ويكيبيديا

    "فريق الاعتماد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the JI-AP
        
    • Accreditation Panel
        
    • JIAP
        
    • CDM-AP
        
    • of CDM-ATs
        
    • JI-AP member
        
    • validation team
        
    the JI-AP noted that further public calls will be made as necessary to supplement the roster of experts. UN وأشار فريق الاعتماد إلى ضرورة توجيه نداءات عامة أخرى حسب الاقتضاء لتكملة قائمة الخبراء.
    the JI-AP held four meetings during the reporting period as part of its work in support of the JISC. UN 68- وعقد فريق الاعتماد أربعة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير كجزء من أعماله الداعمة للجنة.
    the JI-AP held two meetings during the reporting period as part of its work in support of the JISC. UN 39- وعقد فريق الاعتماد المعني بالتنفيذ المشترك اجتماعين خلال الفترة المشمولة بالتقرير كجزء من عمله دعماً للجنة الإشراف.
    Establishment of the Adaptation Fund Board Accreditation Panel UN إنشاء فريق الاعتماد التابع لمجلس صندوق التكيف
    The CDM Accreditation Panel met eight times during the reporting period as part of its work in support of the Board. UN 44- اجتمع فريق الاعتماد التابع للآلية ثماني مرات أثناء الفترة المشمولة بالتقرير كجزء من عمله الرامي إلى دعم المجلس.
    93. The CDM Accreditation Panel met seven times during the reporting period as part of its work in support of the Board. UN 93- اجتمع فريق الاعتماد التابع لآلية التنمية النظيفة سبع مرات خلال الفترة المشمولة بالتقرير كجزء من عمله في دعم المجلس.
    Mr. Paderno took up his duties on 27 April 2009 and started participating in JIAP meetings from the seventeenth meeting. UN وتولى السيد باديرنو مهامه في 27 نيسان/أبريل 2009 وبدأ يشارك في اجتماعات فريق الاعتماد من الاجتماع السابع عشر.
    The International Accreditation Forum was invited to join the CDM-AP in an advisory capacity. UN ودُعي محفل الاعتماد الدولي إلى الانضمام إلى فريق الاعتماد الخاص بالآلية بصفة استشارية.
    the JI-AP held five meetings during the reporting period. UN 21- عقد فريق الاعتماد الخاص بالتنفيذ المشترك خمسة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    At the same meeting, the JISC agreed on the modalities for electing JI-AP members for the present year and for future years based on the provisions regarding membership of the JI-AP set out in the rules of procedure and terms of reference of the JI-AP. UN وفي الاجتماع نفسه، وافقت لجنة الإشراف على طريقة انتخاب أعضاء فريق الاعتماد للسنة الحالية وللسنوات المقبلة بناء على الأحكام المتعلقة بعضوية فريق الاعتماد الواردة في نظامه الداخلي واختصاصاته.
    the JI-AP held five meetings during the period covered by this report. UN 14- عقد فريق الاعتماد للتنفيذ المشترك خمسة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    Consequently, communication between the Chairs of the JI-AP and the CDM-AP has started on this issue. UN وتبعاً لذلك، انطلقت الاتصالات بشأن هذه المسألة بين رئيس فريق الاعتماد التابع للجنة الإشراف على التنفيذ المشترك ورئيس فريق الاعتماد التابع لآلية التنمية النظيفة.
    58. the JI-AP held four meetings during the reporting period as part of its work in support of the JISC. UN 58- وعقد فريق الاعتماد أربعة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير كجزء من أعماله الداعمة للجنة.
    the JI-AP held seven meetings during the reporting period. UN 21- عقد فريق الاعتماد المعني بالتنفيذ المشترك سبعة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    The code of conduct also applies to the Board's advisory bodies, such as the Accreditation Panel. UN كما تنطبق مدونة قواعد السلوك على الهيئات الاستشارية للمجلس، مثل فريق الاعتماد.
    17. The Accreditation Panel met three times during the reporting period. UN 17- وعقد فريق الاعتماد ثلاثة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    16. The Accreditation Panel met three times during the reporting period. UN 16- وعقد فريق الاعتماد ثلاثة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    These Board members, along with three additional expert members, constitute the Accreditation Panel. UN ويشكل هذان العضوان من أعضاء المجلس، إلى جانب ثلاثة أعضاء آخرين من الخبراء، فريق الاعتماد.
    At each workshop, two Accreditation Panel experts and two secretariat staff members made presentations on the accreditation requirements and process. UN وخلال كل حلقة عمل، قدّم خبيران من فريق الاعتماد وموظفان من الأمانة عروضاً بشأن متطلبات الاعتماد وإجراءاته.
    In order to enhance common understanding of procedures and to share information, the secretariat, at the request of the Executive Board, organized a joint workshop for the Board, members of the CDM Accreditation Panel and Methodologies Panel and members/candidates of CDM-ATs. UN 16- بغية تعزيز الفهم المشترك للإجراءات وتقاسم المعلومات، نظمت الأمانة، بناء على طلب من المجلس التنفيذي، حلقة عمل مشتركة للمجلس وأعضاء فريق الاعتماد وفريق المنهجيات وأعضاء/مرشحي أفرقة التقييم التابعة للآلية.
    Following the resignation of a JI-AP member, Mr. Massamba Thioye, as of 31 March 2009, and based on the result of a subsequent call for experts, the JISC, at its fifteenth meeting, selected Mr. Dmytro Paderno as a new JI-AP member. UN 27- وبعد استقالة عضو من فريق الاعتماد هو السيد ماسامبا ثيوي اعتباراً من 31 آذار/مارس 2009، واستناداً إلى نتيجة نداء لاحق طلباً لخبراء، اختارت لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك السيد دميترو باديرنو عضواً جديداً في فريق الاعتماد.
    The list of green mines also includes Nyabibwe, although this mine was not assessed by the validation team UN وتشمل قائمة المناجم الخضراء أيضا منجم نيابيبوي رغم أن فريق الاعتماد لم يُقيِّمه نظرا لوقوعه خارج دائرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد