the AWG-KP agreed to the proposed organization of work. | UN | ووافق فريق الالتزامات الإضافية على تنظيم الأعمال المقترح. |
the AWG-KP agreed to the proposed organization of work. | UN | ووافق فريق الالتزامات الإضافية عـلى تنظيم الأعمال المقترح. |
the AWG-KP further agreed that its sessions would be held in conjunction with those of the AWG-LCA. | UN | واتفق فريق الالتزامات الإضافية أيضاً على أن تُعقد دوراته بالتزامن مع دورات فريق العمل التعاوني. |
the AWG-KP agreed to the proposed organization of work. | UN | ووافق فريق الالتزامات الإضافية عـلى تنظيم الأعمال المقترح. |
At this session, the AWG-KP will continue its work based on the proposals contained in that document. | UN | وسيواصل فريق الالتزامات الإضافية أعماله في هذه الدورة على أساس الاقتراحات الواردة في تلك الوثيقة. |
the AWG-KP agreed to the proposed organization of the work. | UN | ووافق فريق الالتزامات الإضافية على الطريقة المقترحة لتنظيم الأعمال. |
The provisional agenda has been developed in a simplified way in order to focus the work of the AWG-KP on the essence of its work. | UN | وقد وضع جدول الأعمال المؤقت بشكل مبسط بغرض تركيز عمل فريق الالتزامات الإضافية على الجوانب الأساسية من عمله. |
The Chair hopes that the documentation mentioned in paragraphs 12 and 13 above assists the AWG-KP in advancing its negotiations. | UN | 14- يأمل الرئيس أن تساعد الوثائق المذكورة في الفقرتين 12 و13 أعلاه فريق الالتزامات الإضافية في مواصلة مفاوضاته. |
the AWG-KP agreed to the proposed organization of work for the first part of the ninth session. | UN | ووافق فريق الالتزامات الإضافية على التنظيم المقترح لعمل الجزء الأول من الدورة التاسعة. |
the AWG-KP agreed that the following issues would be considered in Barcelona, with the main focus and time being dedicated to the first issue: | UN | ووافق فريق الالتزامات الإضافية على تناول المسائل التالية في برشلونة، على أن يركز في المقام الأول على المسألة الأولى ويوليها جل الوقت: |
The Chair would like to propose that contact groups be established under agenda item 4 to prepare the results of the work of the AWG-KP. | UN | ويود الرئيس أن يقترح إنشاء أفرقة اتصال في إطار البند 4 من جدول الأعمال بغية تجهيز نتائج عمل فريق الالتزامات الإضافية. |
The Chair informed the AWG-KP that the summaries of both workshops would be annexed to this report. | UN | وأبلغ الرئيس فريق الالتزامات الإضافية الحاضرين أن موجزاً عن كل واحدة من حلقتي العمل سيرفق بهذا التقرير. |
Following this statement the AWG-KP agreed to consider the issue closed. | UN | وبعد هذا البيان، اتفق فريق الالتزامات الإضافية على أن يعتبر هذه المسألة منتهية. |
the AWG-KP agreed to forward this document as a regular document for consideration at its fifteenth session. | UN | ووافق فريق الالتزامات الإضافية على تقديم هذه الوثيقة كوثيقة عادية للنظر فيها في دورته الخامسة عشرة. |
It is the Chair's intention to present a proposal to the AWG-KP that could facilitate such an outcome. | UN | ويعتزم الرئيس أن يقدم إلى فريق الالتزامات الإضافية مقترحاً يمكن أن ييسر بلوغ هذه النتيجة. |
The Chair proposes to establish a single contact group covering all aspects of work of the AWG-KP. | UN | لذا يقترح الرئيس إنشاء فريق اتصال واحد يغطي أعمال فريق الالتزامات الإضافية بمختلف جوانبها. |
9 p.m. This session of the AWG-KP will be organized accordingly. | UN | وستُنظَّم دورة فريق الالتزامات الإضافية هذه وفقاً لتلك التوصية. |
The current officers of the AWG-KP will remain in office until their successors are elected. | UN | وسيبقى أعضاء مكتب فريق الالتزامات الإضافية الحاليون في مناصبهم إلى حين انتخاب من سيخلفهم. |
Action: Following completion of consultations, the AWG-KP will be invited to elect its Chair, Vice-Chair and Rapporteur. | UN | 13- الإجراء: بعد إتمام المشاورات، سيدعى فريق الالتزامات الإضافية إلى انتخاب رئيسه ونائب الرئيس والمقرر. |
the AWG-KP requested the secretariat to make the necessary arrangements. | UN | وطلب فريق الالتزامات الإضافية إلى الأمانة أن تتخذ الترتيبات الضرورية لذلك. |
II. Snapshot of the negotiations: how far has the Ad Hoc Working Group on Further Commitments for Annex I Parties under the Kyoto Protocol come and where does it need to end up in Durban? | UN | ثانياً - نبذة عن المفاوضات: إلى أي مدى وصل فريق الالتزامات الإضافية وإلى أين ينبغي أن يصل في ديربان؟ |