ويكيبيديا

    "فريق كبار الموظفين الإداريين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Senior Management Team
        
    • the Senior Management Group
        
    The Director of the Environment Management Group is a member of the UNEP Senior Management Team. UN ومدير فريق الإدارة البيئية عضو في فريق كبار الموظفين الإداريين.
    To this end, the Deputy Humanitarian Coordinator participates in the UNAMID Senior Management Team. UN وتحقيقا لذلك يشارك نائب منسق الشؤون الإنسانية في فريق كبار الموظفين الإداريين للعملية المختلطة.
    During 2006 there was a complete turnover in the Senior Management Team and a longer-term change process was begun. UN وخلال عام 2006، حدث تغير كامل في فريق كبار الموظفين الإداريين وبدأت عملية تغير طويلة الأمد.
    Participation in the Senior Management Group UN المشاركة في فريق كبار الموظفين الإداريين
    The guidelines were a result of consultations held with members of the Senior Management Group and were prepared under the guidance of the Department of Management and the Office of Legal Affairs. UN وأتت هذه المبادئ التوجيهية ثمرة للمشاورات التي جرت مع أعضاء فريق كبار الموظفين الإداريين وأُعدت تحت إشراف إدارة الشؤون الإدارية ومكتب الشؤون القانونية.
    Its enhanced reporting capacity provides for the production of Secretariat-wide statistics which assists the Office of Human Resources Management in monitoring the staff selection process and for the generation of statistical executive summaries on issues of interest to the Senior Management Group and the Steering Committee on Management and Reform. UN وتكفل قدراته المعززة على الإبلاغ إنتاج إحصائيات على نطاق الأمانة العامة تساعد مكتب إدارة الموارد البشرية في رصد عملية اختيار الموظفين وتوليد موجزات تنفيذية إحصائية عن القضايا التي تهم فريق كبار الموظفين الإداريين واللجنة التوجيهية المعنية بالإدارة والإصلاح.
    The Police Adviser has direct access to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, when required, and is part of the Senior Management Team of the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support. UN فهو على اتصال مباشر بوكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، عند الحاجة، وهو عضو في فريق كبار الموظفين الإداريين في إدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني.
    -Full Senior Management Team in place by April 2011 UN - تعيين كامل فريق كبار الموظفين الإداريين بحلول نيسان/أبريل 2011
    The improvement in the rate of implementation of recommendations and level of internal controls maintained by MONUSCO has resulted from changes in related policies and procedures by the Senior Management Team. UN نتج التحسن الذي طرأ على معدل تنفيذ التوصيات ومستوى الضوابط الداخلية في البعثة عن التغييرات التي أجراها فريق كبار الموظفين الإداريين على السياسات والإجراءات المتصلة بذلك.
    Recommendations from the Board are considered by the Senior Management Team of both Departments, which sets the evaluation priorities for the Departments UN وينظر فريق الإدارة العليا لكلتا الإدارتين في التوصيات المقدمة من المجلس. ويحدد فريق كبار الموظفين الإداريين أولويات التقييم لكل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
    He also planned to call on his Senior Management Team to launch, early in 2007, an assessment of the Organization's corporate strategy, which needed to be brought into line with its three thematic priorities and the evolving external economic environment. UN وإنه يزمع أيضاً أن يطلب إلى فريق كبار الموظفين الإداريين الذي يساعده البدء في مطلع عام 2007 بإجراء تقييم للاستراتيجية المؤسسية العامة لدى المنظمة، التي تحتاج إلى موازاتها مع أولوياتها المواضيعية ومع البيئة الاقتصادية الخارجية الآخذة في التطوّر.
    In particular, the chairman of the integrated task force established for UNMIS was appointed as a member of the Senior Management Team in the mission. UN وتم بوجه خاص تعيين رئيس فرقة العمل المتكاملة التي أنشئت لأجل بعثة الأمم المتحدة في السودان كعضو في فريق كبار الموظفين الإداريين في البعثة.
    Environmental policy and guidelines approved in February 2007 by the Department of Peacekeeping Operations Senior Management Team and were pending final review by the Office of Legal Affairs. UN وافق فريق كبار الموظفين الإداريين في إدارة عمليات حفظ السلام على السياسات والمبادئ التوجيهية البيئية في شباط/فبراير 2007، ولم تصدر ريثما يتم استعراضها نهائيا من قبل مكتب الشؤون القانونية.
    The Resident Coordinator and Humanitarian Coordinator and the Department of Safety and Security, through a crisis working group, are coordinating influenza pandemic preparedness measures, with oversight from the Senior Management Team and the United Nations country team. UN ويعمل كل من المنسق المقيم/منسق الشؤون الإنسانية وإدارة شؤون السلامة والأمن، من خلال فريق عامل يعنى بالأزمات، على تنسيق تدابير التأهب لوباء الإنفلونزا، بإشراف من فريق كبار الموظفين الإداريين وفريق الأمم المتحدة القطري.
    The role of the Board is to advise the Senior Management Team of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support on the allocation of resources and time to meet the needs of both Departments. UN ودور المجلس هو تقديم المشورة إلى فريق كبار الموظفين الإداريين في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني والمعني بتخصيص الموارد وتوفير الوقت اللازم لتلبية احتياجات كل من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد