ويكيبيديا

    "فريق الخبراء بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Group of Experts on
        
    • the Panel of Experts on
        
    • the expert group on
        
    • the Panel of Experts in
        
    • of the Expert Group
        
    • the Panel of Experts about
        
    • the Panel of Experts concerning
        
    • the LEG on
        
    • the Group of Experts regarding
        
    • the Panel of Experts regarding
        
    • the Expert Group Meeting on
        
    The Steering Group also set aside time for presentations made by the Group of Experts on the assessment of assessments report. UN وخصص الفريق التوجيهي وقتا أيضا للعروض المقدمة من فريق الخبراء بشأن تقرير تقييم التقييمات.
    Furthermore, it welcomes the work that is being undertaken by the Group of Experts on ammunition and explosives. UN وعلاوة على ذلك فهو يرحب باﻷعمال التي يضطلع بها حاليا فريق الخبراء بشأن الذخائر والمتفجرات.
    Third, it considered the report of the Panel of Experts on Sierra Leone Diamonds and Arms. UN وثالثا، نظر في تقرير فريق الخبراء بشأن الماس والأسلحة في سيراليون.
    Third, it considered the report of the Panel of Experts on Sierra Leone Diamonds and Arms. UN وثالثا، نظر في تقرير فريق الخبراء بشأن الماس والأسلحة في سيراليون.
    In German. Translation of title: Proposals of the expert group on reform of maritime transport law: introduction, history and characteristics. UN بالألمانية. ترجمة العنوان بالعربية: اقتراحات فريق الخبراء بشأن إصلاح قانون النقل البحري: المقدّمة والتاريخ والخصائص.
    3. Calls upon all States and the Government of Liberia to cooperate fully with the Panel of Experts in all the aspects of its mandate; UN 3 - يهيب بجميع الدول وبحكومة ليبريا إبداء التعاون التام مع فريق الخبراء بشأن جميع جوانب ولايته؛
    During the informal meeting of 24 October 2012, the Committee heard a briefing by the Panel of Experts about its recent work and had an in-depth exchange of views on the recommendations contained in the Panel's final report for 2012 (see S/2012/422). UN وخلال الجلسة غير الرسمية المعقودة في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2012، استمعت اللجنة إلى إحاطة قدمها فريق الخبراء بشأن الأعمال التي اضطلع بها مؤخرا وعقدت تبادلا معمقا لوجهات النظر بشأن التوصيات الواردة في التقرير النهائي للفريق لعام 2012 (انظر S/2012/422).
    Report on the status of implementation of the recommendations compiled by the Group of Experts on Darfur UN تقرير عن حالة تنفيذ التوصيات التي وضعها فريق الخبراء بشأن دارفور
    252. This section presents the findings of the Group of Experts on the nature and extent of diamond mining in Côte d’Ivoire. UN 252 - يُعنى هذا الفرع بعرض النتائج التي توصل إليها فريق الخبراء بشأن طبيعة تعدين الماس في كوت ديفوار ومداه.
    Expressing concern about the findings of the Group of Experts on the illegal taxation systems put in place, increasing criminality throughout the territory and the lack of capacity and resources available for the control of borders, UN وإذ يعرب عن القلق من النتائج التي توصل إليها فريق الخبراء بشأن نظم جباية الضرائب على نحو غير قانوني ومن ارتفاع معدلات الإجرام في جميع أراضي البلد ومن نقص القدرات والموارد المتاحة لمراقبة الحدود،
    Expressing concern on the findings of the Group of Experts on the illegal taxations system put in place, increasing criminality throughout the territory and the lack of capacity and resources available for the control of borders, UN وإذ يعرب عن قلقه من النتائج التي توصل إليها فريق الخبراء بشأن نظام الضرائب غير القانوني المعمول به، وهو ما أدى إلى ارتفاع الإجرام في جميع أراضي البلد ونقص القدرة والموارد المتاحة لمراقبة الحدود،
    We also endorse the recommendations of the Panel of Experts on the collection of these weapons in the context of processes to consolidate peace with the participation of all parties concerned. UN ونؤيد كذلك توصيات فريق الخبراء بشأن جمع هذه اﻷسلحة في سياق عمليات توطيد دعائم السلام بمشاركة جميع اﻷطراف المعنية.
