ويكيبيديا

    "فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • an open-ended intergovernmental
        
    In its resolution 5/4, the Conference also decided to establish an open-ended intergovernmental working group on firearms to advise and assist the Conference in the implementation of its mandate with regard to the Firearms Protocol. UN وقرّر المؤتمر في القرار نفسه أن ينشئ فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية معنياً بالأسلحة النارية، لكي يسدي إليه المشورة ويساعده على تنفيذ ولايته المتعلقة ببروتوكول الأسلحة النارية.
    46. Pursuant to its resolution 15/26, the Human Rights Council has set up an open-ended intergovernmental working group to consider the possibility of elaborating an international regulatory framework on the regulation, monitoring and oversight of the activities of private military and security companies. UN 46- وأنشأ مجلس حقوق الإنسان، عملاً بقراره 15/26، فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية للنظر في إمكانية وضع إطار تنظيمي دولي بشأن تنظيم ورصد ومراقبة أنشطة الشركات العسكرية والأمنية الخاصة.
    In its resolution 13/15, the Human Rights Council decided to establish an open-ended intergovernmental working group with the mandate of negotiating, finalizing and submitting to the Council a draft United Nations declaration on human rights education and training on the basis of the draft submitted by the Advisory Committee. UN قرر مجلس حقوق الإنسان في قراره 13/15 أن يُنشئ فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية تسند إليه ولاية التفاوض على مشروع إعلان الأمم المتحدة للتثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان، على أساس المشروع المقدم من اللجنة الاستشارية، ووضعه في صيغته النهائية وعرضه على المجلس.
    66. In its resolution 15/26, the Council decided to establish an open-ended intergovernmental working group with a mandate to consider the possibility of elaborating an international regulatory framework, including, inter alia, the option of elaborating a legally binding instrument on the regulation, monitoring and oversight of the activities of private military and security companies, including their accountability. UN 66- قرر المجلس، في قراره 15/26، أن ينشئ فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية تُسند إليه مهمة النظر في إمكانية وضع إطار تنظيمي دولي يشمل أموراً منها خيار وضع صك ملزم قانوناً بشأن تنظيم أنشطة الشركات العسكرية والأمنية الخاصة ورصدها والرقابة عليها، بما في ذلك مساءلتها.
    61. In its resolution 15/26, the Council decided to establish an open-ended intergovernmental working group with the mandate to consider the possibility of elaborating an international regulatory framework, including, inter alia, the option of elaborating a legally binding instrument on the regulation, monitoring and oversight of the activities of private military and security companies, including their accountability. UN 61- قرر المجلس، في قراره 15/26، أن ينشئ فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية تُسند إليه مهمة النظر في إمكانية وضع إطار تنظيمي دولي يشمل أموراً منها خيار وضع صك ملزم قانوناً بشأن تنظيم أنشطة الشركات العسكرية والأمنية الخاصة ورصدها الرقابة عليها، بما في ذلك مساءلتها.
    23. In its resolution 13/15, the Human Rights Council established an open-ended intergovernmental working group with the mandate of negotiating and submitting to the Council the draft declaration on the basis of the draft submitted by the Advisory Committee, to which the Rapporteur of the Committee drafting group was invited. UN 23- وأنشأ مجلس حقوق الإنسان، بقراره 13/15، فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية مكلفاً بالتفاوض على مشروع الإعلان استناداً إلى المشروع الذي قدمته اللجنة الاستشارية، وتقديم مشروع الإعلان ذلك إلى المجلس. وقد دُعي إلى الفريق العامل مقرِّر فريق الصياغة التابع للجنة.
    70. In its resolution 20/15, the Human Rights Council established an open-ended intergovernmental working group with the mandate of progressively negotiating a draft United Nations declaration on the right to peace, on the basis of the draft submitted by the Advisory Committee. UN 70- وأنشأ مجلس حقوق الإنسان، في قراره 20/15، فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية مكلفاً بالتفاوض التدريجي على مشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن الحق في السلام، استناداً إلى المشروع المقدم من اللجنة الاستشارية.
    The Conference established an open-ended intergovernmental working group (hereinafter, the Working Group) to advise and assist the Conference in the implementation of its mandate on the prevention of corruption. UN وأنشأ المؤتمر فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية (اختصاراً " الفريق العامل " ) لكي يُسدي إليه المشورة في تنفيذ الولاية المسنَدة إليه فيما يتعلق بمنع الفساد.
    The Conference established an open-ended intergovernmental working group on the prevention of corruption (resolution 3/2) and adopted resolutions on asset recovery (resolution 3/3) and technical assistance (resolution 3/4). UN وأنشأ المؤتمر فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية بشأن منع الفساد (القرار 3/2)، واعتمد قرارا بشأن استرداد الموجودات (القرار 3/3)، وقراراً بشأن المساعدة التقنية (القرار 3/4).
