APC was nominated to participate in two working groups convened by the United Nations Secretary General in relation to both of these themes. | UN | ورشحت الرابطة للمشاركة في فريقي عمل دعا إلى عقدهما الأمين العام يتعلقان بكلا الموضوعين. |
The participants met in two working groups and discussed security and stability in the region and humanitarian issues. | UN | واجتمع المشاركون في فريقي عمل وناقشوا الأمن والاستقرار في المنطقة والقضايا الإنسانية. |
two working groups were organized, focusing on South Asia and South-East Asia, respectively. | UN | وجرى تنظيم فريقي عمل يركز أحدهما على منطقة جنوب آسيا والآخر على منطقة جنوب شرق آسيا. |
12. During a special session on human capital, organized in conjunction with its sixteenth session in Vienna in 2010, the Committee had decided to establish two task teams to address the current challenges in human resources management in the specific environment of international organizations. | UN | 12 - قررت اللجنة، خلال دورة استثنائية عن رأس المال البشري، نظمت على هامش دورتها السادسة عشرة التي عقدت في فيينا في عام 2010، أن تنشئ فريقي عمل لبحث التحديات القائمة في مجال إدارة الموارد البشرية في بيئة المنظمات الدولية على وجه التحديد. |
They focus on a two working group approach to organization of work, although other configurations --for example the Plenary and one working group -- are clearly feasible as well. | UN | وتركز هذه الاعتبارات على نهج يتمثل في فريقي عمل بغية تنظيم العمل، وإن كانت توجد ترتيبات أخرى - مثل الجلسات العامة وفريق عامل واحد - من الواضح أنها ممكنة عملياً هي اﻷخرى. |
It was, however, aware, that developing countries had limited resources, and did not favour the establishment of more than two working groups. | UN | وأنه في مطلق اﻷحوال يدرك محدودية موارد البلدان النامية ولا يؤيد إنشاء أكثر من فريقي عمل. |
Hence, we welcome the Commission's decision to establish two working groups to tackle the two issues. | UN | ولذلك نرحب بقرار اللجنة القاضي بإنشاء فريقي عمل لمعالجة هاتين المسألتين. |
two working groups were formed during the workshop: one political and civil rights chaired by the Attorney General and one on social, economic and cultural rights chaired by the Director of an NGO. | UN | وتم تشكيل فريقي عمل خلال حلقة العمل يُعنى أحدهما بالشؤون السياسية والمدنية، ويرأسه النائب العام، بينما يُعنى الآخر بالحقوق الاجتماعية والاقتصادية والثقافية ويرأسه مدير إحدى المنظمات غير الحكومية. |
11. Following these presentations in plenary session, workshop participants met in two working groups. | UN | 11 - وبعد تقديم هذه العروض في الجلسة العامة، انقسم المشاركون في حلقة العمل إلى فريقي عمل. |
During 2001, the support mechanisms were streamlined through a zero-base review, resulting in the creation of two working groups -- programme and management -- each chaired at the Assistant Secretary-General level. | UN | وخلال عام 2001، نُظمت آليات الدعم عن طريق استعراض غير مسبوق أدى إلى إنشاء فريقي عمل - معنيين بالبرنامج والإدارة - يرأس كل واحد منهما أمين عام مساعد. |
UNASUL has already created two working groups -- one on regional infrastructure and the other on finance integration -- which will benefit transit to and from landlocked countries in the region. | UN | وقد أنشئ اتحاد دول أمريكا الجنوبية بالفعل فريقي عمل - أحدهما معني بالهياكل الأساسية الإقليمية والآخر بالتكامل والتمويل - الأمر الذي سيستفيد منه العبور من وإلى البلدان غير الساحلية في المنطقة. |
Participants were divided into two working groups to consider, in parallel sessions, the draft elements for an SBSTA work programme on Article 6. | UN | 8- وقُسِّم المشتركون إلى فريقي عمل للنظر، في جلسات متوازية، في مشروع عناصر لبرنامج عمل للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن المادة 6. |
It also agreed on the composition of the two working groups that would meet in New York from 11 to 15 March 1996 prior to the Committee's fifty-sixth session. | UN | ووافقت أيضا على تكوين فريقي عمل يجتمعان في نيويورك في الفترة من ١١ إلــى ١٥ آذار/مارس ١٩٩٦، قبــل دورة اللجنة السادسة والخمسين. |
6. As the theme of its 2004 day of general discussion is broad in scope, the Committee proposes that participants be divided into two working groups in order to focus discussions. | UN | 6- ولما كان موضوع يوم المناقشة العامة لعام 2004 واسع النطاق، فإن اللجنة تقترح تقسيم المشاركين إلى فريقي عمل بغية تركيز المناقشات. |
MINUSTAH together with UNDP has continued its technical and logistical support for the establishment of the Superior Council of the Judiciary by assisting two working groups on the drafting of the rules and regulations and on the transfer of competencies from the Ministry of Justice and Public Security to the Council. | UN | وواصلت البعثة بالاشتراك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقديم الدعم الفني واللوجستي من أجل إنشاء المجلس الأعلى للقضاء بتقديم المساعدة إلى فريقي عمل على صياغة القواعد واللوائح، وعلى نقل الكفاءات من وزارة العدل والأمن العام إلى المجلس. |
48. The participants then divided into two working groups which proceeded to discuss the following themes: " the continuation and/or reconstruction of the educational system " (the first working group) and " content and quality of education provided for children in emergency situations " (the second working group). | UN | 48- وانقسم المشاركون بعد ذلك إلى فريقي عمل شرعا في بحث المواضيع التالية: " مواصلة نظام التعليم و/أو إعادة بنائه " (الفريق العامل الأول) و " محتوى التعليم الموفر للأطفال في حالات الطوارئ ونوعيته " (الفريق العامل الثاني). |
9. Following a special session on human capital, organized in conjunction with its sixteenth session, held in Vienna in 2010, the Committee had decided to establish two task teams for addressing the challenges in human resources management in the specific environment of international organizations. | UN | 9 - في أعقاب دورة استثنائية عن رأس المال البشري نُظمت على هامش الدورة السادسة عشرة في فيينا عام 2010، قررت لجنة التنسيق إنشاء فريقي عمل لبحث التحديات القائمة في مجال إدارة الموارد البشرية في بيئة المنظمات الدولية على وجه التحديد. |
The establishment of working groups on financing and the transfer of technology would significantly contribute to the implementation of the agreements reached at the United Nations Conference on Environment and Development, provided that the working groups focused on specific topics in Agenda 21. | UN | ٩٧ - وقالت إن انشاء فريقي عمل للتمويل ونقل التكنولوجيا سيسهم كثيرا في تنفيذ الاتفاقات التي تم التوصل إليها في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، بشرط أن يركز الفريقان على موضوعات محددة في جدول أعمال القرن ٢١. |