Each team will have no more than three players | Open Subtitles | ولن يحظى أيُّ فريقٍ بأكثرَ من ثلاثةُ لاعبين |
This last tour,I was on a forward surgical team. | Open Subtitles | في الرحلة الماضية، كنتُ ضمن فريقٍ جراحيٍّ متقدّم |
Now, if we call in an assault team and we hit the mansion, | Open Subtitles | والآن إن قمنا بطلب فريقٍ للهجوم والإقتحام وإقتحمنا ذلك القصر |
Says the girl who's on the wrestling team. | Open Subtitles | هذا ماتقوله الفتاة التي تلعب في فريقٍ للمصارعة |
What are you so excited about when we're doing another team's grunt work? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك متحمس هكذا ونحن نقوم بعمل فريقٍ آخر؟ |
I mean, all I did was put the best team I could on that stage. | Open Subtitles | أعني , كلّ مافعلتُهُ .هو وضعُ أفضلَ فريقٍ بوسعي على المسرح |
This last tour, I was on a forward surgical team. | Open Subtitles | في الرحلة الماضية، كنتُ ضمن فريقٍ جراحيٍّ متقدّم |
So, what, you find yourself some local tail and you just completely forget what team you're playing for? | Open Subtitles | ماذا إذاً ؟ وجدت لنفسك ذيل محلي ونسيت تماماً لأيّ فريقٍ تلعب ؟ |
Let me invest in you, and then maybe you'll know what it's like to be on the winning team. | Open Subtitles | اسمح لي بأن أستثمر في عملك بعد ذلك قد تعرف المعنى الحقيقي بوجودك مع فريقٍ ناجح |
A player I don't care about, on a team I really don't care about dropped a ball last night, and I couldn't sleep. | Open Subtitles | ،لاعبٌ لا يهمّني أمره في فريقٍ لا يهمّني أمره سجّل هدفاً الليلة الماضية ولم أستطع النوم |
No offense, but I think we're gonna need a bigger team, and if Watchtower's down, | Open Subtitles | من دون إهانة، أحسبنا سنحتاج إلى فريقٍ أكبر. |
And I'm so tired of trying to lead a team who doesn't care as much as I do. | Open Subtitles | وقد سئمت من محاولة قيادة فريقٍ لايهتم بقدر مااهتم |
Today she's making that journey to meet a visiting medical team. | Open Subtitles | تقوم اليوم بتلك الرحلة للقاء فريقٍ طبيٍ زائر. |
We need a whole team for this? | Open Subtitles | هل نحن بحاجة إلى فريقٍ كامل لهذا؟ |
And eventually, you've got to get off the bench and decide... what team are you batting for? | Open Subtitles | وفي النهاية، لا بدّ لكلٍّ منّا أن يترك مقعد الاحتياط ويقرّر... مع أيّ فريقٍ سيلعب! |
Meanwhile, I want an assault team dispatched to that oil rig. | Open Subtitles | في هذه الأثناء أريد هجوما ًمن فريقٍ إلى منصّةِ التنقيب عن النفط سيدي ، نائب الرئيس , |
In the grand derby tradition, as you know, the new poster girl is revealed by a member of another team. | Open Subtitles | في تقليد السباق الكبير... كما تعلمن, فتاة البوستر الجديدة تم اختيارها مِن إحدى عضوات فريقٍ آخر. |
New York Mets trying to do something that no other team has ever done, come back from a three-nothing deficit in a best of seven series. | Open Subtitles | "نيويورك ميتس" يحاولون فعل شيئاً لم يفعله أي فريقٍ قط. أن يعود من عجز ثلاثة-لا شيء في أفضل سلسلة سبعة مباريات. |
I got a great team. | Open Subtitles | لقد حصلتِ على فريقٍ رائع |
Betty, you don't lie to me. Ever. We're on the same team! | Open Subtitles | (بيتي)، لا تكذبي علي أبداً، نحن في فريقٍ واحد! |