    1. Decides to establish an open-ended intergovernmental working group with the mandate of negotiating, finalizing and submitting to the Council the draft United Nations declaration on human rights education and training on the basis of the draft submitted by the Advisory Committee; UN 1- يُقرر أن ينشئ فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية تُسند إليه ولاية التفاوض على مشروع إعلان الأمم المتحدة للتثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان، على أساس المشروع المقدَّم من اللجنة الاستشارية، ووضعه في صيغته النهائية وعرضه على المجلس؛
    1. Decides to establish an open-ended intergovernmental working group with the mandate of negotiating, finalizing and submitting to the Council the draft United Nations declaration on human rights education and training on the basis of the draft submitted by the Advisory Committee; UN 1- يُقرر أن ينشئ فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية تُسند إليه ولاية التفاوض على مشروع إعلان الأمم المتحدة للتثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان، على أساس المشروع المقدَّم من اللجنة الاستشارية، ووضعه في صيغته النهائية وعرضه على المجلس؛
    (a) Decided to establish an open-ended intergovernmental working group with the mandate of negotiating, finalizing and submitting to the Council the draft United Nations Declaration on Human Rights Education and Training on the basis of the draft submitted by the Advisory Committee; UN (أ) أن ينشئ فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية تُسند إليه ولاية التفاوض على مشروع إعلان الأمم المتحدة للتثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان، على أساس المشروع المقدَّم من اللجنة الاستشارية، ووضعه في صيغته النهائية وعرضه على المجلس؛
    35. In its resolution 13/15, the Human Rights Council established an open-ended intergovernmental working group with the mandate of negotiating and submitting to the Council the draft declaration on the basis of the draft submitted by the Advisory Committee, to which the Rapporteur of the Advisory Committee drafting group was invited. UN 35- وأنشأ مجلس حقوق الإنسان، بموجب قراره 13/15، فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية أسند إليه ولاية التفاوض على مشروع الإعلان على أساس المشروع المقدَّم من اللجنة الاستشارية وعرضه على المجلس، وقد دُعيّ إلى الفريق مقرر لجنة الصياغة التابعة للجنة الاستشارية.
    1. Decides to establish an open-ended intergovernmental working group with the mandate of negotiating, finalizing and submitting to the Council the draft United Nations declaration on human rights education and training on the basis of the draft submitted by the Advisory Committee; UN 1- يُقرر أن ينشئ فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية تُسند إليه ولاية التفاوض على مشروع إعلان الأمم المتحدة للتثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان، على أساس المشروع المقدَّم من اللجنة الاستشارية، ووضعه في صيغته النهائية وعرضه على المجلس؛
    55. In its resolution 20/15, the Human Rights Council took note of the draft declaration prepared by the Advisory Committee (A/HRC/20/31) and established an open-ended intergovernmental working group with the mandate of progressively negotiating a draft United Nations declaration on the right to peace, on the basis of the draft submitted by the Committee. UN 55- وأحاط مجلس حقوق الإنسان علماً، في قراره 20/15، بمشروع الإعلان الذي أعدَّته اللجنة الاستشارية (A/HRC/20/31) وأنشأ فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية مكلَّفاً بالتفاوض التدريجي على مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن الحق في السلام، استناداً إلى المشروع الذي قدَّمته اللجنة.
    71. In its resolution 20/15, the Human Rights Council took note of the draft declaration prepared by the Advisory Committee (A/HRC/20/31) and established an open-ended intergovernmental working group with the mandate of progressively negotiating a draft United Nations declaration on the right to peace, on the basis of the draft submitted by the Committee. UN 71- وأحاط مجلس حقوق الإنسان علماً، في قراره 20/15، بمشروع الإعلان الذي أعدَّته اللجنة الاستشارية (A/HRC/20/31) وأنشأ فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية مكلَّفاً بالتفاوض التدريجي على مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن الحق في السلام، استناداً إلى المشروع الذي قدَّمته اللجنة.
    25. In its resolution 20/15, the Human Rights Council took note of the draft declaration prepared by the Advisory Committee (A/HRC/20/31) and established an open-ended intergovernmental working group with the mandate of progressively negotiating a draft United Nations declaration on the right to peace, on the basis of the draft submitted by the Committee. UN 25- وأحاط مجلس حقوق الإنسان علماً، في قراره 20/15، بمشروع الإعلان الذي أعدَّته اللجنة الاستشارية (A/HRC/20/31) وأنشأ فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية مكلَّفاً بالتفاوض التدريجي على مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن الحق في السلام، استناداً إلى المشروع الذي قدَّمته اللجنة.
    30. In its resolution 20/15, the Human Rights Council took note of the draft declaration prepared by the Advisory Committee (A/HRC/20/31) and established an open-ended intergovernmental working group with the mandate of progressively negotiating a draft United Nations declaration on the right to peace, on the basis of the draft submitted by the Committee. UN 29- وأحاط مجلس حقوق الإنسان علماً، في قراره 20/15، بمشروع الإعلان الذي أعدَّته اللجنة الاستشارية (A/HRC/20/31) وأنشأ فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية مكلَّفاً بالتفاوض التدريجي على مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن الحق في السلام، استناداً إلى المشروع الذي قدَّمته اللجنة.
    48. In its resolution 20/15, the Human Rights Council took note of the draft declaration prepared by the Advisory Committee (A/HRC/20/31) and established an open-ended intergovernmental working group with the mandate of progressively negotiating a draft United Nations declaration on the right to peace, on the basis of the draft submitted by the Committee. UN 48- وأحاط مجلس حقوق الإنسان علماً، في قراره 20/15، بمشروع الإعلان الذي أعدَّته اللجنة الاستشارية (A/HRC/20/31) وأنشأ فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية مكلَّفاً بالتفاوض التدريجي على مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن الحق في السلام، استناداً إلى المشروع الذي قدَّمته اللجنة.
    67. In its resolution 13/15, the Council decided to establish an open-ended intergovernmental working group with the mandate of negotiating, finalizing and submitting to the Council a draft United Nations declaration on human rights education and training on the basis of the draft submitted by the Advisory Committee, and also decided that the working group would meet for a maximum of five working days before its sixteenth session. UN 67- قرر المجلس، في قراره 13/15، أن يُنشئ فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية تُسند إليه ولاية التفاوض على مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان على أساس المشروع المقدم من اللجنة الاستشارية، ووضعه في صيغته النهائية وعرضه على المجلس، وقرر المجلس أيضاً أن يجتمع الفريق العامل لمدة أقصاها خمسة أيام عمل قبل دورته السادسة عشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد