support the meetings agreed by the Conference, to assist national implementation, and to promote confidence-building measures and universal participation in the Convention. UN ووفقا للتكليف الصادر عن المؤتمر الاستعراضي السادس، أنشئت وحدة لدعم التنفيذ في فرع مكتب شؤون نزع السلاح في جنيف، لدعم الاجتماعات التي يتفق عليها المؤتمر، والمساعدة في التنفيذ على الصعيد الوطني، وتعزيز تدابير بناء الثقة والمشاركة العالمية في الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد