open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions | UN | فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد |
open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions | UN | فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد |
REPORT BY THE CHAIRMAN OF THE open-ended discussion group on | UN | تقرير رئيس فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد |
open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions. | UN | فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها. |
He commended the efforts of the discussion group on timely payment of assessed contributions. | UN | وأشاد بجهود فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها . |
open-ended discussion group on timely payments | UN | فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بتسديد الاشتراكات في أوانها |
8. Detailed information was provided in document IDB.22/8 of 14 April 2000 on the implementation of the measures recommended by the open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions. | UN | 8- وردت معلومات تفصيلية في الوثيقة IDB.22/8 المؤرخة 14 نيسان/أبريل 2000 عن تنفيذ التدابير التي أوصى بها فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بتسديد الاشتراكات المقررة في أوانها. |
open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions. | UN | فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها . |
75. GRULAC wished to commend the work of the chairman of the open-ended discussion group on the timely payment of assessed contributions. | UN | ٥٧ - وقال ان المجموعة تود الاشادة بعمل رئيس فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها . |
He commended the excellent work done by the open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions. | UN | وأشاد بالعمل الممتاز الذي قام به فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها . |
“Requests the open-ended discussion group on the timely payment of assessed contributions to examine the various options contained in document IDB.18/18.” | UN | " يطلب إلى فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بتسديد الاشتراكات المقررة في حينها أن يبحث مختلف الخيارات الواردة في الوثيقة IDB.18/18 . " |
That could only be achieved if they all, present and former Members alike, paid their assessed contributions on time and in full, hence the importance of the open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions, which he hoped would put forward recommendations that could be implemented as swiftly as possible. | UN | ولن يتسنى تحقيق ذلك إلا إذا سددت كلها ، الحالية والسابقة على السواء ، اشتراكاتها المقررة بالكامل وفي موعدها . ومن هنا تأتي أهمية فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بتسديد الاشتراكات المقررة في حينها ، والذي يأمل أنه سيتقدم بتوصيات يمكن تنفيذها بأسرع ما يمكن . |
In its decision IDB.18/Dec.11, the Board decided that the open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions should continue its work under the chairmanship of Mr. A. Benmoussa (Morocco). | UN | وقرر المجلس ، في مقرره م ت ص-٨١/م-١١ ، أن يواصل فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بتسديـد الاشتراكـات المقررة في أوانهـا عمله برئاسة السيد أ. |
- open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions. | UN | - فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بتسديد الاشتراكات المقررة في حينها . |
In that decision, the Board also adopted the report of the open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions and requested the Director-General to take forward the measures recommended therein. | UN | وفي ذلك القرار ، اعتمد المجلس أيضا تقرير فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بتسديد الاشتراكات المقررة في أوانها ، وطلب الى المدير العام أن يمضي قدما بالتدابير الموصى باتخاذها فيه . |
It was thus regrettable that the recommendations of the open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions had generated a mere $3.4 million out of the $30 million outstanding. | UN | وأعرب لهذا السبب عن أسفه ﻷن توصيات فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بدفع الاشتراكات المقررة في حينها لم تولّد إلا ٤ر٣ مليون دولار من الثلاثين مليون دولار المستحقة . |
1. In decision IDB.19/Dec.5, the Board adopted the report of the open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions, as contained in documents IDB.19/12 and Corr.1. | UN | 1- اعتمد المجلس، في المقرر م ت ص-19/م-5، تقرير فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها، وفقا لما هو وارد في الوثيقتين IDB.19/12 و Corr.1. |
15. Information was provided in document GC.9/10 of 22 October 2001 on the implementation of the measures recommended by the open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions. | UN | 15- قدمت في الوثيقة GC.9/10 المؤرخة 22 تشرين الأول/أكتوبر 2001 معلومات عن تنفيذ التدابير التي أوصى بها فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بتسديد الاشتراكات المقررة في أوانها. |
The Director-General fully appreciates the work done and the efforts made by the open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions and takes note of the views expressed on the subject of establishing a contact group. | UN | ٢ - ويقدر المدير العام تقديرا تاما ما أنجزه فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها من عمل وما بذله من جهد ، ويحيط علما باﻵراء التي أبديت بشأن انشاء فريق اتصال . |
The Committee stressed the importance of reactivating—in view of the seriousness of the situation—the open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions. | UN | ونظرا لخطورة هذا الوضع - شددت اللجنة على أهمية اعادة تنشيط فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بتسديد الاشتراكات المقررة في أوانها . |
He welcomed the efforts of the Chairman of the discussion group on timely payment of assessed contributions, including the report now before the Board (IDB.19/12). | UN | ورحب بجهود رئيس فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها ، بما في ذلك التقرير المطروح اﻵن أمام المجلس (IDB.19/12) . |