    The Committee received a briefing from the Panel of Experts on its final report and discussed the recommendations contained therein during its informal consultations on 13 December 2010. UN واستمعت اللجنة إلى إحاطة قدمها فريق الخبراء بشأن تقريره الختامي، وناقشت التوصيات الواردة فيه خلال مشاوراتها غير الرسمية التي أجريت في 13 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    The Committee received a briefing from the Panel of Experts on its final report and discussed the recommendations contained therein during its informal consultations on 13 December 2010. UN واستمعت اللجنة لإحاطة من فريق الخبراء بشأن تقريره النهائي، وناقشت التوصيات الواردة في التقرير خلال مشاوراتها غير الرسمية التي جرت في 13 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    The secretariat shall facilitate the work of the expert group on this matter. UN وستيسّر الأمانة عمل فريق الخبراء بشأن هذه المسألة.
    Report of the expert group on the assessment of the production and use of DDT and its alternatives for disease vector control** UN تي. تي تقرير فريق الخبراء بشأن تقييم إنتاج واستخدام مادة الـ دي.
    In addition to this note, the Secretariat has provided additional documents to facilitate the work of the expert group on the tasks assigned to it. UN وإضافة إلى هذه المذكرة، قدمت الأمانة العامة وثائق إضافية لتسهيل عمل فريق الخبراء بشأن المهام الموكلة إليه.
    6. Calls upon all States and the Government of Liberia to cooperate fully with the Panel of Experts in all the aspects of its mandate; UN 6 - يهيب بجميع الدول وبحكومة ليبريا أن تتعاون تعاونا كاملا مع فريق الخبراء بشأن جميع جوانب ولايته؛
    Conclusions of the Expert Group Meeting on International Migration and Development in Latin America and the Caribbean UN استنتاجات فريق الخبراء بشأن الهجرة الدولية والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    During the informal meeting of 31 May, the Committee heard a briefing by the Panel of Experts about its recent work and exchanged preliminary views on the Panel's final report for 2013 (see S/2013/337). UN وخلال الجلسة غير الرسمية المعقودة في 31 أيار/مايو، استمعت اللجنة إلى إحاطة قدمها فريق الخبراء بشأن الأعمال التي اضطلع بها مؤخرا، وعقدت تبادلا لوجهات النظر الأولية بشأن التقرير النهائي للفريق لعام 2013 (انظر S/2013/337).
    24. The Committee received two letters from a Member State dated 23 and 27 December 2010, requesting the opinion of the Panel of Experts concerning a request received by one of its financial institutions. UN 24 - وتلقت اللجنة رسالتين موجهتين من إحدى الدول الأعضاء مؤرختين 23 و 27 كانون الأول/ديسمبر 2010، تطلب فيهما مشورة فريق الخبراء بشأن طلب تلقته إحدى مؤسساتها المالية.
    The team briefed the LEG on its main findings. UN وقدم الفريق إحاطة إلى فريق الخبراء بشأن النتائج الرئيسية التي توصل إليها.
    18. Encourages MONUSCO to take into account the findings of the Group of Experts regarding armed groups and challenges to the integration of armed groups in the Mission's contingency plans in the six-month post-electoral period; UN 18 - يشجع البعثة على أن تأخذ في الاعتبار استنتاجات فريق الخبراء بشأن الجماعات المسلحة والتحديات التي تواجه إدماجها في خطط الطوارئ الخاصة بالبعثة في فترة الأشهر الستة اللاحقة للانتخابات؛
    Welcoming the enhanced cooperation and informationsharing between the African UnionUnited Nations Hybrid Operation in Darfur and the Panel of Experts on the Sudan facilitated by the guidelines of the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat and the decision of the Operation to establish a focal point to facilitate informationsharing with the Panel of Experts regarding the arms embargo, UN وإذ يرحب بتحسن التعاون بين العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وفريق الخبراء المعني بالسودان وتبادل المعلومات فيما بينهما، وهو ما تيسر بفضل المبادئ التوجيهية التي وضعتها إدارة عمليات حفظ السلام في الأمانة العامة وقرار العملية المختلطة إنشاء جهة اتصال لتسهيل تبادل المعلومات مع فريق الخبراء بشأن الحظر المفروض على توريد الأسلحة،
    Summary report on the Expert Group Meeting on gender-motivated killings of women UN تقرير موجز عن اجتماع فريق الخبراء بشأن قتل النساء لأسباب جنسانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد